tahan
English edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Verb edit
tahan (invariable)
- (colloquial, Malaysia, Singapore) To endure; to bear.
- 2017, Wong Kim Hoh, It Changed My Life: What Tan Swie Hian wants - a free mind, The Sunday Times:
- "Many local artists cannot tahan me," he says, using the Malay word for "tolerate". "If you live next to Picasso, can you tahan or not?"
- 2017, Zhangxin Zheng, Here’s why you shouldn’t be alarmed by pictures of “flooding” in Bishan-Ang Mo Kio Park, Mothership.sg
- The 3.2km meandering naturalised river at Bishan-Ang Mo Kio Park used to be a 2.7 km long straight concrete Kallang channel in the past, which would not otherwise have been able to tahan as much rainwater as it now does.
- 2017, 8 Things Malaysians Immediately Do When They Get a New Car... Which One Have You Done?, CILISOS (Current Issues Tambah Pedas)
- If you’re buying a new car, especially a better one than your previous, it’s gonna be able to tahan your need for speed. Step on the pedal only la, why so kancheong?
Derived terms edit
Anagrams edit
Estonian edit
Verb edit
tahan
Indonesian edit
Etymology edit
From Malay tahan, from Classical Malay تاهن (tahan), from Proto-Malayic *tahən, from Proto-Malayo-Polynesian *taqan (“to hold back, to keep in reserve”).
Pronunciation edit
Adjective edit
tahan
Hyponyms edit
Derived terms edit
Further reading edit
- “tahan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Proto-Malayic *tahən, from Proto-Malayo-Polynesian *taqan (“to hold back, to keep in reserve”).
Verb edit
tahan (Jawi spelling تاهن)
- to endure, to bear, to withstand, to resist
- tahan lapar ― to endure hunger
- tahan sakit ― to endure the pain
- to be lasting, to be persisting (in)
- to be sufficient (for a certain period)
- (of an object) to be firm, to be strong
- (of a disease) to improve, to be on the mend
Derived terms edit
Regular affixed derivations:
- bertahan (“to be holding fast to”) [stative / habitual] (beR-)
- dipertahankan (“to be persisted”) [causative passive + patient focus + causative benefactive] (peR- + di- + -kan)
- pertahan (“to be held back”) [causative passive] (peR-)
- pertahani (“to be controlled”) [causative passive + causative (locative) benefactive] (peR- + -i)
- pertahankan (“to be endured”) [causative passive + causative benefactive] (peR- + -kan)
- ketahanan (“defensiveness; durability”) [abstract / locative] (ke-an)
- memertahankan (“to maintain; to preserve”) [causative passive + agent focus + causative benefactive] (peR- + meN- + -kan)
- menahan (“to block; to hold back”) [agent focus] (meN-)
- menahani (“to block; to control”) [agent focus + causative (locative) benefactive] (meN- + -i)
- menahankan (“to make something durable”) [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
- penahan (“defender”) [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure] (peN-)
- penahanan (“defending; controlling”) [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (peN- + -an)
- pertahan (“defence”) [causative passive] (peR-)
- tahanan (“hindrance; obstacle”) [resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (-an)
- tahankan (“to cause something or someone to block”) [causative benefactive] (-kan)
- tertahan (“to be able to block”) [agentless action] (teR-)
- tertahani (“to be controllable”) [agentless action + causative (locative) benefactive] (teR- + -i)
- tertahan-tahan (“(already be) off and on; disjointed(ly)”) [reduplication + agentless action] (redup + teR-)
Descendants edit
Etymology 2 edit
From Proto-Malayo-Polynesian *taqan, *taqən, from Proto-Austronesian *taqan (“to set a trap, to set a snare”).
Verb edit
tahan (Jawi spelling تاهن)
Derived terms edit
Etymology 3 edit
Noun edit
tahan (Jawi spelling تاهن, plural tahan-tahan, informal 1st possessive tahanku, 2nd possessive tahanmu, 3rd possessive tahannya)
Further reading edit
- “tahan” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Tagalog edit
Etymology 1 edit
Possibly borrowed from Malay tahan (“holding out against; resistance; restraint; to sustain”), from Proto-Malayo-Polynesian *taqan (“to hold back, to keep in reserve”).[1] Possible doublet of taan.
Pronunciation edit
Noun edit
tahan or tahán (Baybayin spelling ᜆᜑᜈ᜔)
- stopping from crying
- (loosely) stopping; ceasing (of rain, running, etc.)
- temporary suspension (of work)
- Synonyms: pagkatigil, pagkapatigil, pagkahinto, pagkapahinto
Derived terms edit
Interjection edit
tahan or tahán (Baybayin spelling ᜆᜑᜈ᜔)
Adjective edit
tahán (Baybayin spelling ᜆᜑᜈ᜔)
- no longer crying (especially of a baby or child)
- not moving; resting; at rest
- not working; resting
- Synonyms: namamahinga, nagpapahinga
Etymology 2 edit
From Proto-Malayo-Polynesian *tahan (“abode, place of residence”), from a metathesis of Proto-Austronesian *taNaS (“village; place of residence”).[2]
Pronunciation edit
Noun edit
tahan or tahán (Baybayin spelling ᜆᜑᜈ᜔)
- residing; living (in a house, etc.)
- Synonyms: tira, pagtira, paninirahan
- temporary stay or sojourn
- Synonyms: tuloy, pagtuloy, panunulayan
- staying of water in a low place (as after rain)
- Synonym: pamamahay
Derived terms edit
References edit
- ^ Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “bear, endure”, in The Austronesian Comparative Dictionary
- ^ Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*taNaS”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Further reading edit
- “tahan”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Tetum edit
Noun edit
tahan