thusa
See also: thûsa
IrishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
thusa
Related termsEdit
See alsoEdit
Irish personal pronouns
Number | Person (and gender) | Conjunctive (emphatic) |
Disjunctive (emphatic) |
Possessive determiner |
---|---|---|---|---|
Singular | First | mé (mise) |
mo L m' before vowel sounds | |
Second | tú (tusa)1 |
thú (thusa) |
do L d' before vowel sounds | |
Third masculine | sé (seisean) |
é (eisean) |
a L | |
Third feminine | sí (sise) |
í (ise) |
a H | |
Third neuter | — | ea | — | |
Plural | First | muid, sinn (muidne, muide), (sinne) |
ár E | |
Second | sibh (sibhse)1 |
bhur E | ||
Third | siad (siadsan) |
iad (iadsan) |
a E |
ReferencesEdit
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 41
Further readingEdit
- Ó Dónaill, Niall (1977), “thusa”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “thusa” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “thusa” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
PaliEdit
Alternative formsEdit
Alternative forms
NounEdit
thusa m
- chaff
- husk of grain
DeclensionEdit
Declension table of "thusa" (neuter)
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | thusaṃ | thusāni |
Accusative (second) | thusaṃ | thusāni |
Instrumental (third) | thusena | thusehi or thusebhi |
Dative (fourth) | thusassa or thusāya or thusatthaṃ | thusānaṃ |
Ablative (fifth) | thusasmā or thusamhā or thusā | thusehi or thusebhi |
Genitive (sixth) | thusassa | thusānaṃ |
Locative (seventh) | thusasmiṃ or thusamhi or thuse | thusesu |
Vocative (calling) | thusa | thusāni |
Scottish GaelicEdit
EtymologyEdit
From Old Irish tussu. Cognates include Irish tusa and Manx tuss.
PronunciationEdit
PronounEdit
thusa
See alsoEdit
Scottish Gaelic personal pronouns
simple | emphatic | |||
---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | |
First person | mi | sinn | mise | sinne |
Second person | thu, tu1) | sibh | thusa, tusa1) | sibhse |
Third person m | e | iad | esan | iadsan |
Third person f | i | ise | ||
*) sibh and sibhse also act as the polite singular pronouns. **) To mark a direct object of a verbal noun, the derivatives of gam are used. 1) used when following a verb ending in -n, -s or -dh. |
SothoEdit
VerbEdit
thusa
- to help
DescendantsEdit
- → Phuthi: -thûsa
Southern NdebeleEdit
VerbEdit
-thúsa
InflectionEdit
This verb needs an inflection-table template.
XhosaEdit
EtymologyEdit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
VerbEdit
-thúsa
- (transitive) to frighten
InflectionEdit
This verb needs an inflection-table template.
ZuluEdit
VerbEdit
-thúsa
- (intransitive) to startle, to surprise
- (intransitive) to frighten, to scare, to shock
InflectionEdit
ReferencesEdit
- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “thusa”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “thusa (3.9)”