See also:

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 32 +10, 13 strokes, cangjie input 土十月金 (GJBC), four-corner 41181, composition)

  1. fill in, fill up
  2. make good

Variant:

ReferencesEdit


ChineseEdit

simp. and trad.

PronunciationEdit



Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
tián
Middle
Chinese
‹ den ›
Old
Chinese
/*[d]ˤi[n]/
English obstruct; embankment

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/4 2/4 3/4 4/4
No. 17051 17060 17063 17066
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1 1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*diːn/ /*diːns/ /*tin/ /*tins/
Notes

VerbEdit

  1. to fill out (a form, etc.)


Compounds

填滿 (to cram)

JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(jeon, jin) (hangeul , , revised jeon, jin, McCune-Reischauer chŏn, chin)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.
Read in another language