U+5B6C, 孬
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5B6C

[U+5B6B]
CJK Unified Ideographs
[U+5B6D]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 39, +7, 10 strokes, cangjie input 一火女弓木 (MFVND), four-corner 10447, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 280, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 6989
  • Dae Jaweon: page 548, character 21
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 8 (in addendum), page 18, character 10
  • Unihan data for U+5B6C

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Ideogrammic compound (會意):  (no, not) +  (good, well).

Etymology 1Edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “contraction of something with 好?”)

PronunciationEdit


DefinitionsEdit

  1. (regional, informal) not good
  2. (regional, informal) cowardly, contemptible

CompoundsEdit

Etymology 2Edit

Contraction of 唔好 (m6 ho2)

PronunciationEdit


DefinitionsEdit

  1. (Teochew) not good; bad; poor
    抑是 [Teochew]  ―  ho2 a1 si6 mo2 [Peng'im]  ―  good or not
  2. (Teochew) rude; unreasonable
  3. (Teochew) cannot; may not
  4. (Teochew) don't
SynonymsEdit

CompoundsEdit

Etymology 3Edit

PronunciationEdit


DefinitionsEdit

  1. (Sichuan) not good; bad; inferior


VietnameseEdit

Han characterEdit

(nao)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.