Open main menu
See also: , , , and
U+4EF6, 件
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4EF6

[U+4EF5]
CJK Unified Ideographs
[U+4EF7]

TranslingualEdit

Stroke order
 

Han characterEdit

(radical 9, +4, 6 strokes, cangjie input 人竹手 (OHQ), four-corner 25200, composition)

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 94, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 410
  • Dae Jaweon: page 200, character 9
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 122, character 3
  • Unihan data for U+4EF6

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character


References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Ideogrammic compound (會意):  (man) +  (cow) – man and cow form a unit.

PronunciationEdit


Note:
  • kiǎⁿ/kiāⁿ - vernacular;
  • kiǎn/kiān - literary.
  • Wu

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /t͡ɕian⁵¹/
    Harbin /t͡ɕian⁵³/
    Tianjin /t͡ɕian⁵³/
    Jinan /t͡ɕiã²¹/
    Qingdao /t͡ɕiã⁴²/
    Zhengzhou /t͡ɕian³¹²/
    Xi'an /t͡ɕiã⁴⁴/
    Xining /t͡ɕiã²¹³/
    Yinchuan /t͡ɕian¹³/
    Lanzhou /t͡ɕiɛ̃n¹³/
    Ürümqi /t͡ɕian²¹³/
    Wuhan /t͡ɕiɛn³⁵/
    Chengdu /t͡ɕian¹³/
    Guiyang /t͡ɕian²¹³/
    Kunming /t͡ɕiɛ̃²¹²/
    Nanjing /t͡ɕien⁴⁴/
    Hefei /t͡ɕiĩ⁵³/
    Jin Taiyuan /t͡ɕie⁴⁵/
    Pingyao /t͡ɕie̞³⁵/
    Hohhot /t͡ɕie⁵⁵/
    Wu Shanghai /d͡ʑi²³/
    Suzhou /d͡ʑiɪ³¹/
    Hangzhou /d͡ʑiẽ̞¹³/
    Wenzhou /d͡ʑi³⁵/
    Hui Shexian /t͡ɕie³⁵/ 一~衣裳
    /t͡ɕʰie³⁵/
    Tunxi /t͡ɕʰiɛ²⁴/
    Xiang Changsha /t͡ɕiẽ⁵⁵/
    /t͡ɕiẽ¹¹/
    Xiangtan /d͡ʑiẽ²¹/
    Gan Nanchang /t͡ɕʰiɛn²¹/
    Hakka Meixian /kʰian⁵³/
    Taoyuan /kʰien⁵⁵/
    Cantonese Guangzhou /kin²²/
    Nanning /kin²²/
    Hong Kong /kin²²/
    Min Xiamen (Min Nan) /kian²²/
    /kiã²²/
    Fuzhou (Min Dong) /kyɔŋ²⁴²/
    Jian'ou (Min Bei) /kiŋ⁴⁴/
    Shantou (Min Nan) /kiã³⁵/
    Haikou (Min Nan) /kin³³/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (30)
    Final () (79)
    Tone (調) Rising (X)
    Openness (開合) Open
    Division () Chongniu III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ɡˠiᴇnX/
    Pan
    Wuyun
    /ɡᵚiɛnX/
    Shao
    Rongfen
    /ɡiænX/
    Edwin
    Pulleyblank
    /gianX/
    Li
    Rong
    /ɡjɛnX/
    Wang
    Li
    /ɡĭɛnX/
    Bernard
    Karlgren
    /gi̯ɛnX/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    jiàn
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    jiàn
    Middle
    Chinese
    ‹ gjenX ›
    Old
    Chinese
    /*[ɡ]r[a][n]ʔ/ (no pre-Qín exx?)
    English item

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 6183
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*ɡranʔ/
    Notes

    DefinitionsEdit

    1. document; letter
        ―  wénjiàn  ―  document, file
      /   ―  yóujiàn  ―  mail
        ―  xìnjiàn  ―  letter
      /   ―  zhèngjiàn  ―  certificate, document, ID
    2. item; component
        ―  jiàn  ―  parts, components
        ―  língjiàn  ―  part, component
      /   ―  bèijiàn  ―  spare part
      /   ―  ruǎnjiàn  ―  software
    3. Classifier for things which can be numerically counted, such as pieces of luggage, clothes, events: piece
      東西 / 东西  ―  jiàn dōngxi  ―  a thing
      [Cantonese]  ―  jat1 gin6 je5 [Jyutping]  ―  a thing
      襯衫 / 衬衫  ―  jiàn chènshān  ―  a shirt

    See alsoEdit

    • (tiáo, “classifier for pants”)

    CompoundsEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (grade 5 “Kyōiku” kanji)

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit

    NounEdit

    (hiragana けん, rōmaji ken)

    1. case
    2. matter
    3. subject

    (hiragana くだん, rōmaji kudan)

     
    Japanese Wikipedia has an article on:
    Wikipedia ja
    1. example
    2. precedent
       (くだん)
      kudan no
      the ... in question; the said ...
       (くだん) (ひと)
      kudan no hito
      the person in question; the said person
    3. kudan; half-human, half-ox mythical creature

    (hiragana くだり, rōmaji kudari)

    1. clause, passage, paragraph
    2. precedent (see 件[くだん] [2])

    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (geon) (hangeul )

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (kiện, kịn, kẹn)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    ReferencesEdit