HawaiianEdit

Hawaiian cardinal numbers
 <  3 4 5  > 
    Cardinal :

Etymology 1Edit

From Proto-Polynesian *fa, from Proto-Oceanic *pat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.

NumeralEdit

  1. four
  2. fourth
Related termsEdit

Etymology 2Edit

NounEdit

  1. breath, life

VerbEdit

  1. (intransitive) to breathe

LatvianEdit

PronunciationEdit

(file)

NounEdit

 m (invariable)

  1. The Latvian name of the Latin script letter H/h.

See alsoEdit


MandarinEdit

Alternative formsEdit

  • ha (nonstandard)

RomanizationEdit

(ha1, Zhuyin ㄏㄚ)

  1. Hanyu Pinyin reading of .
  2. Hanyu Pinyin reading of .
  3. Hanyu Pinyin reading of .
  4. Hanyu Pinyin reading of .

MaoriEdit

PronunciationEdit

NounEdit

  1. breath, breathing, essence, taste.
  2. sound, tone, tenor, timbre, intonation.

Derived termsEdit

VerbEdit

(passive hāngia)

  1. to breathe

InterjectionEdit

  1. what! oh! hey! (expression of surprise or disapproval)

Alternative formsEdit


Min NanEdit

For pronunciation and definitions of – see (“to finish; to complete”).
(This character, , is the Pe̍h-ōe-jī form of .)

Rapa NuiEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈhaː/
  • Hyphenation:

Etymology 1Edit

Rapa Nui cardinal numbers
 <  3 4 5  > 
    Cardinal :
    Compound form : maha

From Proto-Polynesian *fa. Cognates include Hawaiian and Maori whā.

NumeralEdit

  1. four

Etymology 2Edit

From Proto-Eastern Polynesian *sa. Cognates include Hawaiian and Maori .

VerbEdit

  1. (intransitive) to breathe

ReferencesEdit

  • Veronica Du Feu (1996) Rapanui (Descriptive Grammars), Routledge, →ISBN, page 79
  • Paulus Kieviet (2017) A grammar of Rapa Nui[1], Berlin: Language Science Press, →ISBN, page 147

TokelauanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *saqa. Cognates include Maori and Samoan .

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈhaː/
  • Hyphenation:

NounEdit

  1. prohibition, ban

VerbEdit

  1. (stative) to be forbidden

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary[2], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 287

TuamotuanEdit

AdjectiveEdit

  1. sacred, forbidden