Open main menu
See also: and
U+907A, 遺
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-907A

[U+9079]
CJK Unified Ideographs
[U+907B]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 162, +12, 15 strokes, cangjie input 卜中一金 (YLMC), four-corner 35308, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1265, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 39134
  • Dae Jaweon: page 1761, character 14
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3882, character 7
  • Unihan data for U+907A

ChineseEdit

trad.
simp.

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*l'uːl
*l̥ʰuːlʔ, *ɡluːds
*l'uːl
*l'uːl
*l'uːl
*l'uːl
*l'uːl, *kʰruːds
*l'uːl, *r'uːl
*l'uːl
*l'uːlʔ, *lulʔ
*kluːl, *ɡruls
*kluːl, *ɡluːls
*kluːds
*ɡluːds
*ɡluːls
*ɡluːds
*ɡluːds, *kʰruːds
*ɡluːds
*ɡluːds
*kʰruːds, *ɡruds
*kʰruːds, *kʰruds
*kʰruːds, *ɡruds
*ŋɡruːds
*kʰruds, *ɡruds
*kʰruds, *kʰluds
*ɡruds
*ɡruds, *lo
*ɡruls
*ɡruds
*lul, *luls
*lul, *lulʔ
*luls, *kluls
*kluds

Phono-semantic compound (形聲, OC *lul, *luls): semantic  (move) + phonetic  (OC *kluds).

Pronunciation 1Edit


Note:
  • î - literary;
  • ûi - vernacular.
  • Wu

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /i³⁵/
    Harbin /i²⁴/
    Tianjin /i⁴⁵/
    Jinan /i⁴²/
    Qingdao /i⁴²/
    Zhengzhou /i⁴²/
    Xi'an /i²⁴/
    Xining /ji²⁴/
    Yinchuan /i⁵³/
    Lanzhou /i⁵³/
    Ürümqi /i⁵¹/
    Wuhan /i²¹³/
    Chengdu /i³¹/
    Guiyang /i²¹/
    Kunming /i³¹/
    Nanjing /i²⁴/
    Hefei /zz̩⁵⁵/
    Jin Taiyuan /i¹¹/
    Pingyao
    Hohhot /i³¹/
    Wu Shanghai /ɦi²³/
    Suzhou /ɦi¹³/
    Hangzhou /ɦi²¹³/
    Wenzhou /vu³¹/
    Hui Shexian /i⁴⁴/
    Tunxi /i⁴⁴/
    Xiang Changsha /i¹³/
    Xiangtan /i¹²/
    Gan Nanchang /i⁴⁵/
    Hakka Meixian /vi¹¹/
    Taoyuan /vui¹¹/
    Cantonese Guangzhou /wɐi²¹/
    Nanning /wɐi²¹/
    Hong Kong /wɐi²¹/
    Min Xiamen (Min Nan) /ui³⁵/
    /i³⁵/
    Fuzhou (Min Dong) /mi⁵³/
    Jian'ou (Min Bei) /i²¹/
    Shantou (Min Nan) /zui⁵⁵/
    Haikou (Min Nan) /zi³¹/

    Rime
    Character
    Reading # 1/2
    Initial () (36)
    Final () (16)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /jiuɪ/
    Pan
    Wuyun
    /jʷi/
    Shao
    Rongfen
    /juɪ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /jwi/
    Li
    Rong
    /ui/
    Wang
    Li
    /jwi/
    Bernard
    Karlgren
    /wi/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    wéi
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    Middle
    Chinese
    ‹ ywij ›
    Old
    Chinese
    /*[ɢ](r)uj/
    English leave; reject

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/2
    No. 4741
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    3
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*lul/

    DefinitionsEdit

    1. to lose; to lose track of
    2. to omit; to leave out
    3. to abandon; to forgo; to abolish; to annul
    4. to forget; to fail to remember
    5. to lack; to be short of
    6. to leave behind; to leave over; to hand down
    7. to bequeath; to leave behind at one's death; to leave in will
    8. left by the deceased
    9. to emit; to discharge (involuntarily)
    10. something lost; lost articles; lost property

    CompoundsEdit

    Pronunciation 2Edit


    Rime
    Character
    Reading # 2/2
    Initial () (36)
    Final () (16)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /jiuɪH/
    Pan
    Wuyun
    /jʷiH/
    Shao
    Rongfen
    /juɪH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /jwiH/
    Li
    Rong
    /uiH/
    Wang
    Li
    /jwiH/
    Bernard
    Karlgren
    /wiH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    wèi
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    wèi
    Middle
    Chinese
    ‹ ywijH ›
    Old
    Chinese
    /*[ɢ](r)uj-s/
    English to present

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 2/2
    No. 4745
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    3
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*luls/

    DefinitionsEdit

    1. to bestow; to offer as a gift
    2. to hand over; to turn over; to pay

    CompoundsEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (grade 6 “Kyōiku” kanji)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit


    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (yu) (hangeul , revised yu, McCune–Reischauer yu, Yale yu)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (di)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.