See also: , , and

Contents

TranslingualEdit

Shinjitai
Simplified
Traditional

Han characterEdit

(radical 102 +7, 12 strokes, cangjie input 中土田一 (LGWM), four-corner 50106)

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 763, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 21859
  • Dae Jaweon: page 1172, character 18
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2544, character 2
  • Unihan data for U+756B

ChineseEdit

trad.
simp.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Oracle bone script Bronze inscriptions Large seal script Small seal script

Ideogrammic compound (會意):  ‎(pen brush) +  ‎(field).

Pronunciation 1Edit



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /xua⁵¹/
Harbin /xua²⁴/ 筆~兒
/xua⁵³/ 年~兒
Tianjin /xuɑ⁵³/
Jinan /xua²¹/
Qingdao /xua⁴²/
Zhengzhou /xua³¹²/
Xi'an /xua⁴⁴/
Xining /xua²¹³/
Yinchuan /xua¹³/
Lanzhou /xua¹³/
Ürümqi /xua²¹³/
Wuhan /xua³⁵/
Chengdu /xua¹³/
Guiyang /xua²¹³/
Kunming /xua̠²¹²/
Nanjing /xuɑ⁴⁴/
Hefei /xua⁵³/
Jin Taiyuan /xua⁴⁵/
Pingyao /xuɑ³⁵/
Hohhot /xua⁵⁵/
Wu Shanghai /ɦo²³/
/ɦua²³/
Suzhou /ɦo³¹/
Hangzhou /ɦuɑ¹³/
Wenzhou /ɦo²²/
Hui Shexian /xua²²/
/ua²²/
Tunxi /xuːə¹¹/
Xiang Changsha /fa⁵⁵/
/fa¹¹/
Xiangtan /ɦuɒ²¹/
Gan Nanchang /fɑ²¹/
Hakka Meixian /fa⁵³/
Taoyuan /fɑ⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /wa²²/
/wa³⁵/
Nanning /wa³³/
Hong Kong /wa²²/
Min Xiamen (Min Nan) /hua²²/
/ue²²/
/ui²²/
Fuzhou (Min Dong) /uɑ²⁴²/
Jian'ou (Min Bei) /ua⁴²/
/xua⁴⁴/
Shantou (Min Nan) /ue³¹/
Haikou (Min Nan) /ue²³/

Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (33)
Final () (120)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠwɛk̚/
Pan
Wuyun
/ɦʷᵚæk̚/
Shao
Rongfen
/ɣuɐk̚/
Edwin
Pulleyblank
/ɦwəɨjk̚/
Li
Rong
/ɣuɛk̚/
Wang
Li
/ɣwæk̚/
Bernard
Karlgren
/ɣwæk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
huó
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
huà
Middle
Chinese
‹ hwɛk ›
Old
Chinese
/*ɡʷˤrek/
English draw (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 5335
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡʷreːɡ/

DefinitionsEdit

  1. to write; to draw; to paint
  2. to divide by a line
  3. Alternative form of (huà, “to devise”).
  4. stroke of Chinese character

Pronunciation 2Edit



Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (33)
Final () (32)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠuɛH/
Pan
Wuyun
/ɦʷᵚæH/
Shao
Rongfen
/ɣuæiH/
Edwin
Pulleyblank
/ɦwaɨjH/
Li
Rong
/ɣuɛH/
Wang
Li
/ɣwaiH/
Bernard
Karlgren
/ɣwaiH/
Expected
Mandarin
Reflex
huà
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
huà
Middle
Chinese
‹ hwɛH ›
Old
Chinese
/*C-ɡʷˤrek-s/
English drawing (n.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 5330
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡʷreːɡs/

DefinitionsEdit

  1. drawing; painting; picture

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(hwa, hoek) (hangeul , , McCune-Reischauer hwa, hoek, Yale hwa, hoyk)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(hoạ, hoạch, vạch, vệt, dạch, vệch)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Read in another language