eo

BretonEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

eo

  1. Third-person singular present indicative of bezañ

IrishEdit

EtymologyEdit

From Old Irish (cognate to Middle Welsh ehawc, modern Welsh eog).

PronunciationEdit

NounEdit

eo m ‎(genitive singular iach, nominative plural iaich)

  1. (literary) salmon
  2. (figuratively) noble being, prince

DeclensionEdit

SynonymsEdit

MutationEdit

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
eo n-eo heo t-eo
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

LatinEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

PIE root
*h₁ey-

From Proto-Indo-European *h₁ey-. Cognate with Ancient Greek εἶμι ‎(eîmi, I go), Sanskrit एति ‎(éti, goes), Hittite 𒄿𒄿𒀀𒋫𒋫 ‎(iyatta, goes), Luwian 𒄿𒄿 ‎(iti, goes), Old Persian 𐎠𐎡𐎫𐎡𐎹 ‎(aitiy, goes), Old Church Slavonic ити ‎(iti).

VerbEdit

‎(present infinitive īre, perfect active , supine itum); irregular conjugation

  1. I go.
    Romani ite domum!
    Romans, go home!
    Romani ierunt domum.
    The Romans have gone home.
  2. I proceed, advance.
  3. I result, happen as a consequence.
  4. I prepare (for some action); I set about.
  5. (law) I accede, go over to the opposing opinion or other side in voting.
  6. (business) I go for; I am sold at (a certain price).
Usage notesEdit

The basic meaning "go" applies to any kind of animate or inanimate motion: walk, ride, sail, fly, etc.

InflectionEdit

Irregular conjugation, but similar to fourth conjugation. The third principal part is most often contracted to , but occasionally appears as īvī. Likewise, the perfect active infinitive and pluperfect subjunctive stem are most often contracted to isse, but rarely can be found in the full form iisse.

   Conjugation of eo (irregular, impersonal in passive)
indicative singular plural
first second third first second third
active present īs it īmus ītis eunt
imperfect ībam ībās ībat ībāmus ībātis ībant
future ībō ībis ībit ībimus ībitis ībunt
perfect , īvī īstī, īvistī iit, īvit iimus īstis iērunt, iēre
pluperfect ieram ierās ierat ierāmus ierātis ierant
future perfect ierō ieris ierit ierimus ieritis ierint
passive present ītur
imperfect ībātur
future ībitur
perfect itus + present active indicative of sum
pluperfect itus + imperfect active indicative of sum
future perfect itus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present eam eās eat eāmus eātis eant
imperfect īrem īrēs īret īrēmus īrētis īrent
perfect ierim ierīs ierit ierīmus ierītis ierint
pluperfect īssem īssēs īsset īssēmus īssētis īssent
passive present eātur
imperfect īrētur
perfect itus + present active subjunctive of sum
pluperfect itus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present ī īte
future ītō ītō ītōte euntō
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives īre īsse itūrus esse īrī itus esse
participles iēns itūrus itus eundus
verbal nouns gerund supine
nominative genitive dative/ablative accusative accusative ablative
īre eundī eundō eundum itum itū
Derived termsEdit

See alsoEdit

DescendantsEdit
  • Asturian: dir (in part)
  • Dalmatian: zer
  • French: aller (in part: future tense only, form "ir-")
  • Galician: ir (in part)
  • Istriot:
  • Italian: gire, ire

Etymology 2Edit

From the ablative (and old dative) of the masculine pronoun is ‎(he, it).

AdverbEdit

(not comparable)

  1. (with abl. or loc.) there, in that place.
  2. (with ablative) therefore, because, for that reason.
  3. (with quo, of quantity) so much, by so much.
  4. (with dative, of motion) to that place, thither.
  5. (with dative, of tendency) to that end, with that purpose.
  6. (with dative, of time) until, so long, up to that time.

PronounEdit

  1. ablative masculine singular of is
  2. ablative neuter singular of is

ReferencesEdit

  • (verb)eo” in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879.
  • (adverb)eo” in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879.

NauruanEdit

NounEdit

eo

  1. tongue

ParticleEdit

eo

  1. no

Old SaxonEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *aiwaz, whence also Old Norse ei

AdverbEdit

eo

  1. always

Scottish GaelicEdit

Etymology 1Edit

From Old Irish (cognate to Middle Welsh ehawc, modern Welsh eog).

NounEdit

eo m

  1. (obsolete) salmon

Etymology 2Edit

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions.

NounEdit

eo m

  1. (obsolete, dialectal) peg
  2. (obsolete, dialectal) thorn
  3. (obsolete, dialectal) pin

Etymology 3Edit

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions.

NounEdit

eo m

  1. (obsolete, dialectal) grave
Read in another language