atar
English edit
Noun edit
atar (plural atars)
- Alternative spelling of attar
Anagrams edit
Asturian edit
Etymology edit
From Latin aptāre, present active infinitive of aptō.
Verb edit
atar (first-person singular indicative present ato, past participle atáu)
Conjugation edit
infinitive | atar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | atando | ||||||
past participle | m atáu, f atada, n atao, m pl ataos, f pl ataes | ||||||
person | first singular yo |
second singular tu |
third singular él/elli |
first plural nosotros/nós |
second plural vosotros/vós |
third plural ellos | |
indicative | present | ato | ates | ata | atamos | atáis | aten |
imperfect | ataba | atabes | ataba | atábemos, atábamos | atabeis, atabais | ataben | |
preterite | até | atasti, atesti | ató | atemos | atastis, atestis | ataron | |
pluperfect | atare, atara | atares, ataras | atare, atara | atáremos, atáramos | atareis, atarais | ataren, ataran | |
future | ataré | atarás | atará | ataremos | ataréis | atarán | |
conditional | ataría | ataríes | ataría | ataríemos, ataríamos | ataríeis, ataríais | ataríen | |
subjunctive | present | ate | ates, atas | ate | atemos | atéis | aten, atan |
imperfect | atare, atara | atares, ataras | atare, atara | atáremos, atáramos | atareis, atarais | ataren, ataran | |
imperative | — | ata | — | — | atái | — |
Galician edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese, from Latin aptāre, present active infinitive of aptō.
Pronunciation edit
Verb edit
atar (first-person singular present ato, first-person singular preterite atei, past participle atado)
- to tie, bind, fasten
- c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 806:
- prouarõ tres escaleyras de fuste et acharõnas curtas; et desi atarõnas a hũa cõ a outra et deytarõnas a hũa torre
- they tried three wooden ladders but found them too short; and so they tied them together and leaned them against a tower
- to repair a fishing net
Conjugation edit
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | atar | |||||
Personal | atar | atares | atar | atarmos | atardes | ataren |
Gerund | ||||||
atando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | atado | atados | ||||
Feminine | atada | atadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | ato | atas | ata | atamos | atades | atan |
Imperfect | ataba | atabas | ataba | atabamos | atabades | ataban |
Preterite | atei | ataches | atou | atamos | atastes | ataron |
Pluperfect | atara | ataras | atara | ataramos | atarades | ataran |
Future | atarei | atarás | atará | ataremos | ataredes | atarán |
Conditional | ataría | atarías | ataría | atariamos | atariades | atarían |
Subjunctive | ||||||
Present | ate | ates | ate | atemos | atedes | aten |
Imperfect | atase | atases | atase | atásemos | atásedes | atasen |
Future | atar | atares | atar | atarmos | atardes | ataren |
Imperative | ||||||
Affirmative | ata | ate | atemos | atade | aten | |
Negative (non) | non ates | non ate | non atemos | non atedes | non aten |
1Less recommended.
References edit
- “atar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “atar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “atar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “atar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “atar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “atar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Indonesian edit
Noun edit
atar (first-person possessive atarku, second-person possessive atarmu, third-person possessive atarnya)
- perfume
Irish edit
Etymology 1 edit
Borrowed from English attar, from Persian عطر ('ater, “scent”), from Arabic عِطْر (ʕiṭr, “perfume, scent; essence, attar”).
Noun edit
atar m (genitive singular atair)
Declension edit
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
atar
- present indicative/present subjunctive/imperative autonomous of at
Mutation edit
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
atar | n-atar | hatar | t-atar |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- Ó Dónaill, Niall (1977), “atar”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Ladino edit
Etymology edit
From Old Spanish, from Latin aptāre, present active infinitive of aptō.
Verb edit
atar (Latin spelling, Hebrew spelling אטאר)
- to tie
Latvian edit
Verb edit
atar
- inflection of atart:
- (with the particle lai) third-person singular imperative of atart
- (with the particle lai) third-person plural imperative of atart
Maltese edit
Root |
---|
’-t-r |
1 term |
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
atar m (plural atar)
Old Welsh edit
Noun edit
atar m pl (singulative eterin)
Descendants edit
Portuguese edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese, from Latin aptāre. Doublet of aptar, a later borrowing.
Pronunciation edit
- Hyphenation: a‧tar
Verb edit
atar (first-person singular present ato, first-person singular preterite atei, past participle atado)
Conjugation edit
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | atar | |||||
Personal | atar | atares | atar | atarmos | atardes | atarem |
Gerund | ||||||
atando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | atado | atados | ||||
Feminine | atada | atadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | ato | atas | ata | atamos | atais | atam |
Imperfect | atava | atavas | atava | atávamos | atáveis | atavam |
Preterite | atei | ataste | atou | atamos1, atámos2 | atastes | ataram |
Pluperfect | atara | ataras | atara | atáramos | atáreis | ataram |
Future | atarei | atarás | atará | ataremos | atareis | atarão |
Conditional | ataria | atarias | ataria | ataríamos | ataríeis | atariam |
Subjunctive | ||||||
Present | ate | ates | ate | atemos | ateis | atem |
Imperfect | atasse | atasses | atasse | atássemos | atásseis | atassem |
Future | atar | atares | atar | atarmos | atardes | atarem |
Imperative | ||||||
Affirmative | ata | ate | atemos | atai | atem | |
Negative (não) | não ates | não ate | não atemos | não ateis | não atem |
1Brazil.
2Portugal.
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
Serbo-Croatian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from Hungarian határ.
Pronunciation edit
Noun edit
ȁtār m (Cyrillic spelling а̏та̄р)
- region, district, area, land
- (transitive) area within one's jurisdiction
Declension edit
References edit
- “atar” in Hrvatski jezični portal
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Old Spanish, from Latin aptāre. Doublet of aptar, a later borrowing.
Pronunciation edit
Verb edit
atar (first-person singular present ato, first-person singular preterite até, past participle atado)
- (transitive) to tie, tie up, tie down, to tether (secure (something) by rope or the like)
- (transitive) to constrain, limit (prevent or remove movement, leave (someone or something) without freedom of movement or ability to act)
Conjugation edit
infinitive | atar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | atando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | atado | atada | |||||
plural | atados | atadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | ato | atastú atásvos |
ata | atamos | atáis | atan | |
imperfect | ataba | atabas | ataba | atábamos | atabais | ataban | |
preterite | até | ataste | ató | atamos | atasteis | ataron | |
future | ataré | atarás | atará | ataremos | ataréis | atarán | |
conditional | ataría | atarías | ataría | ataríamos | ataríais | atarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | ate | atestú atésvos2 |
ate | atemos | atéis | aten | |
imperfect (ra) |
atara | ataras | atara | atáramos | atarais | ataran | |
imperfect (se) |
atase | atases | atase | atásemos | ataseis | atasen | |
future1 | atare | atares | atare | atáremos | atareis | ataren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | atatú atávos |
ate | atemos | atad | aten | ||
negative | no ates | no ate | no atemos | no atéis | no aten |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive atar | |||||||
dative | atarme | atarte | atarle, atarse | atarnos | ataros | atarles, atarse | |
accusative | atarme | atarte | atarlo, atarla, atarse | atarnos | ataros | atarlos, atarlas, atarse | |
with gerund atando | |||||||
dative | atándome | atándote | atándole, atándose | atándonos | atándoos | atándoles, atándose | |
accusative | atándome | atándote | atándolo, atándola, atándose | atándonos | atándoos | atándolos, atándolas, atándose | |
with informal second-person singular tú imperative ata | |||||||
dative | átame | átate | átale | átanos | not used | átales | |
accusative | átame | átate | átalo, átala | átanos | not used | átalos, átalas | |
with informal second-person singular vos imperative atá | |||||||
dative | atame | atate | atale | atanos | not used | atales | |
accusative | atame | atate | atalo, atala | atanos | not used | atalos, atalas | |
with formal second-person singular imperative ate | |||||||
dative | áteme | not used | átele, átese | átenos | not used | áteles | |
accusative | áteme | not used | átelo, átela, átese | átenos | not used | átelos, átelas | |
with first-person plural imperative atemos | |||||||
dative | not used | atémoste | atémosle | atémonos | atémoos | atémosles | |
accusative | not used | atémoste | atémoslo, atémosla | atémonos | atémoos | atémoslos, atémoslas | |
with informal second-person plural imperative atad | |||||||
dative | atadme | not used | atadle | atadnos | ataos | atadles | |
accusative | atadme | not used | atadlo, atadla | atadnos | ataos | atadlos, atadlas | |
with formal second-person plural imperative aten | |||||||
dative | átenme | not used | átenle | átennos | not used | átenles, átense | |
accusative | átenme | not used | átenlo, átenla | átennos | not used | átenlos, átenlas, átense |
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- “atar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Turkish edit
Verb edit
atar