EnglishEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish casa. Doublet of chez.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈkɑːsə/
  • (file)

NounEdit

casa (plural casas)

  1. (slang) house
    • 1896, Bret Harte, Stories in Light and Shadow
      I saw that Enriquez had made no attempt to modernize the old casa, and that even the garden was left in its lawless native luxuriance.
    • 1991 May 12, "Kidnapped!" Jeeves and Wooster, Series 2, Episode 5:
      Chuffy: WHAT? No, no, no, no, no. My casa is your casa, what?
    Get out of my casa!

AnagramsEdit


AragoneseEdit

 
Aragonese Wikipedia has an article on:
Wikipedia an

EtymologyEdit

From Latin casa.

NounEdit

casa f (plural cases)

  1. house

AsturianEdit

 
Asturian Wikipedia has an article on:
Wikipedia ast

EtymologyEdit

From Latin casa.

NounEdit

casa f (plural cases)

  1. house

CatalanEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Occitan [Term?], from Latin casa.

NounEdit

casa f (plural cases)

  1. house
Derived termsEdit
Related termsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

casa

  1. third-person singular present indicative form of casar
  2. second-person singular imperative form of casar

Further readingEdit


CorsicanEdit

 
Corsican Wikipedia has an article on:
Wikipedia co
 
Una casa.

EtymologyEdit

From Latin casa. Cognates include Italian casa and Spanish casa.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈkaza/
  • Hyphenation: ca‧sa

NounEdit

casa f (plural case)

  1. house
    Synonym: domu

ReferencesEdit

  • casa” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa

FrenchEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

casa

  1. third-person singular past historic of caser

GalicianEdit

 
A cabin and a house (casa), northern Galicia
 
Casa palloza or palloza ("thatched house"), eastern Galicia
 
Casa torre ("tower house"), Vigo, southern Galicia
 
ESTAS CASAS MANDIU FAZER VASCO DA COSTA, ERA DE MCCCLXXVII ("These houses were ordered by Vasco da Costa, era 1377 (= 1339 CE))

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese casa, from Latin casa.

PronunciationEdit

IPA(key): [ˈkas̺ɐ]

NounEdit

casa f (plural casas)

  1. house
    1. structure serving as an abode of human beings
    2. farmhouse
    3. noble family; lineage
      Synonym: dinastía
    4. company, firm
  2. home (one’s own dwelling place)
    Synonyms: fogar, lar
  3. (board games) a cell which may be occupied by a piece (such as a square in a chessboard)

Usage notesEdit

When preceding the preposition de the apocopated form cas, rather than casa, is frequently used.

Derived termsEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit

  • casa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • casa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • casa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • casa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • casa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

InterlinguaEdit

PronunciationEdit

NounEdit

casa (plural casas)

  1. house
  2. home

IrishEdit

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

casa

  1. nominative/vocative/dative and strong genitive plural of cas

VerbEdit

casa

  1. inflection of cas:
    1. present subjunctive analytic
    2. (obsolete) second-person singular present indicative

MutationEdit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
casa chasa gcasa
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

ItalianEdit

EtymologyEdit

From Latin casa (house).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈka.za/, (traditional) /ˈka.sa/[1]
  • (file)
  • Rhymes: -aza, (traditional) -asa
  • Hyphenation: cà‧sa

NounEdit

casa f (plural case)

  1. house
    Synonyms: abitazione, dimora
  2. home
  3. family, dynasty, descent, stock, lineage, birth, origin
    Synonyms: casato, stirpe, dinastia
    è di casa nobilehe is of noble descent
  4. homeland, fatherland
    Synonym: patria
  5. (board games) square
    Synonym: casella
  6. structure for public use
    1. structure for a collective or plurality or people
      casa rifugiosafe house
      casa da giococasino (literally, “game house”)
    2. place of religious gathering
      Synonyms: chiesa, convento, monastero
      casa di Diohouse of God
      casa religiosareligious institution
    3. institution for punishment or corrections
      casa di correzionecorrections facility
      casa di cura e custodia Wppsychiatric institution (literally, “care and custody facility”)
      casa di penaprison (literally, “house of punishment”)
    4. company, firm, shop
      Synonyms: ditta, azienda, società
      casa editricepublishing house
      casa di spedizionishipments company
    5. (colloquial, euphemistic) brothel, whorehouse

Derived termsEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ casa in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Further readingEdit

  •   casa on the Italian Wikipedia.Wikipedia it
  • casa in Collins Italian-English Dictionary
  • casa in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
  • casa in Grandi Dizionari
  • casa in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
  • casa in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
  • casa in sapere.it – De Agostini Editore
  • casa in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

LatinEdit

Etymology 1Edit

Possibly from either Proto-Indo-European *kat- (to link or weave together; chain, net) (compare catēna (chain)), or Proto-Indo-European *ket- (hut, shed) (compare Old English heaþor (restraint, confinement, enclosure, prison), Avestan 𐬐𐬀𐬙𐬀(kata, chamber), Mazanderani کَت(kat, wall)), likely through borrowing from another Indo-European language rather than inheritance due to the presence of the medial -s-.[1]

PronunciationEdit

NounEdit

casa f (genitive casae); first declension

  1. hut, cottage, cabin
    Synonyms: aedēs, domus, domicilium, habitātiō, mānsiō, sēdēs, tēctum
  2. rural property, small farm
  3. (Late Latin, Medieval Latin) dwelling, residence, house
DeclensionEdit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative casa casae
Genitive casae casārum
Dative casae casīs
Accusative casam casās
Ablative casā casīs
Vocative casa casae
Derived termsEdit
DescendantsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

PronunciationEdit

ParticipleEdit

cāsa

  1. nominative/vocative feminine singular of cāsus
  2. nominative/accusative/vocative neuter plural of cāsus

ParticipleEdit

cāsā

  1. ablative feminine singular of cāsus

ReferencesEdit

  • casa in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • casa in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • casa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • casa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • casa in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)‎[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN

Lower SorbianEdit

PronunciationEdit

NounEdit

casa

  1. inflection of cas:
    1. genitive singular
    2. nominative/accusative dual

MacaneseEdit

NounEdit

casa (plural casa-casa)

  1. house

OccitanEdit

 
Occitan Wikipedia has an article on:
Wikipedia oc

EtymologyEdit

From Old Occitan [Term?], from Latin casa.

PronunciationEdit

NounEdit

casa f (plural cases)

  1. house

Old SpanishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Latin casa (cottage).

PronunciationEdit

NounEdit

casa f (plural casas)

  1. house
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 42v.
      dixo eliſeus q́t fare di q́ as entu caſſa. la maceba nulla coſa en caſa. ſi nó una oliera de olio
      Elisha said, “What can I do for you? Tell [me], what do you have in your house?” [She said,] “Your maidservant has nothing in the house but a jar of oil.”
    • Idem, f. 80r.
      por aq́l logar dixo nŕo ſeńor a ieremias, ve a caſa del orcero e ẏ fablare cótigo.
      Around that place Our Lord said to Jeremiah, “Go to the potter's house, and I will speak to you there.”

DescendantsEdit


PortugueseEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈka.zɐ/, [ˈka.zɐ]

  • (Northeast Brazil) IPA(key): /ˈka.za/
  • (file)
  • Hyphenation: ca‧sa
  • Rhymes: -azɐ

Etymology 1Edit

From Old Portuguese casa, from Latin casa (cottage), possibly from Proto-Indo-European *kat- (to link or weave together; chain, net; hut, shed).

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
 
casa

Alternative formsEdit

NounEdit

casa f (plural casas)

  1. house
    1. structure serving as an abode of human beings
      Aquela casa é grande.That house is big.
    2. building or institution serving as something other than residence, such as a shop
      Casa de carnes.Butcher’s shop.
    3. noble family
      Synonym: dinastia
      Casa de BragançaHouse of Braganza
  2. home (one’s own dwelling place)
    Synonym: lar
    Estou em casa.I'm at home.
  3. (board games) a cell which may be occupied by a piece (such as a square in a chessboard)
  4. a digit position
    No número 12345, o algarismo 3 ocupa a casa das centenas.In the number 12345, the digit 3 is in the hundreds’ place.
Usage notesEdit

In certain phrases, the definite article is omitted when referring to one's own home.

  • Examples: em casa (instead of na casa), para casa (instead of para a casa)
Derived termsEdit

DescendantsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

casa

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of casar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of casar
QuotationsEdit

For quotations using this term, see Citations:casar.

Further readingEdit


RomanianEdit

NounEdit

casa

  1. definite nominative/accusative singular of casă

RomanschEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Latin casa.

NounEdit

casa f (plural casas)

  1. (Sursilvan) house

SicilianEdit

EtymologyEdit

From Latin casa

NounEdit

casa f (plural casi)

  1. house

SpanishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Latin casa (cottage).

 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es
 
casa

NounEdit

casa f (plural casas)

  1. house
Derived termsEdit
Derived termsEdit
DescendantsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

casa

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of casar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of casar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of casar.

See alsoEdit

Further readingEdit


VenetianEdit

EtymologyEdit

Compare Italian cassa

NounEdit

casa f (plural case)

  1. case
  2. cash desk
  3. fund
  4. coffin

See alsoEdit