za-
See also: Appendix:Variations of "za"
Czech edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *za-. Prefixed form of the preposition za.
Prefix edit
za-
- behind, off (out of the field of vision) (used with the preposition za)
- turn aside into, get into
- covering by carrying out another activity, cover over, block
- activity carried out with pleasure (with reflexive si)
- immerse in, full devotion to an activity
- za- + poslouchat → zaposlouchat se
- Zaposlouchal se do hudby. ― He immersed himself in the music.
- za- + číst → začíst se
- za- + myslet → zamyslet se
- Nad otázkou se hluboce zamyslel. ― He thought deeply about the question.
- put away, lose, destroy
- instead of, in place of
- (inchoative usage) to begin (not a common usage)
- saturation
- forms adjectives referring to places
- Zakarpatsko (“Transcarpathia”)
- Zakavkazsko (“Transcaucasia”)
Derived terms edit
Derived terms
Further reading edit
- za-/zá- in Slovník afixů užívaných v češtině, 2017
Northern Ndebele edit
Etymology edit
From Proto-Bantu *jíá-.
Prefix edit
za-
Old Polish edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *za-.
Pronunciation edit
Prefix edit
za-
Derived terms edit
Descendants edit
- Polish: za-
Polish edit
Etymology edit
Inherited from Old Polish za-, from Proto-Slavic *za-.
Pronunciation edit
Prefix edit
za-
- forms perfective semelfactive verbs, usually indicating a thorough or irreversible action
Derived terms edit
Further reading edit
- za- in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Prefix edit
za- (Cyrillic spelling за-)
- Prefix prepended to adjectives to create an adjective denoting a finished action.
Derived terms edit
Slovene edit
Etymology edit
From Proto-Slavic *za-. Prefixed form of the preposition za.
Pronunciation edit
Prefix edit
za-
- Forms perfective verbs with the following meanings:
- (no change in meaning)
- moving behind
- moving into
- to begin, to start (inchoative)
- in error, to a loss
- za- + īti (“to go”) → zaíti (“to go astray”)
- za- + kọ̑ckati (“to play dice”) → zakọ̑ckati (“to gamble away”)
- (reflexive) for a long time, too long
- za- + govorīti (“to speak”) → zagovorīti (“to talk for a long time/too long”)
- to cover, to fill
Derived terms edit
Southern Ndebele edit
Etymology edit
From Proto-Bantu *jíá-.
Prefix edit
za-
Swahili edit
Prefix edit
za-
- Contraction of zi- + -a- (“n class(X) gnomic”).
Xhosa edit
Etymology edit
From Proto-Bantu *jíá-.
Prefix edit
za-
Zulu edit
Etymology edit
From Proto-Bantu *jíá-.
Prefix edit
za-
References edit
- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “za-”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “za-”