Hello, welcome to Wiktionary, and thank you for your contribution so far. Here are a few good links for newcomers:

  • How to edit a page is a concise list of technical guidelines to the wiki format we use here: how to, for example, make text boldfaced or create hyperlinks. Feel free to practice in the sandbox. If you would like a slower introduction we have a short tutorial.
  • Entry layout explained (ELE) is a detailed policy documenting how Wiktionary pages should be formatted. All entries should conform to this standard, the easiest way to do this is to copy exactly an existing page for a similar word.
  • Our Criteria for inclusion (CFI) define exactly which words Wiktionary is interested in including. There is also a list of things that Wiktionary is not for a higher level overview.
  • The FAQ aims to answer most of your remaining questions, and there are several help pages that you can browse for more information.
  • We have discussion rooms in which you can ask any question about Wiktionary or its entries, a glossary of our technical jargon, and some hints for dealing with the more common communication issues.

I hope you enjoy editing here and being a Wiktionarian! If you have any questions, bring them to the Wiktionary:Information desk, or ask me on my talk page. If you do so, please sign your posts with four tildes: ~~~~ which automatically produces your username and the current date and time.

Again, welcome! —CodeCat 11:48, 11 July 2011 (UTC)

Luxembourgish inflection tablesEdit

I didn't realise that template was on your user page, so I moved it without thinking. I'm sorry about that! —CodeCat 16:08, 14 July 2011 (UTC)

No problem, you've probably saved me from moving it to the wrong place when it's finished! BigDom 16:13, 14 July 2011 (UTC)
I'm wondering something though. Should inflection tables apply the Eifeler Regel? Or is it really just a natural part of the grammar that is independent of verbs? —CodeCat 16:18, 14 July 2011 (UTC)
The 1st person perfect tense of accuséieren (to accuse) would be ech hunn accuséiert, but for drénken (to drink) it would be ech hu gedronk because of the Eifeler Regel, so the template needs to display something different depending on the first letter of the participle. I don't know if having separate templates is the best way to do it though. BigDom 16:27, 14 July 2011 (UTC)
Probably not, but I see I misunderstood what you were doing. I thought you were making the ending disappear on the verb forms themselves, such as accuséiere(n). I think for verbs with consonants that trigger the rule for words before them (like hunn) it would be better to add a new parameter. Because otherwise, you would risk having to duplicate every conjugation template - one for verbs that trigger the rule and one for those that don't. —CodeCat 16:32, 14 July 2011 (UTC)
Are you planning to use the same table for irregular verbs as well? If you are, then it might be better to put the table itself into a separate template called {{lb-conj-table}}, and call it from another one to provide the forms to fill in. —CodeCat 21:58, 14 July 2011 (UTC)
The irregular verbs have extra forms such as a preterite tense in the indicative mood, and a simple subjunctive tense, so you can't really use the same table. In fact, creating a table for irregular verbs is going to be pretty tricky seeing as by definition they don't have the same patterns, and there's vowel changes going on. BigDom 22:09, 14 July 2011 (UTC)
What I mean is to put just the table with empty cells in one template, and to give the cells their contents with another template. That way, the table looks consistent across the different variations. A lot of other languages like Dutch and Catalan have tables that work that way. —CodeCat 22:14, 14 July 2011 (UTC)
Sorry, I haven't done much work with templates so I don't know much about how they work. The table for irregular verbs would need an extra row in both the indicative and subjunctive, can you do this starting with the same basic table? It would need to be something like this: (ignore the 1, 2, 3 etc. these would nearly all need to be different) BigDom 22:25, 14 July 2011 (UTC)
That would need an extra table, yes, unless you make the single one more complicated. But do all irregular verbs need that extra row? Because if not, then a third template would be needed that shares the same table as the regular verbs, which means splitting it would be good anyway. —CodeCat 22:49, 14 July 2011 (UTC)
True, there are some irregular verbs that only have the regular tenses, just they have some irregular vowel changes. For example bannen (to bind) is almost the same as a regular verb except it becomes "bënns" rather than "bannt" in 2nd pers. sing. and "bënnt" rather than "bannt" in the 3rd person. But I see how the same basic table could be used. Like I say though, I don't have much experience with templates so I wouldn't know how to do it. BigDom 22:55, 14 July 2011 (UTC)
I understand templates quite well but I don't know much about Luxembourgish grammar, so I guess we'll need to work together. :) —CodeCat 23:07, 14 July 2011 (UTC)
I'm definitely not an expert on the grammar either but I'll try my best! I just realised that we'll need other templates for verbs with different auxiliary verbs. This is usually hunn (to have), but a few verbs use sinn (to be). So instead of hann, hues, huet, etc. they have sinn, bass, ass, .... BigDom 23:34, 14 July 2011 (UTC)
That's more or less the same thing as with the Eifeler Regel. You could make separate templates but because the difference is independent of the different types of verb, you would need to double them every time. It would be easier to have a parameter to set it, like the German and Dutch templates already have. In Dutch you can use a parameter like aux=zijn to change the auxiliary verb, and the German templates have a similar way. So maybe something like aux=sinn or just aux=s will do. —CodeCat 23:45, 14 July 2011 (UTC)
Yeah, it definitely seems like having a basic table to start from is the best way to go. But for me it will have to wait until the morning, I'm too tired to start fiddling with templates now! Cheers, BigDom 23:49, 14 July 2011 (UTC)

Right, I've made a user page here to try and make a basic table for the other templates to call from. I just can't get my head around the #if template, specifically the aux=sinn part. I've left my attempt at parameter {{{10}}} and if you could have a look at it that would be appreciated becuase it just seems to always display sinn with the current syntax. I also added the future indicative tenses, because I can't work out why I omitted them in the first place. BigDom 13:53, 15 July 2011 (UTC)

I just noticed that for the Template:lb-conj-regular it only needs two parameters rather than three. We could change all the current {{{1}}} into {{{1}}}en, and all the {{{3}}} into {{{1}}}. I think that the blank table should be all correct now so other templates would be able to call from it. BigDom 17:10, 15 July 2011 (UTC)

Minor requestEdit

For Luxembourgish nouns where there is a lowercase version on Wiktionary, could you include the template {{also}} at the top? For example Freed and Bijou, it would be {{also|freed}} and {{also|bijou}}. Thank you, --Mglovesfun (talk) 09:55, 16 July 2011 (UTC)

OK, I will do that in future. Thanks for the tip, BigDom 09:57, 16 July 2011 (UTC)
I for one (and I'm surely not the only one) am very grateful for your contributions here. Thank you. Mglovesfun (talk) 10:53, 19 July 2011 (UTC)
Thanks, it's nice to know the work is appreciated. I've really enjoyed my time improving the Wiktionary and hopefully I'll stay around for a while. BigDom 10:55, 19 July 2011 (UTC)

I, too, thank you for your entries. Another minor request: When adding a parenthetical qualifier or context to a definition, like "uncountable" to

's first definition, could you use {{context|uncountable|lang=lb}} rather than ''(uncountable)'', please? (I've already fixed

.)​—msh210 (talk) 16:51, 20 July 2011 (UTC)

Yes, will do. Still learning the ropes so thank you for the tips. BigDom 17:16, 20 July 2011 (UTC)
Pleasure. Feel free to ask me any questions at my talkpage.​—msh210 (talk) 17:20, 20 July 2011 (UTC)


how do u say superhero in lb?

Superheld, same as in German. BigDom 18:39, 6 August 2011 (UTC)
and Held for hero, i guess?
Yeah, and Heldin for heroine. BigDom 18:47, 6 August 2011 (UTC)

Sense of StëftEdit

What sense of the word Stëft (pen) is it? If it's in the sense of a writing instrument, I could add a category for that. Thanks anyway. --Lo Ximiendo 20:31, 12 August 2011 (UTC)

Categories can be crucial when organizing entries, I think. --Lo Ximiendo 21:01, 12 August 2011 (UTC)
How about a look at the Category:List of topics, visited by going from any category? It can be useful, I guess. --Lo Ximiendo 21:11, 12 August 2011 (UTC)

An idea for LB adjective tableEdit

I saw that you once removed the genitive line, but do you think it might be permissible to add it back with grayed links and a note that the genitive isn't used in modern Luxembourgish but might be encountered in old documents? I've no idea if they really might be encountered or how far back you'd have to go to find them, but we have done similar things for other languages. — [Ric Laurent] — 19:41, 5 September 2011 (UTC)

Yeah, I don't see why it couldn't be added back if there was a note. To be honest, I think it would be very unlikely to find many examples of the written genitive case because Luxembourgish was only a spoken language until relatively recently, but it doesn't hurt to have the conjugations there in case someone needs them. BigDom (tc) 19:49, 5 September 2011 (UTC)
Nifty business :) — [Ric Laurent] — 20:16, 5 September 2011 (UTC)

Eifeler RegelEdit

Hi. Can you tell me what the Eifeler Regel is? And also, out of pure curiosity, how come you ended up adding Luxembourgish terms to English Wiktionary? --Rockpilot 17:51, 21 September 2011 (UTC)


Hi. Are you familiar with Luxembourgish phonology? If so, can you add the pronunciation of Jeeër? Thanks. — Ungoliant (Falai) 15:40, 28 March 2013 (UTC)

I'm never too confident in adding IPA for languages other than English, but if you go on the LOD and search for Jeeër there's a sound clip from a native speaker that you might be able to use. (Think you might need to have QuickTime player). Cheers, BigDom (tc) 16:30, 28 March 2013 (UTC)
OK. Thanks. — Ungoliant (Falai) 16:34, 28 March 2013 (UTC)


While used in cricket, I don't think this is a cricket only term per se, streaky in UK slang can mean lucky, as in due to good fortune; fortunate. I think a streaky boundary is a lucky boundary, which often means off the edge of the bat because a ball hit to the boundary off the middle of the bat isn't generally considered a luck shot. We should get SemperBlotto involved in this. Mglovesfun (talk) 17:35, 27 May 2013 (UTC)

I see what you're saying, maybe another sense is needed for the "lucky" meaning. Obviously it does have other meanings apart from in cricket, but in cricket it does have the specific notion of a shot that comes off the edge of the bat for runs; I've not heard it used to describe any other kind of shot. It's also used in other dialects apart from just the UK in the cricketing sense as well, for example the quotes I found are from Australia and South Africa. See what SemperBlotto says, he's better qualified than me in these matters. BigDom (tc) 17:40, 27 May 2013 (UTC)
My New Oxford Dictionary of English (2001) doesn't have it, but does have two senses we lack. Mglovesfun (talk) 17:43, 27 May 2013 (UTC)
I had always assumed that it referred to a shot in which the ball "streaked" away, often to the boundary. Who knows? SemperBlotto (talk) 18:47, 27 May 2013 (UTC)
p.s. Do we need a bacon-related definition? Or is that covered by def#1? SemperBlotto (talk)
We probably could make a distinction between streaky as in streaks of colour and streaky as in the streaks of fat in meat. BigDom (tc) 20:03, 27 May 2013 (UTC)
Yes the bacon sense is the other sense the ODE has. The luck sense is definitely really, but colloquial and maybe regional. Mglovesfun (talk) 10:47, 28 May 2013 (UTC)


Hi! You apologized for a translation mistake on WT:TRREQ. You didn't have to, translation is a cooperative process; you added the main contribution and I improved it (easy for me, I'm a French native speaker). Cheers. --AldoSyrt (talk) 07:27, 8 July 2014 (UTC)

Salut. I just wanted to apologise to the person who'd asked for the translation in case he had used my wrong version. But you're right and thanks again for the corrections, I'll remember "se souvenir de" from now on! Cheers, BigDom (tc) 08:33, 9 July 2014 (UTC)
Hello. To be more precise. If you want to use rien [du tout], you can say je ne me souviens de rien or je ne me rappelle rien or, very usual but faulty for pedantic people, je ne me rappelle de rien. If you want to use pas [du tout], you can say je ne me souviens pas, or je ne me le rappelle pas, or very usual but faulty for..., je ne m'en rappelle pas. Cheers. --AldoSyrt (talk) 13:43, 10 July 2014 (UTC)
Ah, je vois! Thanks, this is all really helpful especially the ones you say are common but not technically correct because they're the ones that confuse learners as we never get taught to use those verbs that way. Merci, BigDom (tc) 17:14, 10 July 2014 (UTC)


Hi, I got the Luxembourgish word for ex (Latin letter) from Omniglot, and I'm not sure if the majuscule letter or the miniscule letter is needed. --Lo Ximiendo (talk) 16:20, 24 August 2014 (UTC)

Hi, sorry for the delayed reply. I'm not 100% sure to be honest but would imagine that as a noun it will be capitalised like you've done it. BigDom 13:27, 28 August 2014 (UTC)

On Terms "zéi" and "zéien"Edit

I wonder how you could deal with adjective forms that are also verbs, such as zéien of zéi? --Lo Ximiendo (talk) 13:23, 9 April 2015 (UTC)

I'll put them under separate etymologies later this afternoon; the verb being related to German ziehen and the adjective as simply an inflected form of zéi. Will add pronunciation too. BigDom 13:27, 9 April 2015 (UTC)
Now how about méi of méien? --Lo Ximiendo (talk) 15:29, 10 April 2015 (UTC)
What you've done looks good to me :) BigDom 15:31, 10 April 2015 (UTC)
From what I've read in the conjugation table, méi is singular while méit is plural. --Lo Ximiendo (talk) 15:33, 10 April 2015 (UTC)
Quite correct, I've added a bit more information at méi to show that it is the singular imperative. I haven't bothered to write entries for many conjugated forms of verbs in Luxembourgish so that's why there's a couple of these examples around. Thanks for your help adding rhymes etc. by the way. BigDom 15:40, 10 April 2015 (UTC)

Luxembourgish verb "reien"Edit

I added the shell for the Luxembourgish verb "reien". Have some fun with it. --Lo Ximiendo (talk) 05:39, 11 April 2015 (UTC)

P.S. When it comes to simple present verb forms such as séis, do you mean present indicative or something else? --Lo Ximiendo (talk) 11:12, 11 April 2015 (UTC)
Have added details at reien. Yeah, present indicative. BigDom 15:36, 11 April 2015 (UTC)

Luxembourgish verb ruedenEdit

I added an entry for an orange link verb, rueden. --Lo Ximiendo (talk) 06:32, 24 April 2015 (UTC)

P.S. Fill in the blanks if you could. --Lo Ximiendo (talk) 06:32, 24 April 2015 (UTC)

Done. Cheers, BigDom 16:46, 24 April 2015 (UTC)

Two letters or one letter for optrieden?Edit

Is the 3rd person singular present indicative of optrieden (and other verbs derived from trieden in general) supposed to be *trët op or *trëtt op? --Lo Ximiendo (talk) 00:14, 25 April 2015 (UTC)

trëtt op is the correct form, have fixed the conjugation table. Thanks for spotting the error. BigDom 05:25, 25 April 2015 (UTC)
Then what about *trëts op or *trëtts op? I also created Category:Luxembourgish verbs needing inflection and expanded Category:Luxembourgish adjectives needing inflection. --Lo Ximiendo (talk) 06:50, 25 April 2015 (UTC)
It's trëts op, the double "t" in trëtt is orthographical (double consonant or consonant cluster = short vowel). Everything in the conjugation table at optrieden now is correct. Thanks, the entries that don't have inflection tables were generally either created before the table templates existed, or the existing templates simply don't work for them. I started working on replacements in my user space ages ago, but never got round to finishing them... maybe I will soon. BigDom 06:55, 25 April 2015 (UTC)
At least I placed the pages listing the templates you are or were working on, at least to refresh your memory. --Lo Ximiendo (talk) 10:15, 27 April 2015 (UTC)
Yeah I saw that thanks, maybe it will jog my memory. BigDom 18:01, 27 April 2015 (UTC)

The Icelandic Swadesh ListEdit

I feel that the appendix of the Icelandic Swadesh list could use an update. --Lo Ximiendo (talk) 11:15, 29 December 2015 (UTC)

I've added missing links and pronunciations, was there anything in particular you felt needed updating? Cheers, BigDom 11:36, 2 January 2016 (UTC)
Nothing in particular, thank you. --Lo Ximiendo (talk) 11:40, 2 January 2016 (UTC)

Pronunciation of word-initial v- in LuxembourgishEdit

You transcribed Lux. v- with /v/ in several words that have /f/, particularly with the prefix ver-. I've fixed them. No problem! Just be a bit more careful: When the word is obviously from French or Latin, then v will be = /v/, but with Germanic words it will be /f/. In case of doubt, just leave it :) Kolmiel (talk) 16:10, 28 June 2016 (UTC)


Since you're interested in Luxembourgish etymology: you should check out this one. It's not beautiful, but amazing :) Kolmiel (talk) 23:13, 30 August 2016 (UTC)

...Woah. —JohnC5 02:50, 31 August 2016 (UTC)
That is pretty amazing, thanks for letting me know! BigDom 06:39, 31 August 2016 (UTC)


Unfortunately I am a mono-linguist with some fluency in sailing polyglot (primarily late 19th early 20th) et un peu français.

One thing I can suggest: French is a language à la mode; it is dominated by 'stylish' ways of saying something. The term seems to be entre + jeu. My guess is l'entrejeu is a fashionable slang for multiple things such as intermission, mid-game, interruption, and possibly play or gambit. Each use might be idiomatic to time, region, and/or social setting. - Amgine/ t·e 16:24, 28 August 2017 (UTC)

Simple IcelandicEdit

Hey. If you're ever looking for some more Icelandic to expand on, check out Category:Tbot entries (Icelandic). ATM, 240 very simple entries which have plenty of room for expansion. --Pickyevent (talk) 15:00, 27 September 2017 (UTC)

Hi. Thanks, I'll have a look at that category. Currently going through all the Icelandic terms and adding as many pronunciations as I can so no doubt I'll come across a few of them anyway. Cheers, BigDom 15:15, 27 September 2017 (UTC)
Down to 166. The countries were easy, so I did them. --P5Nd2 (talk) 15:49, 27 October 2017 (UTC)
Thanks. BigDom 15:52, 27 October 2017 (UTC)

Icelandic taskEdit

If you're interested, User:DTLHS/cleanup/lemma_categorization#Icelandic. These entries are very old and usually do not have any headword templates. DTLHS (talk) 23:02, 23 October 2017 (UTC)

Cheers, I'll have a look. Currently going through alphabetically (nouns at the moment, verbs next) so will probably come across many of them anyway but any left at the end I can sort out then. Thanks, BigDom 05:52, 24 October 2017 (UTC)

Pre-1918 reform Russian spellingsEdit


Sorry, I have removed your pre-1918 reform Russian spellings, e.g. глаго́лъ (glagól), etc. from WT:RE:ru. In my opinion, they have little value but they can be added by some other enthusiasts. To your question: "is accent, at least sometimes, part of the spelling, or only used for learners?" The acute accents are used in dictionaries to indicate the word stress and normally are not used in running texts, except in the literature for young or foreign learners or when it is required to avoid ambiguity. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 03:49, 8 March 2018 (UTC)

@Atitarev: I oppose removing pre-reform spellings from the request page. If you don't want to create them, then just leave them there. If they're attested, they shouldn't just be removed. —Μετάknowledgediscuss/deeds 04:05, 8 March 2018 (UTC)
There's been hardly any work on pre-reform spellings. I remove them because nobody does them (not because I oppose to having them) and I've been almost the only one who looks after the request page. User:Wikitiki89 did most of the entries in Category:Russian pre-1918 spellings. It's discouraging to see many incomplete entries in WT:RE:ru, I don't have time for all alt forms but I want to help those who are genuinely interested.--Anatoli T. (обсудить/вклад) 04:19, 8 March 2018 (UTC)
@Atitarev Hi there. Unfortunately, the IP who added глаго́лъ and the associated question you have so kindly answered was not me, although as a learner I appreciate the explanation. The several edits I have made to WT:RE:ru have all been while I was logged in. FWIW, I have no opinion on whether pre-reform spellings should be included or not. BigDom 06:53, 8 March 2018 (UTC)
Ah, thanks. Didn't read all the diffs properly on that page. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 06:56, 8 March 2018 (UTC)
@Metaknowledge, Atitarev: Maybe we shouldn't remove them, but I agree with Atitarev that it can be very discouraging to have a whole list filled with trivias or very marginal content. (reason why I don't really spend much time at WT:RE:fr or WT:RE:grc). I myself am sort of interested in obsolete spellings, but I'll willingly concede that entries for that are not nearly as important as new lemmas.
A middle ground could be to put them in a collapsing box at the bottom of the page. --Per utramque cavernam (talk) 09:40, 8 March 2018 (UTC)

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global surveyEdit

WMF Surveys, 18:36, 29 March 2018 (UTC)

Reminder: Share your feedback in this Wikimedia surveyEdit

WMF Surveys, 01:34, 13 April 2018 (UTC)

Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia surveyEdit

WMF Surveys, 00:44, 20 April 2018 (UTC)

Four different entriesEdit

In case you haven't added WT:RE:is to your watchlist, I added four different requests there. --Lo Ximiendo (talk) 09:04, 24 June 2018 (UTC)

Thanks for the heads up, I'll have a look. BigDom 09:21, 24 June 2018 (UTC)
I've done three of them (left skeggmeiti for now as I couldn't find enough usage to pass RFV) - do you mind me asking where you found these words as they're rather obscure? Cheers, BigDom 10:38, 24 June 2018 (UTC)
The Icelandic version of Wiktionary. You're welcome. --Lo Ximiendo (talk) 11:22, 24 June 2018 (UTC)

Vernacular names of organismsEdit

Thanks for the careful work you've been doing on entries that include taxonomic and/or vernacular organism names. I watch the categories for those so I see all additions or removals. For most other contributors I have some work, usually not too much, to do after checking. Your contributions seem great. You are doing the work that I had always hoped would get done: contributors adding the macrofauna and macroflora of the places where various languages are spoken.

I would appreciate any thoughts or questions you have now or may have in the future about vernacular or taxonomic organism names entries (formatting, wording, templates, priorities, sources, philosophy etc.). DCDuring (talk) 17:09, 9 July 2018 (UTC)

Thanks for the kind feedback. I noticed when I first started adding plant names that you made a few edits to my entries - I tried to take those on board so it's good to hear that I've saved you some work! I'll have a think about some comments and get back to you. BigDom 18:25, 9 July 2018 (UTC)

Vowel length in transcriptions of IcelandicEdit

Hello. I appreciate all of the edits you've made to our Icelandic entrie. I'd like to bring your attention to the fact that Icelandic doesn't feature phonemic vowel length (see [1]). Therefore, words such as brúsi are correctly transcribed as either [ˈpruːsɪ] or /ˈprusɪ/, [ˈpruːsɪ] but not */ˈpruːsɪ/. I hope you'll remember that. Thanks in advance. Kbb2 (talk) 06:18, 4 January 2019 (UTC)

Good morning! Thanks for pointing this out, I was actually aware of this but decided to stick with the way that I (and @Krun, who has been around even longer than me) have been doing it for years. With more than 9,000 Icelandic entries already using the current transcription system, it seems a bit unnecessary to me to change all of these in a way that makes little to no difference to the average user (if anything, it might make things more confusing). Happy to discuss it further though if you honestly think this is a route worth taking. BigDom 07:25, 4 January 2019 (UTC)
I apologize for not replying sooner.
You're right that this doesn't change much for an average user, but I don't think that it's going to make things more confusing. It's perpetuating the idea that slashes and brackets are somehow interchangeable (they're not).
We've already discussed something similar over a year ago, and that wasa regarding Luxembourgish. I find it unfortunate that you chose to disregard what I said and you still misuse the slashes. It's not a big deal but this isn't correct, strictly speaking. Kbb2 (talk) 16:21, 6 February 2019 (UTC)

Community Insights SurveyEdit

RMaung (WMF) 14:34, 9 September 2019 (UTC)

Reminder: Community Insights SurveyEdit

RMaung (WMF) 19:14, 20 September 2019 (UTC)

Reminder: Community Insights SurveyEdit

RMaung (WMF) 17:04, 4 October 2019 (UTC)


Hi. It's the issue of aesthetics. I simply like to follow a certain pattern of editing and I'm pissed off when other users don't do it, so I try to impose it on them. Idc if they like it or not, just follow the pattern or I'll kill myself, thx. Shumkichi (talk) 23:08, 26 December 2019 (UTC)

Welsh entriesEdit

Thanks for all the new Welsh entries. Diolch yn fawr! Keep 'em coming. Llusiduonbach (talk) 13:17, 7 February 2020 (UTC)

@Llusiduonbach Dim problem. Thanks for all your edits to my new entries too. It's been a while since I've done this much Welsh so making the most of this spurt of motivation! I'm not as confident adding the IPA so I'll leave that to your good self if that's OK. Cheers, BigDom 13:20, 7 February 2020 (UTC)
@BigDom Sure! Happy to help. Llusiduonbach (talk) 13:46, 7 February 2020 (UTC)
@Llusiduonbach Your recent addition of all these prefixes is making me wonder whether the pen- part some of the words I've just created (e.g. pendrwm) might be better classified as a prefix too. BigDom 13:57, 7 February 2020 (UTC)
@BigDom Hard to know when a word can be classed as a prefix sometimes, isn't it? I usually go with something "official" - usually Geiriadur Prifysgol Cymru or any good grammar books I have. That said, I did create aml- because although I've not seen it listed as a prefix, it's used so often in new words to translate "multi-" that it's surely become a prefix by now. I guess I'd err on the side of GPC unless I've got a good reason like that not to. Llusiduonbach (talk) 14:55, 7 February 2020 (UTC)
@Llusiduonbach It is indeed. Your explanation makes sense though so happy to stick with that. There's a few more red-linked prefixes and suffixes from the entries I've created today for you to get your teeth into too if you fancy it. BigDom 16:58, 7 February 2020 (UTC)

Luxembourgish hamsterenEdit

Hey, I have a multifaceted question with respect to Luxembourgish hamsteren. I'd suppose it was borrowed from German just like the Dutch word? Would you know whether WW I would be a particularly plausible period for borrowing it and do you know around what time the Luxembourgish is attested? ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 08:24, 13 April 2020 (UTC)

Hi Lingo. I'd expect it came from German like you say. The two earliest Luxembourgish dictionaries, the Lexikon der Luxemburger Umgangssprache (1847) and the Wörterbuch der luxemburgischen Mundart (1906) don't have the word, so it's definitely borrowed and WWI seems reasonable but I don't have an exact date. The Luxemburger Wörterbuch (1950-1977) does have hamsteren but doesn't give a direct German translation (it does for most words, including Hamster itself), but says "wie ein Hamster zusammentragen, und zwar besonders in Kriegs- und Notzeiten verbotenerweise sich Lebensmittelvorräte verschaffen". BigDom 09:17, 13 April 2020 (UTC)
Thanks, that may well be as much support as we can get from dictionaries. I've added a basic etymology (not mentioning the WW I hypothesis) and included it in the German descendants section. Do you know of any searchable online text corpora in Luxembourgish? ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 15:08, 13 April 2020 (UTC)
I don't know of one, but if there is it might well be somewhere on this site. Cheers, BigDom 10:29, 14 April 2020 (UTC)