kini
Bikol CentralEdit
PronunciationEdit
NounEdit
kiní
Derived termsEdit
CebuanoEdit
EtymologyEdit
Compare Waray-Waray kini.
PronunciationEdit
- Hyphenation: ki‧ni
NounEdit
kini
HawaiianEdit
Etymology 1Edit
From Proto-Eastern Polynesian *tini.[1]
NounEdit
kini
NumberEdit
kini
- forty thousand
Etymology 2Edit
Borrowed from English king.[1]
NounEdit
kini
Etymology 3Edit
NounEdit
kini
Etymology 4Edit
NounEdit
kini
- gin (alcoholic beverage)
Etymology 5Edit
NounEdit
kini
Etymology 6Edit
Possibly borrowed from English tin.[1] However, there is no such term included in online marble glossaries.[2][3][4]
NounEdit
kini
Etymology 7Edit
borrowed from English zinc.[1]
NounEdit
kini
ReferencesEdit
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 “kini” in the Hawaiian Dictionary, Revised and Enlarged Edition, University of Hawaii Press, 1986, entry at Wehewehe.org here
- ^ A Glossary of Marble Players' Terms, http://www.americantoymarbles.com/glossary.htm
- ^ Marble Terminology, http://www.dougsmithart.com/wordpress_site2/marble-terminology/
- ^ Streetplay.com Marbles Glossary, http://www.streetplay.com/thegames/marbles/marbleglossary.shtml
IbanEdit
PronunciationEdit
AdverbEdit
kini
- (interrogative) to where
IndonesianEdit
EtymologyEdit
AdjectiveEdit
kini
AdverbEdit
kini
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “kini” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
JamamadíEdit
AdjectiveEdit
kini
- (Banawá) green
ReferencesEdit
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
JapaneseEdit
RomanizationEdit
kini
JavaneseEdit
EtymologyEdit
DeterminerEdit
kini
MalayEdit
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
kini (Jawi spelling کيني)
AdverbEdit
kini (Jawi spelling کيني)
SynonymsEdit
Further readingEdit
- “kini” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
MaoriEdit
Etymology 1Edit
From Proto-Polynesian *kini. Compare Hawaiian ʻiniki (“to pinch, to nip; to be sharp and piercing”, intransitive), ʻiniʻini (“to pinch”, transitive).
VerbEdit
kini
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
NounEdit
kini
- a guinea (the coin)
Naga PidginEdit
EtymologyEdit
Derived from Assamese কিনা (kina).
VerbEdit
kini
To'abaitaEdit
NounEdit
kini
ReferencesEdit
- Frantisek Lichtenberk, A Grammar of Toqabaqita
YorubaEdit
EtymologyEdit
From kí (“to greet”) + ẹni (“a person”)
PronunciationEdit
VerbEdit
kíni
- to greet someone
Derived termsEdit
- ìkíni (“greeting”)