|
|
|
Translingual
editJapanese | 隆 |
---|---|
Simplified | 隆 |
Traditional | 隆 |
Alternative forms
editNote that there is no line above 生 in Japanese shinjitai. A CJK compatibility ideograph (U+F9DC) exists for the kyūjitai form of 隆 which has an extra line above 生. Due to Han unification, the Chinese form (with line above 生) and Japanese form (without line) are encoded under the same codepoint. The character 𨺓 (U+28E93) exists for the Chinese form with no line above 生.
Han character
edit隆 (Kangxi radical 170, 阜+9, 12 strokes in Chinese, 11 strokes in Japanese, cangjie input 弓中竹水一 (NLHEM), four-corner 77214, composition ⿰阝⿳夂一生(GHTKV) or ⿰阝⿱夂生(J) or ⿰阝㚅)
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 1356, character 22
- Dai Kanwa Jiten: character 41720
- Dae Jaweon: page 1860, character 17
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4148, character 5
- Unihan data for U+9686
Chinese
editsimp. and trad. |
隆 | |
---|---|---|
alternative forms |
Glyph origin
editPhono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡ·ruːŋ) : phonetic 降 (OC *kruːŋs, *ɡruːŋ) + semantic 生, with 𡕒 later dropped.
Etymology
edit- "eminent; high"
- Schuessler (2007) suggests it is of Austroasiatic origin; cognate with Khmer រុង (rung, “large; prosperous; prominent”), Khmer ស្រុង (srong, “(of clothing) very long”), 崇 (OC *zruŋ, “high”).
- "thunder"
- From Proto-Sino-Tibetan *m-bru(ŋ/k) (“dragon; thunder”) (STEDT). Cognate with 龍 (OC *b·roŋ, *mroːŋ, “dragon”), 雹 (OC *bruːɡ, “hail”), Tibetan འབྲུག ('brug, “thunder; dragon”)
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Northern Min (KCR): lê̤ng
- Eastern Min (BUC): lṳ̀ng
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 6lon / 2lon
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄨㄥˊ
- Tongyong Pinyin: lóng
- Wade–Giles: lung2
- Yale: lúng
- Gwoyeu Romatzyh: long
- Palladius: лун (lun)
- Sinological IPA (key): /lʊŋ³⁵/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄨㄥ
- Tongyong Pinyin: long
- Wade–Giles: lung1
- Yale: lūng
- Gwoyeu Romatzyh: lhong
- Palladius: лун (lun)
- Sinological IPA (key): /lʊŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lung4 / lung4-2
- Yale: lùhng / lúng
- Cantonese Pinyin: lung4 / lung4-2
- Guangdong Romanization: lung4 / lung4-2
- Sinological IPA (key): /lʊŋ²¹/, /lʊŋ²¹⁻³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: luung3
- Sinological IPA (key): /lɵŋ²²/
- (Taishanese, Taicheng)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: lùng
- Hakka Romanization System: lungˇ
- Hagfa Pinyim: lung2
- Sinological IPA: /luŋ¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: lê̤ng
- Sinological IPA (key): /lœyŋ³³/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: lṳ̀ng
- Sinological IPA (key): /l̃yŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Dialectal data
- Middle Chinese: ljuwng
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[r]uŋ/, /*[r]uŋ/
- (Zhengzhang): /*ɡ·ruːŋ/
Definitions
edit隆
- plentiful; abundant; magnificent
- deep; profound
- prosperous; thriving
- protruding; swollen; high
- (onomatopoeia) sound of thunder or explosion
- Used in transcription.
Compounds
edit- 乾隆 (Qiánlóng)
- 克隆斯臺/克隆斯台
- 努隆吉 (nǔlóngjí)
- 吉隆坡 (Jílóngpō)
- 咕隆
- 喀麥隆/喀麦隆 (Kāmàilóng)
- 國運昌隆/国运昌隆
- 基隆 (Jīlóng)
- 基隆市
- 基隆廟口/基隆庙口
- 基隆河 (Jīlónghé)
- 大呼隆
- 大陸隆堆/大陆隆堆
- 大陸隆起/大陆隆起
- 德劭譽隆/德劭誉隆
- 德隆望尊
- 德隆望重
- 恰爾隆/恰尔隆 (Qià'ěrlóng)
- 昌隆 (chānglóng)
- 李隆基
- 永隆 (Yǒnglóng)
- 汙隆/污隆
- 沙隆
- 波隆那
- 海洋隆起
- 生意興隆/生意兴隆
- 穹隆 (qiónglóng)
- 興隆/兴隆 (xīnglóng)
- 蒲隆地 (Púlóngdì)
- 西鄉隆盛/西乡隆盛
- 豐隆/丰隆
- 轟隆/轰隆
- 道高德隆
- 郅隆
- 郝隆晒書
- 隆中 (Lóngzhōng)
- 隆中對/隆中对
- 隆中山
- 隆乳 (lóngrǔ)
- 隆冬 (lóngdōng)
- 隆刑峻法
- 隆古賤今/隆古贱今
- 隆名
- 隆寒
- 隆崇
- 隆德 (Lóngdé)
- 隆恩 (lóng'ēn)
- 隆恩曠典/隆恩旷典
- 隆恩盛德
- 隆情
- 隆愛/隆爱
- 隆昌 (lóngchāng)
- 隆暑
- 隆替
- 隆極/隆极
- 隆正
- 隆汙/隆污
- 隆河
- 隆河谷地
- 隆渥
- 隆準/隆准
- 隆盛 (lóngshèng)
- 隆穹
- 隆窳
- 隆窯/隆窑
- 隆美爾/隆美尔
- 隆胸 (lóngxiōng)
- 隆興/隆兴
- 隆貴/隆贵
- 隆起 (lóngqǐ)
- 隆運/隆运
- 隆重 (lóngzhòng)
- 隆隆 (lónglóng)
- 隆隆聲/隆隆声
- 隆顏/隆颜
- 隆鼻 (lóngbí)
References
edit- “隆”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[2], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A04434
Japanese
editShinjitai | 隆 | |
Kyūjitai [1] |
隆 隆 or 隆+ ︀ ?
|
|
隆󠄁 隆+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) | ||
隆󠄆 隆+ 󠄆 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji
edit(Jōyō kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 隆)
Readings
edit- Go-on: る (ru)
- Kan-on: りゅう (ryū, Jōyō)
- Kun: さかん (sakan, 隆ん)、たかい (takai, 隆い)←たかし (takasi, 隆し, historical)、なかだか (nakadaka)
- Nanori: お (o)、おき (oki)、しげ (shige)、たか (taka)、たかし (takashi)、とき (toki)、なが (naga)、もり (mori)、ゆたか (yutaka)
Proper noun
edit- a male given name
- a unisex given name
References
edit- ^ “隆”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2024
Korean
editHanja
edit隆 (eumhun 클 륭 (keul ryung), word-initial (South Korea) 클 융 (keul yung))
Vietnamese
editHan character
edit隆: Hán Nôm readings: long, lung
- Prosperous/Prosperity
Compounds
edit- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Character boxes with images
- CJK Compatibility Ideographs block
- CJK Unified Ideographs Extension B block
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms derived from Austroasiatic languages
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Hakka hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Hakka adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 隆
- Chinese onomatopoeias
- Mandarin terms with usage examples
- Malaysian Chinese
- Singapore Chinese
- Chinese short forms
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading る
- Japanese kanji with kan'on reading りゅう
- Japanese kanji with kun reading さか・ん
- Japanese kanji with kun reading たか・い
- Japanese kanji with historical kun reading たか・し
- Japanese kanji with kun reading なかだか
- Japanese kanji with nanori reading お
- Japanese kanji with nanori reading おき
- Japanese kanji with nanori reading しげ
- Japanese kanji with nanori reading たか
- Japanese kanji with nanori reading たかし
- Japanese kanji with nanori reading とき
- Japanese kanji with nanori reading なが
- Japanese kanji with nanori reading もり
- Japanese kanji with nanori reading ゆたか
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 隆
- Japanese single-kanji terms
- Japanese given names
- Japanese male given names
- Japanese female given names
- Japanese unisex given names
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters