Open main menu

EnglishEdit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish jota.

PronunciationEdit

NounEdit

jota (plural jotas)

  1. A traditional popular dance of the Iberian peninsula with regional variations.
  2. The music to which this dance is set, normally of 3/4 or 6/8 time.

TranslationsEdit

AnagramsEdit


CatalanEdit

 
Catalan Wikipedia has an article on:
Wikipedia ca

Etymology 1Edit

From Latin iota.

NounEdit

jota f (plural jotes)

  1. The name of the Latin-script letter J.

Etymology 2Edit

  This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions, or discuss it at the Etymology scriptorium.

NounEdit

jota f (plural jotes)

  1. jota (Iberian folk dance)
  2. jota (music to which a jota is danced)
HyponymsEdit

Further readingEdit


CzechEdit

EtymologyEdit

From Ancient Greek ἰῶτα (iôta, iota).

NounEdit

jota n

  1. iota (Greek letter)

Further readingEdit


DutchEdit

 
Dutch Wikipedia has an article on:
Wikipedia nl

EtymologyEdit

From Ancient Greek ἰῶτα (iôta). The sense "small amount" developed in reference to a phrase in the New Testament: Eer de hemel en aarde vergaat, zal er niet één jota of één tittel vergaan van de wet.until heaven and earth pass away, not an iota, not a dot, will pass from the Law (Mt 5:18), iota being the smallest letter of the Greek alphabet.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈjoː.taː/
  • (file)

NounEdit

jota f (plural jota's, diminutive jotaatje n)

  1. iota (Greek letter)
  2. (negative polarity item) iota (small amount)
    Ik snap er geen jota van.
    I don’t understand a thing of it.

SynonymsEdit


FinnishEdit

Etymology 1Edit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈjotɑ/, [ˈjo̞t̪ɑ]
  • Hyphenation: jo‧ta
  • Rhymes: -otɑ

PronounEdit

jota

  1. Partitive singular form of joka; who, whom, which, that.
    Nainen, jota en näe,...
    The woman (who/that) I don't see...
    Nainen, jota varten ostin kukkia,...
    The woman for whom I bought flowers... / The woman (that/who) I bought flowers for...

Etymology 2Edit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈjoːtɑ/, [ˈjo̞ːt̪ɑ]
  • Hyphenation: jo‧ta

NounEdit

jota

  1. iota (ninth letter in Greek alphabet)
DeclensionEdit
Inflection of jota (Kotus type 10/koira, no gradation)
nominative jota jotat
genitive jotan jotien
partitive jotaa jotia
illative jotaan jotiin
singular plural
nominative jota jotat
accusative nom. jota jotat
gen. jotan
genitive jotan jotien
jotainrare
partitive jotaa jotia
inessive jotassa jotissa
elative jotasta jotista
illative jotaan jotiin
adessive jotalla jotilla
ablative jotalta jotilta
allative jotalle jotille
essive jotana jotina
translative jotaksi jotiksi
instructive jotin
abessive jotatta jotitta
comitative jotineen

Usage notesEdit

The recommended Finnish spelling for the name of this letter is ioota.

AnagramsEdit


FrenchEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish jota.

PronunciationEdit

NounEdit

jota m (plural jotas)

  1. jota (dance)

Further readingEdit


GothicEdit

RomanizationEdit

jōta

  1. Romanization of 𐌾𐍉𐍄𐌰

ItalianEdit

NounEdit

jota m or f (invariable)

  1. Obsolete spelling of iota

OccitanEdit

NounEdit

jota f (plural jotas)

  1. (Beta vulgaris L.)[1] beet

SynonymsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Gui Benoèt, "Las plantas", 2008, Toulouse, IEO Edicions, 2008, →ISBN, p. 309.

PortugueseEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Latin iota, from Ancient Greek ἰῶτα (iôta, iota), from Semitic.

NounEdit

jota m (plural jotas)

  1. The name of the Latin-script letter J.
Coordinate termsEdit
Related termsEdit

Etymology 2Edit

Borrowed from Spanish jota (jota), from earlier xota, from Mozarabic *šáwta (jump), from Latin saltō (I dance).

NounEdit

jota f (plural jotas)

  1. jota (dance)
  2. jota (music)
Related termsEdit

SpanishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Latin iota, from Ancient Greek ἰῶτα (iôta, iota).

NounEdit

jota f (plural jotas)

  1. jot; iota
  2. The name of the Latin-script letter J.
  3. a jack in a deck of cards

Etymology 2Edit

  This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions, or discuss it at the Etymology scriptorium.

NounEdit

jota f (plural jotas)

  1. (Mexico) gay male
    ¡Ay que jota!
    (please add an English translation of this usage example)
    Synonym: maricón

Etymology 3Edit

 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

From older xota, from Mozarabic *šáwta (jump), from Latin saltō (I dance).

NounEdit

jota f (plural jotas)

  1. jota (Iberian folk dance)
  2. jota (music to which a jota is danced)

Further readingEdit


SwedishEdit

EtymologyEdit

  This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions, or discuss it at the Etymology scriptorium.

PronunciationEdit

NounEdit

jota n

  1. (negative polarity item) iota (small amount)

Usage notesEdit

Almost exclusively used in the expression inte ett jota (not the slightest, not at all, nothing).