grad
EnglishEdit
Etymology 1Edit
PronunciationEdit
NounEdit
grad (plural grads)
- Abbreviation of graduate.
- Abbreviation of graduation.
- (geometry, trigonometry) Abbreviation of gradian.
Derived termsEdit
See alsoEdit
Etymology 2Edit
NounEdit
grad (plural grads)
- Alternative letter-case form of Grad
AnagramsEdit
Alemannic GermanEdit
EtymologyEdit
From Middle High German gerade, gerat, from Old High German rado (“fast”, adverb), from rad (“fast”, adjective), from Proto-West Germanic *hrad (“quick, hasty”). Cognate with German gerade.
PronunciationEdit
AdverbEdit
grad
- now, at the moment
- 1978, Rolf Lyssy & Christa Maerker, Die Schweizermacher, (transcript):
- Mir si grad am Esse, aber Si gönd gern mitesse, wen Si wend.
- We're eating at the moment, but you can gladly join us for dinner if you like.
- Mir si grad am Esse, aber Si gönd gern mitesse, wen Si wend.
- 1978, Rolf Lyssy & Christa Maerker, Die Schweizermacher, (transcript):
- exactly
ChineseEdit
EtymologyEdit
From clipping of English graduate.
PronunciationEdit
VerbEdit
grad
Related termsEdit
DanishEdit
PronunciationEdit
NounEdit
grad c (singular definite graden, plural indefinite grader)
- degree
- i allerhøjeste grad
- to the very highest degree
- til en sådan grad, at
- to such a degree that
- i allerhøjeste grad
- degree (180th of pi)
- Drej 90 grader i positiv omløbsretning (mod uret).
- Turn 90 degrees in the positive direction of circumambulation (counterclockwise).
- Drej 90 grader i positiv omløbsretning (mod uret).
- (mostly in compounds) academic degree
- Hun tog en grad i ægyptologi.
- She got a degree in egyptology.
- Hun tog en grad i ægyptologi.
DeclensionEdit
GermanEdit
EtymologyEdit
Contraction of gerade.
PronunciationEdit
AdverbEdit
grad
- (colloquial) Alternative form of gerade
Further readingEdit
IndonesianEdit
EtymologyEdit
From Dutch graad, from Middle Dutch graet, from Latin gradus.[1]
PronunciationEdit
NounEdit
grad
Alternative formsEdit
- gréd (Standard Malay)
Related termsEdit
ReferencesEdit
Further readingEdit
- “grad” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
LuxembourgishEdit
AdverbEdit
grad
Norwegian BokmålEdit
EtymologyEdit
NounEdit
grad m (definite singular graden, indefinite plural grader, definite plural gradene)
- degree (general)
- an academic degree
- degree (of angle)
- degree (of latitude or longitude)
- degree (of temperature)
- rank (e.g. military)
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- “grad” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian NynorskEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
grad m (definite singular graden, indefinite plural gradar, definite plural gradane)
grad f (definite singular grada, indefinite plural grader, definite plural gradene)
- a degree (general)
- an academic degree
- degree (of angle)
- degree (of latitude or longitude)
- degree (of temperature)
- rank (e.g. military)
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- “grad” in The Nynorsk Dictionary.
Old EnglishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
grad m
DeclensionEdit
ReferencesEdit
- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898), “grad”, in An Anglo-Saxon Dictionary, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
PolishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
Inherited from Proto-Slavic *gradъ, from Proto-Indo-European *greh₃d-.
NounEdit
grad m inan
- hail (balls of ice)
DeclensionEdit
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
NounEdit
grad m inan
DeclensionEdit
Further readingEdit
RomanianEdit
EtymologyEdit
Borrowed from French grade, ultimately from Latin gradus.
NounEdit
grad n (plural grade)
- degree (unit of measurement for temperature)
Scottish GaelicEdit
EtymologyEdit
From Proto-Celtic *groddo, ultimately from the root of greas (“to hasten”).
AdjectiveEdit
grad
Derived termsEdit
Serbo-CroatianEdit
Etymology 1Edit
From Proto-Slavic *gȏrdъ, from Proto-Balto-Slavic *gárdas, from Proto-Indo-European *gʰórdʰos.
PronunciationEdit
NounEdit
grȃd m (Cyrillic spelling гра̑д)
DeclensionEdit
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | grȃd | grȁdovi / grȃdi (poetic, regional) |
genitive | grȃda | grȁdōvā / gradóvā / grádā (poetic, regional) |
dative | grȃdu | grȁdovima / gradòvima / grȃdima (poetic, regional) |
accusative | grȃd | grȁdove / grȃde (poetic, regional) |
vocative | grȃde | grȁdovi / grȃdi (poetic, regional) |
locative | grádu | grȁdovima / gradòvima / grȃdima (poetic, regional) |
instrumental | grȃdom | grȁdovima / gradòvima / grȃdima (poetic, regional) |
Etymology 2Edit
From Proto-Slavic *gradъ, from Proto-Indo-European *greh₃d-.
PronunciationEdit
NounEdit
grȁd m (Cyrillic spelling гра̏д)
DeclensionEdit
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | grȁd | grȁdi |
genitive | grȁda | grȃdā |
dative | grȁdu | grȁdima / grȁdma (poetic) |
accusative | grȁd | grȁde |
vocative | grȁde | grȁdi |
locative | grȁdu | grȁdima / grȁdma (poetic) |
instrumental | grȁdom | grȁdima / grȁdma (poetic) |
Etymology 3Edit
PronunciationEdit
NounEdit
grȃd m (Cyrillic spelling гра̑д)
- (mathematics) gradian
- degree (measuring unit in various systems; the more usual and general term is stȅpēn or stȗpanj)
DeclensionEdit
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | grȃd | grȃdi |
genitive | grȃda | grádī / grádā |
dative | grȃdu | grȃdima / grádima |
accusative | grȃd | grȃde |
vocative | grȃde | grȃdi |
locative | grádu | grȃdima / grádima |
instrumental | grȃdom | grȃdima / grádima |
SlavomolisanoEdit
EtymologyEdit
From Serbo-Croatian grad (“city, town, fortress”). The extended meaning of ‘country’ is a semantic loan from Italian paese.[1]
PronunciationEdit
NounEdit
grad m
DeclensionEdit
ReferencesEdit
- Walter Breu and Giovanni Piccoli (2000), Dizionario croato molisano di Acquaviva Collecroce: Dizionario plurilingue della lingua slava della minoranza di provenienza dalmata di Acquaviva Collecroce in Provincia di Campobasso (Parte grammaticale).
- Breu, W., Mader Skender, M. B. & Piccoli, G. 2013. Oral texts in Molise Slavic (Italy): Acquaviva Collecroce. In Adamou, E., Breu, W., Drettas, G. & Scholze, L. (eds.). 2013. EuroSlav2010: Elektronische Datenbank bedrohter slavischer Varietäten in nichtslavophonen Ländern Europas – Base de données électronique de variétés slaves menacées dans des pays européens non slavophones. Konstanz: Universität / Paris: Lacito (Internet Publication).
- ^ Breu, Walter (2020), “Partitivity in Slavic-Romance language contact: The case of Molise Slavic in Italy” in Linguistics, volume 58, issue 3, page 840
SloveneEdit
EtymologyEdit
From Proto-Slavic *gȏrdъ.
PronunciationEdit
NounEdit
grȃd m inan
InflectionEdit
Masculine inan., hard o-stem, mobile accent, plural in -ôv- | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | grád | ||
gen. sing. | gradú | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
grád | gradôva | gradôvi |
genitive (rodȋlnik) |
gradú | gradôv | gradôv |
dative (dajȃlnik) |
grádu | gradôvoma | gradôvom |
accusative (tožȋlnik) |
grád | gradôva | gradôve |
locative (mẹ̑stnik) |
grádu | gradôvih | gradôvih |
instrumental (orọ̑dnik) |
grádom | gradôvoma | gradôvi |
Masculine inan., hard o-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | grád | ||
gen. sing. | gráda | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
grád | gráda | grádi |
genitive (rodȋlnik) |
gráda | grádov | grádov |
dative (dajȃlnik) |
grádu | grádoma | grádom |
accusative (tožȋlnik) |
grád | gráda | gráde |
locative (mẹ̑stnik) |
grádu | grádih | grádih |
instrumental (orọ̑dnik) |
grádom | grádoma | grádi |
Further readingEdit
- “grad”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
SwedishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
grad c
- a degree (on a thermometer or other scale)
- (cooking) A measurement of acetic acid, corresponding to 6 cl of a 24% solution or 12 cl of a 12% solution.
- 2012 June 12, “Inlagd löksill [Pickled onion herring]”, in My little bakery[2]:
- Lag: 3,5 dl vatten; 0,5 äggkopp salt; 1 grad ättika.
- Pickle: 3.5 dl water; 0.5 egg cup salt; 1 degree vinegar.
- (cooking) A measurement of acetic acid, corresponding to 6 cl of a 24% solution or 12 cl of a 12% solution.
- a degree (from a university), a title
- a rank
DeclensionEdit
Declension of grad | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | grad | graden | grader | graderna |
Genitive | grads | gradens | graders | gradernas |