See also:
U+8F14, 輔
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8F14

[U+8F13]
CJK Unified Ideographs
[U+8F15]

Translingual Edit

Han character Edit

(Kangxi radical 159, +7, 14 strokes, cangjie input 十十戈十月 (JJIJB), four-corner 53027, composition )

Derived characters Edit

References Edit

  • KangXi: page 1244, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 38342
  • Dae Jaweon: page 1720, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3533, character 3
  • Unihan data for U+8F14

Chinese Edit

trad.
simp.

Glyph origin Edit

Phono-semantic compound (形聲, OC *baʔ): semantic + phonetic (OC *paʔ).

Pronunciation Edit


Note:
  • Meixian:
    • pu3 - vernacular;
    • fu3 - literary.
  • Min Dong
  • Min Nan
  • Wu

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (3)
    Final () (24)
    Tone (調) Rising (X)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Baxter bjuX
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /bɨoX/
    Pan
    Wuyun
    /bioX/
    Shao
    Rongfen
    /bioX/
    Edwin
    Pulleyblank
    /buə̆X/
    Li
    Rong
    /bioX/
    Wang
    Li
    /bĭuX/
    Bernard
    Karlgren
    /bʱi̯uX/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    fu6
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    Middle
    Chinese
    ‹ bjuX ›
    Old
    Chinese
    /*[b](r)aʔ/
    English help

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 3470
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*baʔ/

    Definitions Edit

    1. (obsolete) protective wooden bars that helped prevent a carriage from overturning
    2. (literary) cheek
    3. to assist
    4. (historical) area near the capital

    Compounds Edit

    Japanese Edit

    Kanji Edit

    (“Jinmeiyō” kanji used for names)

    1. cheek, cheekbone
    2. assist
      Synonyms: , ,

    Readings Edit

    Usage notes Edit

    In modern Japanese, is mostly replaced by , due to the deprecation of non-tōyō kanji caused by the Japanese script reform.

    Compounds Edit

    Korean Edit

    Hanja Edit

    (eum (bo))

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese Edit

    Han character Edit

    : Hán Nôm readings: phụ

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.