сам по себе
Russian
editPronunciation
editPhrase
editсам по себе́ • (sam po sebé) m (neuter само́ по себе́, feminine сама́ по себе́, plural са́ми по себе́)
- on one's own, by oneself, alone
- Бра́узер постоя́нно запуска́ется сам по себе́. ― Bráuzer postojánno zapuskájetsja sam po sebé. ― The browser constantly opens on its own.
- Пуска́й жени́тся, сам по себе́ живёт. «Война и мир» - Л.Н.Толсто́й ― Puskáj ženítsja, sam po sebé živjót. «Vojna i mir» - L.N.Tolstój ― Let him get married and live alone. "War and Peace" - L. N. Tolstoy
- of one's own free will, by choice
- Сам по себе́ я не быва́ю нигде́, но когда́ меня́ приглаша́ют — не отка́зываю. «Письмо́ М. С. Корзиной, 20 ма́я 1902» - Ц. Кюи́ ― Sam po sebé ja ne byváju nigdé, no kogdá menjá priglašájut — ne otkázyvaju. «Pisʹmó M. S. Korzinoj, 20 mája 1902» - C. Kjuí ― I don't stay anywhere of my own free will, but when someone invites me I don't decline. "A Letter to M. S. Korzina of 20th May 1902" - C. Cui
- independently, separately
- individually, singly
- Родио́н Анто́нин относи́лся к э́тим случа́йным лю́дям с досто́йным презре́нием. Что они́ тако́е бы́ли са́ми по себе́? Мы́льные пузыри́, не бо́льше. «Го́рное гнездо́» - Д.Н.Ма́мин-Сибиря́к ― Rodión Antónin otnosílsja k étim slučájnym ljúdjam s dostójnym prezrénijem. Što oní takóje býli sámi po sebé? Mýlʹnyje puzyrí, ne bólʹše. «Górnoje gnezdó» - D.N.Mámin-Sibirják ― Rodion Antonin treated these random people with well-deserved contempt. Who would they be if treated individually? Nothing more than soap bubbles. "Mountain Nest" - D. N. Mamin-Sibiryak
Synonyms
edit- как таково́й (kak takovój)
See also
edit- самостоя́тельно (samostojátelʹno)
- со́бственный (sóbstvennyj)
- незави́симо (nezavísimo)
- обосо́бленно (obosóblenno)
- отде́льно (otdélʹno)