Open main menu
See also: and
U+756A, 番
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-756A

[U+7569]
CJK Unified Ideographs
[U+756B]

TranslingualEdit

Stroke order
 

Han characterEdit

(radical 102, +7, 12 strokes, cangjie input 竹木田 (HDW), four-corner 20609, composition)

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 763, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 21858
  • Dae Jaweon: page 1172, character 17
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2543, character 4
  • Unihan data for U+756A

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*paːl, *baːl
*paːl
*paːl, *paːls, *pʰaːn, *pʰan, *ban
*paːls
*paːls
*baːl
*pʰaːn
*baːn, *ban
*baːn
*pan, *ban
*pan, *pʰan
*pan
*pan, *ban
*pan, *ban
*pan
*panʔ
*pʰan
*pʰan
*pʰan
*pʰan, *ban
*pʰan, *ban
*ban
*ban
*ban
*ban
*ban
*ban
*ban
*ban

Phono-semantic compound (形聲, OC *paːl, *paːls, *pʰaːn, *pʰan, *ban): phonetic  + semantic  – "animal's footprint in the field"; original form of (fán).

EtymologyEdit

“to do in turns; turn; time”
Iterative of (OC *panʔ, “to turn; to return”) by aspiration of the initial (Schuessler, 2007).

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation 1Edit


Note: han - only used in 番薯.
    • (Teochew)
      • Peng'im: huang1 / huêng1 / hung1 / hang1
      • Pe̍h-ōe-jī-like: huang / hueng / hung / hang
      • Sinological IPA (key): /huaŋ³³/, /hueŋ³³/, /huŋ³³/, /haŋ³³/
Note:
  • hung1 - Chaozhou, only used in 番葛;
  • hang1 - Jieyang, only used in 番葛.
  • Wu
  • Xiang

  • Rime
    Character
    Reading # 2/5
    Initial () (2)
    Final () (66)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /pʰʉɐn/
    Pan
    Wuyun
    /pʰʷiɐn/
    Shao
    Rongfen
    /pʰiuɐn/
    Edwin
    Pulleyblank
    /pʰuan/
    Li
    Rong
    /pʰiuɐn/
    Wang
    Li
    /pʰĭwɐn/
    Bernard
    Karlgren
    /pʰi̯wɐn/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    fān
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    fān
    Middle
    Chinese
    ‹ phjon ›
    Old
    Chinese
    /*pʰar/
    English a turn, a time

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 4/5
    No. 2889
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*pʰan/

    DefinitionsEdit

    1. to do in turns; to take turns; to repeat
    2. Classifier for actions, deeds: a show of ...
    3. Classifier for the number of times an action has been performed: turn; time
    4. Classifier for different kinds of things: kind; type
    5. A generic term for the non-Han people in China's west in historical times; (by extension) non-Han people; foreign land; foreign, non-native
      Synonyms: (), (yáng)
        ―  fānqié  ―  tomato [lit. foreign eggplant]
    6. Short for 番劇番剧 (fānjù, “anime series”). (Classifier: )

    CompoundsEdit

    Pronunciation 2Edit


    Note: puang1 - Shantou.

    Rime
    Character
    Reading # 3/5
    Initial () (2)
    Final () (62)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Closed
    Division () I
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /pʰuɑn/
    Pan
    Wuyun
    /pʰʷɑn/
    Shao
    Rongfen
    /pʰuɑn/
    Edwin
    Pulleyblank
    /pʰwan/
    Li
    Rong
    /pʰuɑn/
    Wang
    Li
    /pʰuɑn/
    Bernard
    Karlgren
    /pʰuɑn/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    pān
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 3/5
    No. 2878
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*pʰaːn/

    DefinitionsEdit

    1. A surname​.
    2. Only used in 番禺 (Pānyú).

    Pronunciation 3Edit



    Rime
    Character
    Reading # 1/5 5/5
    Initial () (3) (1)
    Final () (66) (95)
    Tone (調) Level (Ø) Departing (H)
    Openness (開合) Closed Closed
    Division () III I
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /bʉɐn/ /puɑH/
    Pan
    Wuyun
    /bʷiɐn/ /puɑH/
    Shao
    Rongfen
    /biuɐn/ /puɑH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /buan/ /pwaH/
    Li
    Rong
    /biuɐn/ /puɑH/
    Wang
    Li
    /bĭwɐn/ /puɑH/
    Bernard
    Karlgren
    /bʱi̯wɐn/ /puɑH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    fán
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 5/5 2/5
    No. 2895 2873
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1 1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*ban/ /*paːls/
    Notes

    DefinitionsEdit

    1. Original form of (fán, “animal's foot”).
    2. Alternative form of (fān, “fence”).
    3. Alternative form of (fán, “luxuriant”).

    Pronunciation 4Edit


    DefinitionsEdit

    1. (historical) () Former name of 鄱陽 under the Qin dynasty.
    2. A surname​.
    3. Only used in 番番 (pópó).

    Pronunciation 5Edit



    Rime
    Character
    Reading # 4/5
    Initial () (1)
    Final () (95)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Closed
    Division () I
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /puɑ/
    Pan
    Wuyun
    /puɑ/
    Shao
    Rongfen
    /puɑ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /pwa/
    Li
    Rong
    /puɑ/
    Wang
    Li
    /puɑ/
    Bernard
    Karlgren
    /puɑ/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    Middle
    Chinese
    ‹ pa ›
    Old
    Chinese
    /*pˁar/
    English martial

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/5
    No. 2871
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*paːl/

    DefinitionsEdit

    1. Only used in 番番 (bōbō).

    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (grade 2 “Kyōiku” kanji)

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit

    CounterEdit

    (hiragana ばん, rōmaji -ban)

    1. (sports) matches

    NounEdit

    (hiragana ばん, rōmaji ban)

    1. one's turn (as in a game, etc.)
       (つぎ) (きみ) (ばん)ですよ。
      Tsugi wa kimi no ban desu yo.
      It's your turn next.

    SuffixEdit

    (hiragana ばん, rōmaji -ban)

    1. (applied to numerals) -th: forms ordinal numerals
       (いち) (ばん)
      ichiban
      first
       () (ばん)
      niban
      second

    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (beon, ban, pa) (hangeul , , , revised beon, ban, pa, McCune–Reischauer pŏn, pan, p'a, Yale pen, pan, pha)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (phen, phan, phiên, ba, )

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    ReferencesEdit

    • Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
    • Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
    • Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville, 1999