Kambera

edit

Pronoun

edit

-kau

  1. second person singular accusative enclitic

See also

edit
Kambera pronominal clitics
nominative genitive accusative dative
singular first person ku- -nggu -ka -ngga
second person mu- (u-) -mu -kau -nggau
third person na- -na -ya -nya
plural first
person
inclusive ta- -nda -ta -nda
exclusive ma- -ma -kama -nggama
second person mi- (i-) -mi -kami (-kai) -nggami (-nggai)
third person da- -da -ha -nja

Malay

edit

Etymology

edit

Shortened form of engkau, from Proto-Malayic *kau(ʔ), from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kahu, from Proto-Austronesian *(i-)kaSu.

Pronunciation

edit

Suffix

edit

-kau (Jawi spelling ـکاو)

  1. you, your
    Mereka akan membawakau.
    They will bring you.
    Dia akan tinggal dengankau.
    He / She will live with you.
    Tanah ini ialah tanahkau.
    This land is your land.

Usage notes

edit

Also used when addressing God, which in this sense is used with capital letter and hyphen. Kepada-KauTo you

In Indonesian (a variant of Malay), it is not considered as an enclitic suffix.

See also

edit
Malay personal pronouns
singular plural
1st person standard saya / ساي
aku / اکو, ku- / كوـ (informal/towards God)
-ku / ـكو (informal possessive)
hamba / همبا (dated)
kami / کامي (exclusive)
kita orang / كيت اورڠ (informal exclusive)
kita / کيت (inclusive)
royal beta / بيتا
2nd person standard
kamu / کامو
anda / اندا (formal)
engkau / اڠکاو, kau- / كاوـ (informal/towards God)
awak / اوق (friendly/older towards younger)
-mu / ـمو (possessive)
awak semua / اوق سموا
kamu semua / كامو سموا
kalian / کالين (informal)
kau orang / كاو اورڠ (informal)
royal tuanku / توانكو
3rd person standard dia / دي
ia / اي
beliau / بلياو (honorific)
-nya / ـڽ (possessive)
mereka / مريک
dia orang / دي اورڠ (informal)
royal baginda / بݢيندا