EnglishEdit

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

cas (comparative more cas, superlative most cas)

  1. Informal abbreviation for casual

AnagramsEdit


CatalanEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin cāsus (case).

PronunciationEdit

NounEdit

cas m (plural casos)

  1. case (event, situation, or fact)

Related termsEdit

Further readingEdit


DrehuEdit

PronunciationEdit

NumeralEdit

cas

  1. one

ReferencesEdit


FrenchEdit

EtymologyEdit

From Old French cas, borrowed from Latin cāsus.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /kɑ/
  • (file)

NounEdit

cas m (plural cas)

  1. case, situation
  2. (medicine) case
  3. (law) case
    cas cliniqueclinical case
  4. (grammar) case

Derived termsEdit

Further readingEdit

AnagramsEdit


GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese cas (13th century, Cantigas de Santa Maria), proclitic form of casa (house) in some adverbial phrases.

PronunciationEdit

IPA(key): /ˈkas/

NounEdit

cas f (plural cas)

  1. house; chez
    • 19th century, folk-song:
      Trigo limpo non o hai; se queres algún centeo, vai por el a cas meu pai
      There's no clean wheat; if you want some rye, go fetch it chez my father
    Na cas do ferreiro, coitelo de pau (proverb)At the smith's house, knife of wood

Usage notesEdit

When preceding the preposition de this proclitic form, rather than casa, is frequently used.

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • cas” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • cas d” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • cas” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • cas” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • cas” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

IndonesianEdit

 
Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈt͡ʃas]
  • Hyphenation: cas

Etymology 1Edit

Unknown

NounEdit

cas (plural, first-person possessive casku, second-person possessive casmu, third-person possessive casnya)

  1. A type of hand game

Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From English charge.

VerbEdit

cas

  1. (colloquial) to charge

Derived termsEdit

Further readingEdit


IrishEdit

EtymologyEdit

From Old Irish cass (curly, curly-haired), from Proto-Celtic *kassos (curly, twisted, woven).

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

cas (genitive singular masculine cais, genitive singular feminine caise, plural casa, comparative caise)

  1. twisted, winding; curly
  2. complicated, intricate
  3. twisty, devious

DeclensionEdit

VerbEdit

cas (present analytic casann, future analytic casfaidh, verbal noun casadh, past participle casta) (transitive, intransitive)

  1. twist
  2. turn
  3. wind
  4. (with ar, thar) twist, wind, wrap (something) around (something else)
  5. (voice, music, idiomatic) sing, play (a song, tune)
    Tá sé ag casadh amhráin.He’s singing a song.
  6. return
  7. (with le)
    1. reproach with
    2. attempt
  8. (with ar, do, le) meet with
    Casadh an fear orm.I met the man.
    Cathain a casfar ort í?When will you meet her?
  9. (with chuig, ag) happen to have

ConjugationEdit

SynonymsEdit

Derived termsEdit

NounEdit

cas m (genitive singular casta, nominative plural castaí)

  1. Alternative form of casadh

MutationEdit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
cas chas gcas
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further readingEdit

  • "cas" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Entries containing “cas” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “cas” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

ReferencesEdit

  • Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN

Lower SorbianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *časъ.

PronunciationEdit

NounEdit

cas m

  1. time (inevitable passing of events)

DeclensionEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • cas in Ernst Muka/Mucke (St. Petersburg and Prague 1911–28): Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow / Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. Reprinted 2008, Bautzen: Domowina-Verlag.
  • cas in Manfred Starosta (1999): Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. Bautzen: Domowina-Verlag.

Middle EnglishEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Old French cas.

NounEdit

cas (plural cass)

  1. case (event, happening)

PortugueseEdit

PronunciationEdit

ContractionEdit

cas

  1. (colloquial) Contraction of com as.

Scottish GaelicEdit

PronunciationEdit

NounEdit

cas f (genitive singular coise, plural casan)

  1. leg
  2. foot
  3. handle

Usage notesEdit

  • The dative form is cois:
    Tha e ochd mìle air cois.It is eight miles on foot.

Derived termsEdit

AdjectiveEdit

cas (comparative caise)

  1. steep

MutationEdit

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
cas chas
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

SpanishEdit

EtymologyEdit

Named by indigenous peoples in Costa Rica (Chibchan).

PronunciationEdit

NounEdit

cas m (plural cases)

  1. The fruit of a very tart species of guava
  2. The tree that bears those fruits, Psidium friedrichsthalianum.

SynonymsEdit

ReferencesEdit

  • Robertiello, Jack: Guava/Xalxocotl/Aracu/Guayaba, cited in Américas, Volumes 42-44 (1990), p. 58

WelshEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

AdjectiveEdit

cas (feminine singular cas, plural cas, equative cased, comparative casach, superlative casaf)

  1. hateful, nasty
  2. unpleasant, difficult
  3. averse to

Etymology 2Edit

NounEdit

cas m (plural casiau)

  1. case, container
    Synonym: cynhwysydd

Etymology 3Edit

Abbreviated form of castell (castle).

Proper nounEdit

cas m

  1. Used in place names.
Derived termsEdit

Etymology 4Edit

Inflected form of cael (to have; to receive, to get).

VerbEdit

cas

  1. third-person singular preterite of cael
Alternative formsEdit

MutationEdit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
cas gas nghas chas
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.