salir
Asturian edit
Etymology edit
From Latin salīre, present active infinitive of saliō.
Verb edit
salir
Cebuano edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Verb edit
salir
Related terms edit
French edit
Etymology edit
From sale.
Pronunciation edit
Verb edit
salir
Conjugation edit
This is a regular verb of the second conjugation, like finir, choisir, and most other verbs with infinitives ending in -ir. One salient feature of this conjugation is the repeated appearance of the infix -iss-.
infinitive | simple | salir | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | salissant /sa.li.sɑ̃/ | |||||
compound | ayant + past participle | ||||||
past participle | sali /sa.li/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present | salis /sa.li/ |
salis /sa.li/ |
salit /sa.li/ |
salissons /sa.li.sɔ̃/ |
salissez /sa.li.se/ |
salissent /sa.lis/ |
imperfect | salissais /sa.li.sɛ/ |
salissais /sa.li.sɛ/ |
salissait /sa.li.sɛ/ |
salissions /sa.li.sjɔ̃/ |
salissiez /sa.li.sje/ |
salissaient /sa.li.sɛ/ | |
past historic2 | salis /sa.li/ |
salis /sa.li/ |
salit /sa.li/ |
salîmes /sa.lim/ |
salîtes /sa.lit/ |
salirent /sa.liʁ/ | |
future | salirai /sa.li.ʁe/ |
saliras /sa.li.ʁa/ |
salira /sa.li.ʁa/ |
salirons /sa.li.ʁɔ̃/ |
salirez /sa.li.ʁe/ |
saliront /sa.li.ʁɔ̃/ | |
conditional | salirais /sa.li.ʁɛ/ |
salirais /sa.li.ʁɛ/ |
salirait /sa.li.ʁɛ/ |
salirions /sa.li.ʁjɔ̃/ |
saliriez /sa.li.ʁje/ |
saliraient /sa.li.ʁɛ/ | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | salisse /sa.lis/ |
salisses /sa.lis/ |
salisse /sa.lis/ |
salissions /sa.li.sjɔ̃/ |
salissiez /sa.li.sje/ |
salissent /sa.lis/ |
imperfect2 | salisse /sa.lis/ |
salisses /sa.lis/ |
salît /sa.li/ |
salissions /sa.li.sjɔ̃/ |
salissiez /sa.li.sje/ |
salissent /sa.lis/ | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | salis /sa.li/ |
— | salissons /sa.li.sɔ̃/ |
salissez /sa.li.se/ |
— | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Related terms edit
Further reading edit
- “salir”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams edit
Icelandic edit
Noun edit
salir
Indonesian edit
Etymology edit
From Malay salir, from Classical Malay salir, from Proto-Malayic *salir, from Proto-Malayo-Chamic *salir, from Proto-Malayo-Sumbawan *salir, from Proto-Malayo-Polynesian *saliʀ, from the root *-liʀ.
Pronunciation edit
Verb edit
salir (used in the form menyalir)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Malay edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Malayic *salir, from Proto-Malayo-Chamic *salir, from Proto-Malayo-Sumbawan *salir, from Proto-Malayo-Polynesian *saliʀ, from the root *-liʀ.
Pronunciation edit
- (Johor-Selangor) IPA(key): /sale(r)/
- (Riau-Lingga) IPA(key): /salɪ(r)/
- Rhymes: -ale(r), -le(r), -e(r)
- Rhymes: -ir
Verb edit
salir (Jawi spelling سالير, used in the form menyalir)
- Alternative form of alur
Mirandese edit
Etymology edit
Inherited from Latin salīre, saliō, from Proto-Indo-European *sl̥-ye-.
Pronunciation edit
Verb edit
salir
- to leave
Conjugation edit
infinitive | salir | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | salindo | ||||||
past participle | singular | plural | |||||
masculine | salido | salidos | |||||
feminine | salida | salidas | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | you | tu | el | nós | bós | eilhes | |
present | salgo | sales | sale | salimos | salis | sálen | |
imperfect | salie | salies | salie | saliemos | saliedes | salien | |
preterite | sali | saliste | saliu | salimos | salistes | salírun | |
pluperfect | salira | saliras | salira | salíramos | salírades | salíran | |
future | salirei | salirás | salirá | saliremos | salireis | saliran | |
conditional | salirie | saliries | salirie | saliriemos | saliriedes | salirien | |
subjunctive | you | tu | el | nós | bós | eilhes | |
present | salga | salgas | salga | sálgamos | sálgades | sálgan | |
preterite | salisse | salisses | salisse | salíssemos | salíssedes | salíssen | |
future | salir | salires | salir | salirmos | salirdes | salíren | |
imperative | — | tu | — | — | bós | — | |
affirmative | — | sale | — | — | sali | — | |
negative | — | — | — | — | — | — | |
personal infinitive | you | tu | el | nós | bós | eilhes | |
salir | salires | salir | salirmos | salirdes | salíren |
Old French edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Latin salīre, present active infinitive of saliō. Compare Italian salire.
Verb edit
salir
- to jump
Conjugation edit
This verb conjugates as a third-group verb. This verb has irregularities in its conjugation. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.
simple | compound | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | salir | avoir sali, sailli | |||||
gerund | en salant, saillant | gerund of avoir + past participle | |||||
present participle | salant, saillant | ||||||
past participle | sali, sailli | ||||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | il | nos | vos | il | |
simple tenses |
present | sail | saus | saut | salons, saillons | salez, sailliez | salent, saillent |
imperfect | saloie, saleie, sailloie, sailleie | saloies, saleies, sailloies, sailleies | saloit, saleit, sailloit, sailleit | saliiens, saliens, sailliiens, sailliens | saliiez, saliez, sailliiez, sailliez | saloient, saleient, sailloient, sailleient | |
preterite | sali, sailli | salis, saillis | sali, sailli | salimes, saillimes | salistes, saillistes | salirent, saillirent | |
future | saudrai | saudras | saudra | saudrons | saudroiz, saudreiz, saudrez | saudront | |
conditional | saudroie, saudreie | saudroies, saudreies | saudroit, saudreit | saudriiens, saudriens | saudriiez, saudriez | saudroient, saudreient | |
compound tenses |
present perfect | present tense of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect tense of avoir + past participle | ||||||
past anterior | preterite tense of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future tense of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional tense of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que jo | que tu | qu’il | que nos | que vos | qu’il | |
simple tenses |
present | saille | sailles | saille | sailliens, saillons | sailliez | saillent |
imperfect | saillise | saillises | saillit | saillisons, saillisiens | saillisoiz, saillisez, saillisiez | saillisent | |
compound tenses |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | tu | – | nos | vos | – | |
— | sail | — | salons, saillons | salez, sailliez | — |
Derived terms edit
Descendants edit
Old Norse edit
Noun edit
salir
- nominative plural of salr
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Latin salīre, saliō, ultimately from Proto-Indo-European *sl̥-ye-. Compare Portuguese sair and Romanian sări. Cognate with English sally.
Pronunciation edit
Audio (file)
Verb edit
salir (first-person singular present salgo, first-person singular preterite salí, past participle salido)
- to go out, to leave, to depart, to head out
- to go out, to come out (to leave one's abode to go to public places)
- Synonym: egresar
- to go out, date (be in a relationship)
- to come out (e.g. from hiding), to come off (e.g. off the bench in a sport; off of a high place like a roof or ladder)
- to exit, to leave, to walk out, to slip out
- to step out (e.g. of a room, house or building)
- to get off, to leave (e.g., get off work)
- to get off (e.g. get off the plane, an island, someone's property, the street) (+ de)
- to get out (e.g. out of the way, out of the sun) (+ de)
- to go off (e.g. go off the grid, go off the air) (+ de)
- to log out, to quit, to exit (e.g. a web page or document)
- to emerge, to come out
- to come out (e.g., information, a movie)
- to rise (the sun)
- to climb out (e.g. a hole, a window, a canyon)
- to escape, to break out
- to run (e.g. a bus or other form of public transportation)
- to come off, to go off (i.e. to project a certain quality)
- Solo espero que el gran evento salga sin problemas.
- I just hope that the big event goes off without a hitch.
- to appear, to look (on a painting, photo, movie, play, TV, platform, etc)
- to result, to arise as a consequence
- Luis salió herido de la pelea.
- Luis became hurt from the fight.
- Aposté al 10 pero salió un 5.
- I bet for 10 but it resulted 5.
- to turn out, to work out, to go off
- Synonym: resultar
- Salió a su madre.
- She turned out like her mother.
- Todo va a salir muy bien.
- Everything's going to work out just fine.
- Sólo espero que el gran evento salga sin problemas.
- I just hope that the big event goes off without a hitch.
- me sale imposible (hacer algo)
- I can't (do something)
- (literally, “it turned out impossible”)
- (intransitive, reflexive) to be out, to get out (e.g. of a deal, of a situation)
- Mira, sé que negociamos eso, pero quiero salirme.
- Look, I know that we negotiated that, but I want out.
- (intransitive, reflexive) to come off (i.e. to project a certain quality)
- Ella siempre ha salido como una persona amistosa.
- She has always come off as a friendly person.
- Ese tipo en el parque simplemente se salió como muy raro y espeluznante.
- That guy at the park just came off very strange and creepy.
- (intransitive, reflexive) to pop out (e.g. a contact lens, a cork, someone popping out of a dark space)
- (reflexive) to get away with (+ con)
- (reflexive) to get out, to go out (e.g. get out of control, get out of hand, go out of sync)
- (reflexive) to go off, to turn off (go off script, on a tangent, go off the road/track/path)
- (reflexive, colloquial, Spain) to rock, rule (be fantastic)
Conjugation edit
infinitive | salir | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | saliendo | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | salido | salida | |||||
plural | salidos | salidas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | salgo | salestú salísvos |
sale | salimos | salís | salen | |
imperfect | salía | salías | salía | salíamos | salíais | salían | |
preterite | salí | saliste | salió | salimos | salisteis | salieron | |
future | saldré | saldrás | saldrá | saldremos | saldréis | saldrán | |
conditional | saldría | saldrías | saldría | saldríamos | saldríais | saldrían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | salga | salgastú salgásvos2 |
salga | salgamos | salgáis | salgan | |
imperfect (ra) |
saliera | salieras | saliera | saliéramos | salierais | salieran | |
imperfect (se) |
saliese | salieses | saliese | saliésemos | salieseis | saliesen | |
future1 | saliere | salieres | saliere | saliéremos | saliereis | salieren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | saltú salívos |
salga | salgamos | salid | salgan | ||
negative | no salgas | no salga | no salgamos | no salgáis | no salgan |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
infinitive | salirse | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | saliéndose | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | salido | salida | |||||
plural | salidos | salidas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
personal non-finite | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
infinitive | salirme | salirte | salirse | salirnos | saliros | salirse | |
gerund | saliéndome | saliéndote | saliéndose | saliéndonos | saliéndoos | saliéndose | |
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | me salgo | te salestú te salísvos |
se sale | nos salimos | os salís | se salen | |
imperfect | me salía | te salías | se salía | nos salíamos | os salíais | se salían | |
preterite | me salí | te saliste | se salió | nos salimos | os salisteis | se salieron | |
future | me saldré | te saldrás | se saldrá | nos saldremos | os saldréis | se saldrán | |
conditional | me saldría | te saldrías | se saldría | nos saldríamos | os saldríais | se saldrían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | me salga | te salgastú te salgásvos2 |
se salga | nos salgamos | os salgáis | se salgan | |
imperfect (ra) |
me saliera | te salieras | se saliera | nos saliéramos | os salierais | se salieran | |
imperfect (se) |
me saliese | te salieses | se saliese | nos saliésemos | os salieseis | se saliesen | |
future1 | me saliere | te salieres | se saliere | nos saliéremos | os saliereis | se salieren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | saltetú salitevos |
sálgase | salgámonos | salíos | sálganse | ||
negative | no te salgas | no se salga | no nos salgamos | no os salgáis | no se salgan |
Derived terms edit
- entrar por un oído y salir por el otro
- saledizo
- salga el sol por Antequera
- salga el sol por donde quiera
- salga sapo o salga rana
- salida
- salidero
- salir a colación
- salir a cuenta
- salir a la luz
- salir adelante
- salir al paso
- salir como alma que lleva el diablo
- salir de abajo
- salir de compás
- salir de cuentas
- salir de dudas
- salir de Guatemala y meterse en Guatepeor
- salir de la polla
- salir de los cojones
- salir de naja
- salir de regla
- salir del armario
- salir del cascarón
- salir del clóset
- salir del paso
- salir el tiro por la culata
- salir en público
- salir granos (“to break out [e.g. one's face]”)
- salir más caro que un hijo tonto
- salir por patas
- salir por peteneras
- salirse con la suya
- salirse de control (“to spin out of control”)
- salirse de madre
- salirse del tiesto
- salirse por la tangente
Related terms edit
Further reading edit
- “salir”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014