CzechEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈmɛː]
  • (file)

Etymology 1Edit

Onomatopoeic.

InterjectionEdit

  1. bleat (the cry of a goat)
Related termsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

PronounEdit

  1. inflection of můj:
    1. nominative neuter singular and masculine plural inanimate and feminine plural
    2. genitive/dative/locative feminine singular
    3. accusative neuter singular and masculine plural and feminine plural

Further readingEdit

  • in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

EfaiEdit

VerbEdit

  1. love, like

Further readingEdit

EtebiEdit

VerbEdit

  1. love, like

Further readingEdit

IrishEdit

EtymologyEdit

From Old Irish .

PronunciationEdit

PronounEdit

(emphatic form mise, conjunctive and disjunctive)

  1. I, me
    anseo.
    I am here.
    Feiceann sé .
    He sees me.

See alsoEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 46

LadinEdit

EtymologyEdit

From Latin Māius.

NounEdit

 m (plural més)

  1. May (month)

NormanEdit

Etymology 1Edit

From Old French mei, mi (me), from Latin (me), from Proto-Indo-European *(e)me-, *(e)me-n- (me).

PronounEdit

  1. (Guernsey) me

Etymology 2Edit

From Old French mer, from Latin mare, from Proto-Indo-European *móri.

 
Norman Wikipedia has an article on:
Wikipedia nrf

PronunciationEdit

  • (file)

NounEdit

 f (plural mers)

  1. (Jersey, France, geography) sea
Alternative formsEdit
Derived termsEdit

Old IrishEdit

EtymologyEdit

From Proto-Celtic *mī, from Proto-Indo-European *me (me) (compare Sanskrit मा (), Ancient Greek με (me), Latin , Welsh mi).

PronunciationEdit

PronounEdit

(genitive muí)

  1. I
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 5b17
      Is as apstal geinte.
      It is I who am the apostle of the gentiles.

Related termsEdit

  • messe (emphatic)
  • mo (possessive determiner)
  • sní (plural)

DescendantsEdit

  • Irish:
  • Scottish Gaelic: mi
  • Manx: mee

ReferencesEdit

Old NorseEdit

Alternative formsEdit

VerbEdit

  1. first-person singular past indicative active of míga
  2. third-person singular past indicative active of míga

VenetianEdit

EtymologyEdit

From Latin meus.

PronounEdit

(possessive)

  1. mine

VietnameseEdit

PronunciationEdit

NounEdit

(𠩕, 𫎚)

  1. (colloquial) a side
    bên mé trái
    on the left side
  2. (colloquial) region, area