ā U+0101, ā
LATIN SMALL LETTER A WITH MACRON
Composition:a [U+0061] + ◌̄ [U+0304]
Ā
[U+0100]
Latin Extended-A Ă
[U+0102]

TranslingualEdit

LetterEdit

ā (upper case Ā)

  1. The letter a with a macron.

Usage notesEdit

  • It is usually used to denote long "a" or the middle tone of "a".

See alsoEdit

HawaiianEdit

Etymology 1Edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

PrepositionEdit

ā

  1. when, at the same time as
  2. until, to
  3. as far as

ConjunctionEdit

ā

  1. and
  2. so
  3. (rare) and then
  4. (rare) but

See alsoEdit

  • paha as a conjunction

Etymology 2Edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

NounEdit

ā

  1. jaw, cheekbone
  2. a surgical instrument made of smooth bone traditionally used to perform procedures including lancing and abortion

VerbEdit

ā

  1. to talk a lot, chatter, jabber, blabber
  2. to be talkative, noisy

Derived termsEdit

Etymology 3Edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

NounEdit

ā

  1. a mold used in souring foods such as poi

ReferencesEdit

  • Pukui, Mary Kawena; Elbert, Samuel H. (1957), “ā”, in English–Hawaiian Dictionary. In Nā Puke Wehewehe ʻŌlelo Hawaiʻi[1], 2003.

IndonesianEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

ā

  1. (obsolete) The second letter of the 1901-1947 orthography, written in Latin script.

JapaneseEdit

RomanizationEdit

ā

  1. Rōmaji transcription of ああ

Jersey DutchEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

ā

  1. A letter of the Jersey Dutch alphabet, written in the Latin script.

LatvianEdit

 
Latvian Wikipedia has an article on:
Wikipedia lv

EtymologyEdit

Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.

PronunciationEdit

  This entry needs audio files. If you are a native speaker with a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.)

LetterEdit

 
Ā

ā (lower case, upper case Ā)

  1. The second letter of the Latvian alphabet, called garais ā and written in the Latin script.

Usage notesEdit

Despite being an independent letter with its own position in the Latvian alphabet, Ā/ā, like all long vowels with macrons, is treated as a simple A/a in alphabetized lists (e.g., in dictionaries).

See alsoEdit

LivonianEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

ā (upper case Ā)

  1. The second letter of the Livonian alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit

MandarinEdit

Alternative formsEdit

  • anonstandard

PronunciationEdit

  • (file)

RomanizationEdit

ā (a1, Zhuyin )

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of
  3. Hanyu Pinyin reading of
  4. Hanyu Pinyin reading of
  5. Hanyu Pinyin reading of
  6. Hanyu Pinyin reading of
  7. Hanyu Pinyin reading of
  8. Hanyu Pinyin reading of 𠼞
  9. Hanyu Pinyin reading of 𥥩
  10. Hanyu Pinyin reading of 𨉚
  11. Hanyu Pinyin reading of 𫮄
  12. Hanyu Pinyin reading of 𮤴
  13. Hanyu Pinyin reading of 𮥀
  14. Hanyu Pinyin reading of 𰛄

MaoriEdit

LetterEdit

ā (upper case Ā)

  1. The second letter of the Maori alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit

Etymology 1Edit

Likely cognate with Hawaiian ā (jaw; cheekbone).

NounEdit

ā

  1. collarbone

Etymology 2Edit

Likely cognate with Hawaiian ʻā (to drive, to urge (such as cattle)).

VerbEdit

ā (passive āia or āngia)

  1. to drive something, such as cattle or other livestock
  2. to urge or compel something to move

Etymology 3Edit

Alternative form of āe.

InterjectionEdit

ā

  1. yeah, yes

NgamEdit

VerbEdit

ā

  1. (auxiliary) Used to express the future tense
    Lòtī tā̰á̰ m-ā m-āw
    Tomorrow, I will leave

ReferencesEdit

Keegan, John (2014). The Eastern Sara Languages. Ceunca, Spain: Morkeg Books. p. 223.

RarotonganEdit

Rarotongan cardinal numbers
 <  3 4 5  > 
    Cardinal : ā

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *fa, from Proto-Oceanic *pat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat. Cognate with Indonesian empat.

NumeralEdit

ā

  1. four

SamoanEdit

PronounEdit

ā

  1. (interrogative) what
    ʻO le ā le mea lea?
    What is this thing?

SloveneEdit

EtymologyEdit

Letter a with macron ◌̄ to signify presence of both pitches.

PronunciationEdit

SymbolEdit

ā

  1. (tonal SNPT) Phonetic transcription of sound [] when it can bear either pitch.

Usage notesEdit

Symbol is sometimes used as a letter to denote pitch in a word, but that is mostly limited to foreign or specialized dictionaries.

See alsoEdit

SwedishEdit

EtymologyEdit

From the perceived ease and speed of writing a macron (¯) compared to an umlaut (¨).

PronunciationEdit

  • (phoneme) IPA(key): /ɛː/, /ɛ/

LetterEdit

ā (lower case, upper case Ā)

  1. (in handwriting) Alternative form of ä

See alsoEdit