See also:
U+733F, 猿
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-733F

[U+733E]
CJK Unified Ideographs
[U+7340]

Translingual edit

Stroke order
 

Han character edit

(Kangxi radical 94, +10, 13 strokes, cangjie input 大竹土口女 (KHGRV), four-corner 44232, composition )

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 716, character 19
  • Dai Kanwa Jiten: character 20584
  • Dae Jaweon: page 1128, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1361, character 15
  • Unihan data for U+733F

Chinese edit

simp. and trad.
2nd round simp. 𤝌
alternative forms

Glyph origin edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɢʷan): semantic + phonetic (OC *ɢʷan).

Etymology edit

From Proto-Sino-Tibetan *b/g-woj-n (monkey).

Alternatively, the root may be Austroasiatic; compare Proto-Mon-Khmer *swaaʔ (monkey) (Schuessler, 2007); compare also Proto-Mon-Khmer *kwaɲ ~ kwaaɲʔ.

Pronunciation edit


Note:
  • uang5 - Shantou;
  • uêng5 - Chaozhou.
  • Wu

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (35)
    Final () (66)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Baxter hjwon
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ɦʉɐn/
    Pan
    Wuyun
    /ɦʷiɐn/
    Shao
    Rongfen
    /ɣiuɐn/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ɦuan/
    Li
    Rong
    /ɣiuɐn/
    Wang
    Li
    /ɣĭwɐn/
    Bernard
    Karlgren
    /i̯wɐn/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    yuán
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    jyun4
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 16223
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*ɢʷan/
    Notes

    Definitions edit

    1. ape

    Compounds edit

    See also edit

    Japanese edit

    Kanji edit

    (common “Jōyō” kanji)

    1. monkey

    Readings edit

    Etymology 1 edit

     サル on Japanese Wikipedia
     Monkey on Wikipedia
     
    (saru, mashi, mashira): a monkey, specifically a Japanese macaque.
    Kanji in this term
    さる
    Grade: S
    kun’yomi

    From Old Japanese. Appears in the Man'yōshū, completed some time after 759 CE.

    Ultimate derivation possibly borrowed from Ainu サロ (saro, monkey, from サㇻ (sar, a tail) + (o, to bear, to wear, to carry)).[1]

    The kanji is from Chinese (yuán, ape). Compare Japanese (inoshishi, boar) from Chinese (zhū, pig) and Japanese (buta, pig) from Chinese (tún, suckling pig).

    Pronunciation edit

    Noun edit

    (さる) (saru (counter )

    1. a monkey (primate)
    2. Short for 日本猿 (Nihonzaru, Japanese macaque).
    3. (loosely) an ape (animal)
    Usage notes edit

    As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as サル.

    Derived terms edit
    Descendants edit
    • Yami: sazo

    Etymology 2 edit

    Kanji in this term
    まし
    Grade: S
    kun’yomi

    From Old Japanese. Appears in the Man'yōshū, completed some time after 759 CE, used phonetically to spell the sound /masi/.

    Ultimate derivation unknown.

    Pronunciation edit

    Noun edit

    (まし) (mashi

    1. (archaic, possibly obsolete) a monkey
    Usage notes edit

    This form seems to be used less often than mashira below.

    Etymology 3 edit

    Kanji in this term
    ましら
    Grade: S
    kun’yomi

    Derived from earlier mashi form above. Found in texts from the early 1900s, possibly earlier. Appears to be mashi + the pluralizing and genericizing suffix (ra).

    Pronunciation edit

    Noun edit

    (ましら) (mashira

    1. (archaic) a monkey

    Etymology 4 edit

    Kanji in this term
    えん
    Grade: S
    kan’on

    From Middle Chinese (MC hjwon).

    The kan'on pronunciation, so likely a later borrowing.

    Pronunciation edit

    Affix edit

    (えん) (enゑん (wen)?

    1. monkey
    Derived terms edit

    References edit

    1. ^ John Batchelor (1905) An Ainu-English-Japanese dictionary (including a grammar of the Ainu language)[1], Tokyo; London: Methodist Publishing House; Kegan Paul, Trench, Trubner Co.
    2. 2.0 2.1 2.2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    3. 3.0 3.1 3.2 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    • Tsukishima, Hiroshi (1079) Kojisho Ongi Shūsei 12: Konkōmyō Saishōōkyō Ongi (in Japanese), Tōkyō: Kyūko Shoin, published 1979, →ISBN.

    Korean edit

    Etymology edit

    From Middle Chinese (MC hjwon). Recorded as Middle Korean 𫞤/ (wen) (Yale: wen) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

    Hanja edit

    Korean Wikisource has texts containing the hanja:

    Wikisource

    (eumhun 원숭이 (wonsung'i won))

    1. Hanja form? of (ape).

    Compounds edit

    References edit

    • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

    Vietnamese edit

    Han character edit

    : Hán Nôm readings: viên, vượn, ươi

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Readings edit

    • Nôm: viên, vượn

    References edit

    • Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
    • Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
    • Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville