Open main menu
U+8179, 腹
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8179

[U+8178]
CJK Unified Ideographs
[U+817A]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 130, +9, 13 strokes, cangjie input 月人日水 (BOAE), four-corner 78247, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 990, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 29722
  • Dae Jaweon: page 1442, character 8
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 2097, character 1
  • Unihan data for U+8179

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Chu Slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts
     
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*brɯɡ
*puɡs, *puɡ
*pʰuɡs, *buɡs, *pʰɯːɡ, *pʰuɡ
*buɡs, *buɡ
*buɡs, *buɡ
*buɡs, *puɡ
*brɯɡ, *buɡ
*puɡ
*puɡ, *buɡ
*pʰuɡ
*pʰuɡ, *buɡ
*buɡ
*buɡ
*buɡ

Phono-semantic compound (形聲, OC *puɡ): semantic  (meat, body) + phonetic  (OC *buɡ) – a part of the body.

EtymologyEdit

From Proto-Sino-Tibetan *puːk ~ buːk (cave). Cognate with 𥨍 (“cave”), Proto-Tibeto-Burman *d-puːk (belly; vitals; hollow object; cave), whence Tibetan ཕུག་པ (phug pa, cavern; cave), Mizo puːk (cave), Ao [Term?] ([tə]-puk làŋ, abdomen; belly), Proto-Bodo-Garo *bi(ʔ)-buk (guts).

According to Schuessler (2007), this etymon also occurs in Austroasiatic; compare Khmer ពោះ (pŭəh, belly), Khasi kpoh (belly).

PronunciationEdit


Note:
  • bók - vernacular;
  • hók - literary.
  • Min Nan
  • Note:
    • pak - vernacular;
    • hok - literary.
  • Wu

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (1)
    Final () (4)
    Tone (調) Checked (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /pɨuk̚/
    Pan
    Wuyun
    /piuk̚/
    Shao
    Rongfen
    /piuk̚/
    Edwin
    Pulleyblank
    /puwk̚/
    Li
    Rong
    /piuk̚/
    Wang
    Li
    /pĭuk̚/
    Bernard
    Karlgren
    /pi̯uk̚/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    fu
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    Middle
    Chinese
    ‹ pjuwk ›
    Old
    Chinese
    /*p(r)uk/
    English belly

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 3543
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*puɡ/

    DefinitionsEdit

    1. (anatomy) belly; abdomen
    2. (figuratively) belly-shaped object; belly (of a bottle, jar, etc.)
    3. (figuratively) heart; mind
    4. (figuratively) inside; interior

    SynonymsEdit

    Dialectal synonyms of 肚子 (“belly”) [map]
    Variety Location Words
    Classical Chinese
    Formal (Written Standard Chinese) , 腹部
    Mandarin Beijing 肚子
    Taiwan 肚子
    Harbin 肚子
    Hailar 肚子
    Ulanhot 肚子
    Tongliao 肚子
    Chifeng 肚子
    Bayanhot 肚子
    Jinan 肚子
    Muping 肚子
    Luoyang 肚子
    Wanrong 肚子
    Xi'an 肚子
    Zhengzhou
    Xining 肚子
    Xuzhou 肚子
    Yinchuan 肚子
    Lanzhou 肚子
    Ürümqi 肚子
    Wuhan 肚子
    Chengdu 肚皮, 肚子
    Guiyang 肚皮
    Guilin 肚子
    Liuzhou 肚子
    Yangzhou 肚子
    Nanjing 肚子
    Hefei 肚子
    Nantong 肚子
    Cantonese Guangzhou
    Hong Kong
    Hong Kong (San Tin Weitou)
    Foshan
    Shunde
    Zhongshan (Shiqi)
    Doumen (Shangheng Tanka)
    Taishan
    Kaiping (Chikan)
    Dongguan 屎肚
    Shaoguan
    Yunfu
    Yangjiang
    Xinyi
    Lianjiang
    Nanning
    Wuzhou
    Yulin 屎肚
    Hepu 肚煲
    Kuala Lumpur
    Gan Nanchang 肚子
    Lichuan 肚仔,
    Pingxiang 肚子
    Hakka Meixian 肚屎
    Xingning 肚腹
    Huidong (Daling) 肚腹
    Qujiang 肚屎
    Lianshan (Xiaosanjiang) 屎肚
    Luchuan 肚皮,
    Changting 腹屎
    Pingyu 肚屎
    Wuping 肚屎
    Liancheng 腹屎
    Ninghua 腹屎
    Yudu 屎肚
    Ruijin 肚籮, 肚屎
    Shicheng 肚籮
    Shangyou
    Miaoli (N. Sixian) 肚屎
    Liudui (S. Sixian) 肚屎
    Hsinchu (Hailu) 肚屎
    Dongshi (Dabu) 肚屎
    Hsinchu (Raoping) 屎肚, 肚屎
    Yunlin (Zhao'an) 屎肚
    Hong Kong 肚腹
    Sabah 肚腹
    Senai 肚腹
    Singkawang 肚屎
    Huizhou Jixi
    Jin Taiyuan 肚子
    Xinzhou 肚子
    Baochang
    Jining
    Hohhot
    Baotou
    Dongsheng 肚子
    Linhe 肚子
    Haibowan 肚子
    Min Bei Jian'ou
    Min Dong Fuzhou 腹肚
    Changle 腹肚
    Fuqing 腹肚
    Yongtai 腹肚
    Gutian 腹肚
    Fu'an 腹肚
    Ningde 腹肚
    Shouning 腹肚
    Zhouning 腹肚
    Fuding 腹肚
    Matsu 腹肚
    Min Nan Xiamen 腹肚
    Quanzhou 腹肚
    Zhangzhou 腹肚
    Taipei 腹肚
    Kaohsiung 腹肚
    Tainan 腹肚
    Taichung 腹肚
    Wuqi 腹肚
    Hsinchu 腹肚
    Taitung 腹肚
    Lukang 腹肚
    Sanxia 腹肚
    Yilan 腹肚
    Kinmen 腹肚
    Magong 腹肚
    Penang 腹肚
    Singapore 腹肚
    Philippines (Manila) 腹肚
    Pingnan
    Chaozhou
    Shantou 屎肚
    Haifeng
    Johor Bahru
    Wenchang 肚屎
    Haikou , 肚屎
    Puxian Min Putian 腹肚
    Xianyou 腹肚
    Pinghua Nanning
    Guilin 肚子
    Wu Shanghai 肚皮
    Suzhou 肚皮
    Hangzhou 肚皮
    Wenzhou
    Chongming 肚皮
    Danyang 肚皮
    Jinhua 肚皮,
    Ningbo 肚皮
    Xiang Changsha 肚子
    Shuangfeng 肚子
    Loudi 肚子

    CompoundsEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (grade 6 “Kyōiku” kanji)

    1. abdomen
    2. belly
    3. stomach

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit


    Kanji in this term
    はら
    Grade: 6
    kun’yomi

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (hiragana はら, rōmaji hara)

    1. belly

    Derived termsEdit

    See alsoEdit

    ReferencesEdit

    1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (eumhun (bae bok))

    1. Hanja form? of (belly, abdomen, stomach).

    CompoundsEdit


    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (phúc, phục)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.