See also: Malo, málo, mālō, mało, mało-, and мало

EnglishEdit

Etymology 1Edit

Shortening of malolactic.

NounEdit

malo (uncountable)

  1. (informal) malolactic fermentation
    • 2009, Joseph LaVilla, The Wine, Beer, and Spirits Handbook:
      Allowing a wine to undergo malo also protects it from bacterial contamination later.

Etymology 2Edit

NounEdit

malo (plural malos)

  1. A Hawaiian loincloth.

AnagramsEdit

AsturianEdit

AdjectiveEdit

malo

  1. neuter of malu

BariaiEdit

NounEdit

malo

  1. cloth

ReferencesEdit

CebuanoEdit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • Hyphenation: ma‧lo

NounEdit

malo

  1. (botany) the stamen

ChavacanoEdit

EtymologyEdit

From Spanish malo (bad).

AdjectiveEdit

malo

  1. bad; evil

ChichewaEdit

PronunciationEdit

NounEdit

maló class 6

  1. place

Derived termsEdit

DyulaEdit

NounEdit

malo

  1. (uncooked) rice
  2. (botany) rice plant, Oryza sativa

See alsoEdit

EsperantoEdit

EtymologyEdit

From mal- +‎ -o.

PronunciationEdit

  • (file)
  • IPA(key): [ˈmalo]
  • Rhymes: -alo
  • Hyphenation: mal‧o

NounEdit

malo (accusative singular malon, plural maloj, accusative plural malojn)

  1. opposite

GalicianEdit

Alternative formsEdit

  • mal (masculine singular, before the noun)
  • mao

EtymologyEdit

From Latin malus.

AdjectiveEdit

malo m (feminine singular mala, masculine plural malos, feminine plural malas)

  1. bad
    Antonym: bo

Related termsEdit

GothicEdit

RomanizationEdit

malō

  1. Romanization of 𐌼𐌰𐌻𐍉

ItalianEdit

EtymologyEdit

From Latin malus.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈma.lo/
  • Rhymes: -alo
  • Syllabification: mà‧lo

AdjectiveEdit

malo (feminine mala, masculine plural mali, feminine plural male)

  1. (archaic) bad, evil, wicked
    Synonym: cattivo
    Antonym: buono
  2. (archaic) unfit, incompetent, inadequate

Usage notesEdit

  • In modern usage displaced by cattivo, but still used in some set phrases.

Derived termsEdit

Related termsEdit

AnagramsEdit

LadinoEdit

EtymologyEdit

From Old Spanish malo (bad).

AdjectiveEdit

malo (Latin spelling)

  1. bad
    Synonym: negro

LatinEdit

Etymology 1Edit

From magis +‎ volō, literally "I more greatly wish for".

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

mālō (present infinitive mālle, perfect active māluī); irregular conjugation, irregular, no passive, no imperative

  1. I prefer, want more or instead
    Synonyms: antevertō, anteferō, praeoptō, praepōnō, praeferō
ConjugationEdit
   Conjugation of mālō (irregular, suppletive in the second-person singular indicative present, active only, no imperatives)
indicative singular plural
first second third first second third
active present mālō māvīs māvult mālumus māvultis mālunt
imperfect mālēbam mālēbās mālēbat mālēbāmus mālēbātis mālēbant
future mālam mālēs mālet mālēmus mālētis mālent
perfect māluī māluistī māluit māluimus māluistis māluērunt,
māluēre
pluperfect mālueram māluerās māluerat māluerāmus māluerātis māluerant
future perfect māluerō mālueris māluerit māluerimus mālueritis māluerint
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present mālim mālīs mālit mālīmus mālītis mālint
imperfect māllem māllēs māllet māllēmus māllētis māllent
perfect māluerim māluerīs māluerit māluerīmus māluerītis māluerint
pluperfect māluissem māluissēs māluisset māluissēmus māluissētis māluissent
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives mālle māluisse
participles mālēns
DescendantsEdit
  • >? Old French: maloir

Etymology 2Edit

Inflected form of malus (bad, evil).

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

malō

  1. masculine/neuter dative/ablative singular of malus

Etymology 3Edit

Inflected form of mālus (apple tree).

PronunciationEdit

NounEdit

mālō

  1. dative/ablative singular of mālus

ReferencesEdit

  • malo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • malo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • malo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • malo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • (ambiguous) to be broken down by misfortune: in malis iacere
    • (ambiguous) to be hard pressed by misfortune: malis urgeri
    • (ambiguous) moral science; ethics: philosophia, in qua de bonis rebus et malis, deque hominum vita et moribus disputatur
    • (ambiguous) to take a thing in good (bad) part: in bonam (malam) partem accipere aliquid

Middle EnglishEdit

NounEdit

malo

  1. Alternative form of malwe

SamoanEdit

NounEdit

malo

  1. government

Serbo-CroatianEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /mâlo/
  • Hyphenation: ma‧lo

AdverbEdit

mȁlo (Cyrillic spelling ма̏ло) (+ genitive case)

  1. little, few, some
  2. slightly, somewhat, vaguely (to a small but perceptible degree)
  3. barely, hardly (anyone, anywhere)

AdjectiveEdit

malo

  1. neuter nominative/accusative/vocative singular of mal

SlovakEdit

PronunciationEdit

ParticipleEdit

malo

  1. neuter singular l-participle of mať

SloveneEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /màːlɔ/
  • Hyphenation: ma‧lo

AdverbEdit

málo (comparative mȁnj, superlative nȁjmȁnj)

  1. (countable) few
  2. (uncountable) little
  3. a little
  4. hardly (anyone, anywhere)

Related termsEdit

Further readingEdit

  • malo”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

SpanishEdit

EtymologyEdit

From Latin malus.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈmalo/ [ˈma.lo]
  • (file)
  • Rhymes: -alo
  • Syllabification: ma‧lo

AdjectiveEdit

malo (feminine mala, masculine plural malos, feminine plural malas)

  1. bad
    Antonym: bueno
  2. evil, mean
    Antonym: bueno
  3. sick
    Antonyms: aliviado, mejorado

DeclensionEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

DescendantsEdit

NounEdit

malo m (plural malos, feminine mala, feminine plural malas)

  1. bad guy; baddie; bad boy; bad person

Derived termsEdit

Further readingEdit

TernateEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

malo

  1. (impersonal) to not exist
    bira malothere is no rice/rice does not exist
    ngogu malo toma hitothere is no food in the kitchen
  2. (impersonal) to not have
    ngori pipi maloI have no money (literally, “there is no money of mine”)
  3. (intransitive) to not exist
    nyao imalo toma hitothere is no fish in the kitchen
    mina momalo toma falashe is not at home

Usage notesEdit

This word negates the verb of existence sema. In impersonal usage (unlike sema), malo generally follows the object of the sentence; in intransitive usage, malo follows the subject and precedes the object. To negate the transitive usage of sema, the impersonal form of malo is used.

ConjugationEdit

Conjugation of malo
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st tomalo fomalo mimalo
2nd nomalo nimalo
3rd Masculine omalo imalo, yomalo
Feminine momalo
Neuter imalo
- archaic

ReferencesEdit

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

VendaEdit

NumeralEdit

malo

  1. eight

WolioEdit

From Proto-Malayo-Polynesian *maləm (night, darkness), most likely via borrowing from a Bungku–Tolaki language.

NounEdit

malo

  1. night

ReferencesEdit

  • Anceaux, Johannes C. (1987) Wolio Dictionary (Wolio-English-Indonesian) / Kamus Bahasa Wolio (Wolio-Inggeris-Indonesia), Dordrecht: Foris