ise
ChapacuraEdit
NounEdit
ise
ReferencesEdit
- Čestmír Loukotka, Johannes Wilbert (editor), Classification of South American Indian Languages (1968, Los Angeles: Latin American Studies Center, University of California), page(s) 162
EstonianEdit
EtymologyEdit
From Proto-Finnic *ice or *icce, from Proto-Uralic *iće ~ *iśe. Cognate to Finnish itse.
PronounEdit
ise
- oneself; used to emphasise the person of the head word
- Ma ise olen ka insener.
- I myself am also an engineer.
- Ma ise olen ka insener.
- by -self
- Ma ise tegin.
- I did it by myself.
- Ma ise tegin.
Usage notesEdit
Only used in the nominative. For suppletive inflected forms, see enese, enda.
IgboEdit
50 | ||
← 4 | 5 | 6 → |
---|---|---|
Cardinal: ise Ordinal: nke ise |
PronunciationEdit
NumeralEdit
ìse
IrishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
ise (disjunctive)
See alsoEdit
Number | Person (and gender) | Conjunctive (emphatic) |
Disjunctive (emphatic) |
Possessive determiner |
---|---|---|---|---|
Singular | First | mé (mise) |
mo L m' before vowel sounds | |
Second | tú (tusa)1 |
thú (thusa) |
do L d' before vowel sounds | |
Third masculine | sé (seisean) |
é (eisean) |
a L | |
Third feminine | sí (sise) |
í (ise) |
a H | |
Third neuter | — | ea | — | |
Plural | First | muid, sinn (muidne, muide), (sinne) |
ár E | |
Second | sibh (sibhse)1 |
bhur E | ||
Third | siad (siadsan) |
iad (iadsan) |
a E |
Middle EnglishEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
ise (uncountable)
- Alternative form of is (“ice”)
Etymology 2Edit
NounEdit
ise (uncountable)
- Alternative form of use (“use”)
Etymology 3Edit
NounEdit
ise (plural isnes)
- Alternative form of iren (“iron”)
Etymology 4Edit
From Old English ġesēon (“to see, perceive, experience, suffer”), from Proto-Germanic *gasehwaną, equivalent to i- + se (“to see”).
VerbEdit
ise (third-person singular simple present isiþ, present participle iseinge, first-/third-person singular past indicative iseiȝ, past participle iseien)
- Alternative form of yseen (“to see”)
QuitemoEdit
NounEdit
ise
ReferencesEdit
- Čestmír Loukotka, Johannes Wilbert (editor), Classification of South American Indian Languages (1968, Los Angeles: Latin American Studies Center, University of California), page(s) 162
Scottish GaelicEdit
EtymologyEdit
From Old Irish sisi. Cognates include Irish ise and Manx ish.
PronunciationEdit
PronounEdit
ise
See alsoEdit
simple | emphatic | |||
---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | |
First person | mi | sinn | mise | sinne |
Second person | thu, tu1) | sibh | thusa, tusa1) | sibhse |
Third person m | e | iad | esan | iadsan |
Third person f | i | ise | ||
*) sibh and sibhse also act as the polite singular pronouns. **) To mark a direct object of a verbal noun, the derivatives of gam are used. 1) used when following a verb ending in -n, -s or -dh. |
SidamoEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
ise
See alsoEdit
ReferencesEdit
- Kazuhiro Kawachi (2007) A grammar of Sidaama (Sidamo), a Cushitic language of Ethiopia, page 70
TumbukaEdit
PronounEdit
ise
- we (first-person plural personal pronoun)
See alsoEdit
TurkishEdit
EtymologyEdit
From Ottoman Turkish ایسه (ise), from Proto-Turkic *er-ser (“if”), equivalent to inflection with -se (“conditional mood marker”). Generally viewed as the conditional mood of the defective verb imek.
ConjunctionEdit
ise
- if
- Bu iş böyle ise yapacak bir şey kalmadı. (= Bu iş böyleyse yapacak bir şey kalmadı.)
- If this affair is as so, there is nothing that can be done.
- Bu iş böyle ise yapacak bir şey kalmadı. (= Bu iş böyleyse yapacak bir şey kalmadı.)
- whereas, while
PrepositionEdit
ise
NounEdit
ise