Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 85 +8, 11 strokes, cangjie input 水木木 (EDD), four-corner 34190)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 629, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 17626
  • Dae Jaweon: page 1031, character 8
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1642, character 5
  • Unihan data for U+6DCB

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡ·rɯm, *ɡ·rɯms): semantic  ‎(water) + phonetic  ‎(OC *ɡ·rɯm).

EtymologyEdit

Related to (OC *ɡ·rɯm, “long rain”). Wang (1982) considers this cognate with (OC *lɯm, “to soak; to drench”). Also compare Min Nan (lim, “to drink”).

Pronunciation 1Edit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (139)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/liɪm/
Pan
Wuyun
/lim/
Shao
Rongfen
/ljem/
Edwin
Pulleyblank
/lim/
Li
Rong
/liəm/
Wang
Li
/lĭĕm/
Bernard
Karlgren
/li̯əm/
Expected
Mandarin
Reflex
lín
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
lín
Middle
Chinese
‹ lim ›
Old
Chinese
/*r[ə]m/
English water (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 8167
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡ·rɯm/

DefinitionsEdit

  1. to pour; to drip; to dribble (liquid flowing down)
  2. to flow (down) at great speed; to gush into
  3. to drench; to soak; to wet through
  4. (Cantonese, Hakka, Xiang) to water; to sprinkle

CompoundsEdit

Pronunciation 2Edit



Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 8172
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡ·rɯms/

DefinitionsEdit

  1. to filter; to strain
  2. to make wine; to brew liquor
  3. (TCM) strangury; urinary urgency and pain on urination
  4. (pathology) gonorrhoea (i.e. “dripping”)

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.lonely, deserted, (dripping)

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(rim>im) (hangeul >, revised rim>im, McCune-Reischauer rim>im, Yale lim>im)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(lâm, lấm, lầm, lem, rấm, rướm)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ZhuangEdit

NounEdit

  1. Sawndip form of raemx.
Read in another language