See also:
U+513A, 儺
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-513A

[U+5139]
CJK Unified Ideographs
[U+513B]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 9, +19, 21 strokes, cangjie input 人廿人土 (OTOG), four-corner 20214, composition )

  1. rich

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 121, character 42
  • Dai Kanwa Jiten: character 1317
  • Dae Jaweon: page 257, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 238, character 16
  • Unihan data for U+513A

Chinese edit

trad.
simp.
alternative forms
𠹈
𩙎
𩘾

Glyph origin edit

Historical forms of the character



References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *naːl) : semantic + phonetic (OC *n̥ʰaːn, *naːns).

Etymology edit

From Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (ill, pain, difficult, evil spirit).

Pronunciation edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (8)
Final () (94)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter na
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/nɑ/
Pan
Wuyun
/nɑ/
Shao
Rongfen
/nɑ/
Edwin
Pulleyblank
/na/
Li
Rong
/nɑ/
Wang
Li
/nɑ/
Bernard
Karlgren
/nɑ/
Expected
Mandarin
Reflex
nuó
Expected
Cantonese
Reflex
no4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
nuó nuó nuó
Middle
Chinese
‹ na › ‹ na › ‹ naX ›
Old
Chinese
/*nˁar/ /*nˁar/ /*nˁarʔ/
English expel demons rich, ample, fine, beautiful rich, beautiful

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 4886
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*naːl/

Definitions edit

  1. to walk gracefully; to move to the measured steps
  2. Used in 猗儺猗傩 (“beautiful; graceful”).
  3. to expel demons of illness; to exorcise
  4. Nuo ceremony

Compounds edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. exorcism

Readings edit

Compounds edit


Kanji in this term

Hyōgaiji
on’yomi

Etymology edit

From Middle Chinese (na).

Pronunciation edit

Noun edit

() (na

  1. driving away the gods of disease
    • 1972 [1688], Kaibara Chiken, Nihon saijiki [Japan almanac]‎[1], page 140:
      ()(きょ)(たん)(せつ)をば、その()()をあらそはんも(くち)おしければやみぬ。されば()(えき)をおいはらふことなり。
      Kakaru kyotan no setsu o ba, sono zehi o arasowan mo kuchioshikereba yaminu. Sareba na wa eki o oiharau koto nari.
      It would be a pity to try to prove such a false exaggerated theory right or wrong, so I'll stop. So na rituals are to drive out the epidemic.

Korean edit

Hanja edit

(eum (na))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: na

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.