pedo
EnglishEdit
PronunciationEdit
- Rhymes: -ɛdəʊ
NounEdit
pedo (plural pedos)
AnagramsEdit
DutchEdit
EtymologyEdit
Clipping of pedofiel.
PronunciationEdit
NounEdit
pedo m (plural pedo's, diminutive pedootje n)
Derived termsEdit
IdoEdit
EtymologyEdit
Borrowed from English pedal, French pédale, German Pedal, Italian pedale, Russian педа́ль (pedálʹ), Spanish pedal.
PronunciationEdit
NounEdit
pedo (plural pedi)
- (anatomy and figuratively) foot
- paw (of an animal)
- foot (of a verse)
Derived termsEdit
- bipeda (“biped”, adjective)
- bipedo (“biped”, noun)
- kontre-pedalagar (“to backpedal”)
- pedalagar (“to pedal, work the pedal”)
- pedala (“pedal, relating to the foot”, adjective)
- pedalo (“pedal; treadle; footboard”)
- pedero (“pedestrian”, noun)
- pedirala (“pedestrian”, adjective)
- pedirante (“on foot”)
- pediranto (“pedestrian”, noun)
- pedirar (“to go on foot”)
- pedo-artilrio (“foot artillery”)
- pedo-balno (“footbath”)
- pedo-butar (“to stumble”)
- pedo-fingro (“a toe”)
- pedo-frapar (“to kick”)
- pedo-kolo (“instep”)
- pedo-kuracado (“chiropody”)
- pedo-soldato (“foot soldier, infantryman”)
- pedo-tabureto (“foot-stool”)
- pedo-varmigilo (“foot heater”)
- pedo-vestaro (“footwear”)
- pedo-vestizar (“to put boots, shoes, stockings on”)
- pedo-voyo (“footpath, footway”)
- quadripeda (“quadruped”, adjective)
- quadripedo (“quadruped”, noun)
- senpeda (“apodal, footless”)
- tripedo (“tripod, trivet”)
ItalianEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
pedo m (plural pedi)
- (Ancient Rome, Ancient Greece) a shepherd's crook
Etymology 2Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
VerbEdit
pedo
ReferencesEdit
- pedo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
AnagramsEdit
LatinEdit
Etymology 1Edit
From ped- (“foot”) + -ō (verb-forming suffix).
VerbEdit
pedō (present infinitive pedāre, perfect active pedāvī, supine pedātum); first conjugation
ConjugationEdit
Derived termsEdit
Related termsEdit
Etymology 2Edit
From Proto-Italic *pezdō (“to fart”) from Proto-Indo-European *pesd- (“to fart”), probably of imitative origin. Cognates include Ancient Greek βδέω (bdéō), Lithuanian bezdė́ti, Russian бздеть (bzdetʹ, “fart quietly”), Serbo-Croatian bàzdjeti (“stink”).
VerbEdit
pēdō (present infinitive pēdere, perfect active pepēdī, supine pēditum); third conjugation, no passive
- (intransitive) I break wind, fart.
ConjugationEdit
Derived termsEdit
DescendantsEdit
- Spanish: peer
Etymology 3Edit
From ped- (“foot”) + -ō (noun-forming suffix). Found only in late glosses. Replaced the Classical equivalent pedĕs, since the latter was at risk of homophony with pedēs ("feet", and other inflexions thereof) due to ongoing sound changes in the vernacular.[1] Romance inherited sense 1, often with transferred meanings like 'footsoldier', 'peasant'.
NounEdit
pedō m (genitive pedōnis); third declension (Late Latin)
- pedestrian
- person with broad feet
DescendantsEdit
- Italo-Romance:
- Gallo-Italic:
- Lombard: pedon
- Gallo-Romance:
- Occitano-Romance:
- Ibero-Romance:
ReferencesEdit
- ^ Walther von Wartburg (1928–2002), “pĕdo”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 8: Patavia–Pix, page 146
Further readingEdit
- “pedo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “pedo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- pedo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to never set foot out of doors: domo pedem non efferre
- (ambiguous) to cross the threshold: pedem limine efferre
- (ambiguous) to retire (without turning one's back on the enemy): pedem referre
- (ambiguous) to never set foot out of doors: domo pedem non efferre
- “pedo”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Norwegian BokmålEdit
EtymologyEdit
Abbreviation of pedofil.
NounEdit
pedo m (definite singular pedoen, indefinite plural pedoer, definite plural pedoene)
- (derogatory, colloquial) pedophile
- Din jævla pedo!
- You fucking pedophile!
- 2008 Verdens Gang, "Lynsjestemning i fengselet – Skjellsord haglet fra cellevinduene", January 14
- Din jævla pedo!
ReferencesEdit
- “pedo_2” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Pitcairn-NorfolkEdit
NounEdit
pedo
RomaniEdit
NounEdit
pedo m (plural peda)
SpanishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
pedo (feminine peda, masculine plural pedos, feminine plural pedas)
- (slang, vulgar) drunk, high, intoxicated
- Synonyms: see Thesaurus:borracho
NounEdit
pedo m (plural pedos)
- fart (in some places, such as Spanish-speaking Caribbean countries, the 'd' is dropped in this meaning, thus the word is written and pronounced "peo")
- (slang) drunkenness
- Synonyms: see Thesaurus:borrachera
- (Mexico, El Salvador) party
- (Latin America, slang) problem, issue[1] (in some places the 'd' is almost always dropped in this meaning, thus the word is written and pronounced "peo")
Derived termsEdit
Related termsEdit
ReferencesEdit
- ^ “Archived copy”, in (please provide the title of the work)[1], accessed 26 June 2016, archived from the original on 5 April 2016
Further readingEdit
- “pedo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014