See also: Adi, Ádi, adì, ādi, aḍi, -adi, adi', and ádí

AzerbaijaniEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Arabic عَادِيّ(ʿādiyy).

PronunciationEdit

IPA(key): /aːˈdi/

AdjectiveEdit

adi (comparative daha adi, superlative ən adi)

  1. usual, regular, normal, ordinary
    O adi bir insan deyildi.S/he was not an ordinary person.
  2. simple
    Synonym: sadə

Derived termsEdit

Related termsEdit


BalineseEdit

RomanizationEdit

adi

  1. Romanization of ᬳᬤᬶ
  2. Romanization of ᬅᬤᬶ
  3. Romanization of ᬅᬥᬶ
  4. Romanization of ᬆᬤᬶ

Brunei MalayEdit

EtymologyEdit

Cognate to Malay adik.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /adi/
  • Hyphenation: a‧di

NounEdit

adi

  1. Younger sibling.

CuyunonEdit

EtymologyEdit

Compare Tagalog hari.

NounEdit

adi

  1. king

Dibabawon ManoboEdit

NounEdit

adi

  1. younger sibling

IbanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Malayic *adi, from Proto-Malayo-Chamic *adi, from Proto-Malayo-Sumbawan *wadi, from Proto-Sunda-Sulawesi *waji, from Proto-Malayo-Polynesian *huaji, from Proto-Austronesian *Suaji.

NounEdit

adi

  1. sibling ((younger) person who shares same parents)

KavalanEdit

AdverbEdit

adi

  1. maybe; perhaps

KistaneEdit

PronounEdit

adi

  1. Alternative form of ädi

ReferencesEdit

  • Ethiopians Speak: Soddo (1965)

LatinEdit

VerbEdit

adī

  1. second-person singular active imperative of adeō

LatvianEdit

VerbEdit

adi

  1. second-person singular present indicative/imperative of adīt

MalayEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Proto-Malayic *adi, from Proto-Malayo-Chamic *adi, from Proto-Malayo-Sumbawan *wadi, from Proto-Sunda-Sulawesi *waji, from Proto-Malayo-Polynesian *huaji, from Proto-Austronesian *Suaji.

PronunciationEdit

NounEdit

adi (Jawi spelling ادي, plural adi-adi)

  1. Alternative form of adik

MatalEdit

NounEdit

adi

  1. face

Mezquital OtomiEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

adi (transitive)

  1. ask
  2. request
  3. need
  4. demand

ReferencesEdit

  • Hernández Cruz, Luis; Victoria Torquemada, Moisés (2010) Diccionario del hñähñu (otomí) del Valle del Mezquital, estado de Hidalgo (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 45)‎[1] (in Spanish), second edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 3

MuherEdit

Alternative formsEdit

  • ädi (also Adi dialect)

PronounEdit

adi

  1. (Adi dialect) I

SynonymsEdit

ReferencesEdit

  • Robert Hetzron, The Gunnän-Gurage Languages (1977), page 5 (ädi, adi vs anä)
  • Sharon Rose, Velar Lenition in Muher Gurage (2000), in Lingua Posnaniensis 42 (adi vs əni)

NovialEdit

VerbEdit

adi (past adid, active participle adint, passive participle adit)

  1. to add

Old IrishEdit

Alternative formsEdit

VerbEdit

adi

  1. second-person plural present indicative of is
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 21c17
      Hóre adi ellachti i corp Crist, rob·bia-si ind indocbál do·ratad do suidiu.
      Since ye are united into Christ's body, ye shall have the glory which has been given to him.

Usage notesEdit

  • Thurneysen[1] considers this form, which occurs only in the passage quoted above, to be a scribal error for adib, but since the -b in that form is taken over from the 2nd person plural pronoun and is not an original verb ending, it is also quite possible that this is a genuine archaic form.

ReferencesEdit

  1. ^ Rudolf Thurneysen (1940, reprinted 2003)D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, page 484

TurkishEdit

PronunciationEdit

IPA(key): /aːˈdiː/

EtymologyEdit

Borrowed from Arabic عَادِيّ(ʿādiyy, normal).

AdjectiveEdit

adi (comparative daha adi, superlative en adi)

  1. inferior
  2. vulgar, ordinary

WeyewaEdit

VerbEdit

adi

  1. (Loli) to form rice in the shape of a mountain for traditional ceremonies

ReferencesEdit

  • Lobu Ori, S,Pd, M.Pd (2010), “adi”, in Kamus Bahasa Lolina [Dictionary of the Loli Language] (in Indonesian), Waikabubak: Kepala Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Barat