aya
Translingual
editSymbol
editaya
See also
editEnglish
editEtymology 1
editNoun
editaya (plural ayas)
- Alternative form of ayah
Etymology 2
editAdverb
editaya (not comparable)
- (archaic, dialect, New England) Yes; yea; aye.
- 1938, Thornton Wilder, Our Town: A Play in Three Acts, Coward-McCann and Samuel French, published 1965, →ISBN:
- “The date is May 7, 1901, just before dawn. (COCK CROW offstage.) Aya, just about.”
- 2001, David McCullough, John Adams, Simon & Schuster, published 2001, →ISBN:
- “And for all her reading, her remarkable knowledge of English poetry and literature, she was never to lose certain countrified Yankee patterns of speech, saying 'Canady' for Canada, as an example, using 'set' for sit, or the old New England 'aya,' for yes.”
Anagrams
editAzerbaijani
editEtymology
editFrom Proto-Common Turkic *āja.
Pronunciation
editAudio: (file)
Noun
editaya (definite accusative ayanı, plural ayalar)
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | aya | ayalar |
definite accusative | ayanı | ayaları |
dative | ayaya | ayalara |
locative | ayada | ayalarda |
ablative | ayadan | ayalardan |
definite genitive | ayanın | ayaların |
References
edit- ^ Bədəlova, Almaz (2023) “aya”, in Qərbi Azərbaycan şivələri lüğəti [Dictionary of "Western Azerbaijan" Dialects] (in Azerbaijani), Ankara: İKSAD, →ISBN, page 26
Further reading
edit- “aya” in Obastan.com.
Biak
editPronoun
editaya
- first person singular pronoun, I
Chickasaw
editEtymology
editInherited from Proto-Muskogean *aya.
Pronunciation
editVerb
editaya (active and stative)
- (intransitive) to go (I)
- (transitive) to go (somewhere) (I;3)
- (intransitive) to go to the bathroom, defecate (I)
- (intransitive) to walk (in baseball) (I)
- (auxiliary, preceded by II or III subject prefix) to get
Usage notes
edit- Replaced by iyya with Class I subject prefixes (aya used with Class I subject suffix -li).
- Replaced by ayya with Class III or N prefixes.
- The auxiliary is more common in the negative than the affirmative.
Inflection
editVerbs beginning with a vowel. | Singular | Plural | Inclusive Tri-Plural |
---|---|---|---|
1st-person (I, we) | ayali aya-li |
iliyya il-iyya |
ilooiyya iloo-iyya |
2nd-person (you, you all) | ishiyya ish-iyya |
hashiyya hash-iyya | |
3rd-person (he, she, it, they) | iyya |
(hoo)iyya (hoo-)iyya |
Verbs in vowel-, b-, or p- | Singular | Plural | Inclusive Tri-Plural |
---|---|---|---|
1st-person (I, we) | amayya am-ayya |
pomayya pom-ayya |
hapomayya hapom-ayya |
2nd-person (you, you all) | chimayya chim-ayya |
hachimayya hachim-ayya | |
3rd-person (he, she, it, they) | imayya im-ayya |
Verbs starting with a vowel. | Singular | Plural | Inclusive Tri-Plural |
---|---|---|---|
1st-person (I, we) | akayyo ak-ayy-o |
kilayyo kil-ayy-o |
kilooayyo kiloo-ayy-o |
2nd-person (you, you all) | chikayyo chik-ayy-o |
hachikayyo hachik-ayy-o | |
3rd-person (he, she, it, they) | ikayyo ik-ayy-o |
ik(hoo)ayyo ik-(hoo-)ayy-o |
Descendants
edit- Mobilian: aya
Eastern Huasteca Nahuatl
editAdverb
editaya
Ewe
editNoun
editaya
Franco-Provençal
editNoun
editaya (plural aye) (Valdôtain, Graphie BREL)
Hausa
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editāyā̀ f (plural āyōyī, possessed form āyàr̃)
- verse (usually of the Qur'an)
- punctuation mark
- pause
Etymology 2
editNoun
editayā f (possessed form ayar̃)
- tiger nut (Cyperus esculentus) (a plant)
- tiger nut (a fruit)
Iban
editPronunciation
editNoun
editaya
- uncle (parent's brother)
Iraqw
editNoun
editaya m (plural ayeemoo n)
References
edit- Mous, Maarten, Qorro, Martha, Kießling, Roland (2002) Iraqw-English Dictionary (Kuschitische Sprachstudien), volume 18, Köln, Germany: Rüdiger Köppe Verlag, →ISBN, page 9
Japanese
editRomanization
editaya
Jumaytepeque
editNoun
editaya
References
edit- Chris Rogers, The Use and Development of the Xinkan Languages
Kankanaey
editPronunciation
editParticle
editayá
- requesting for confirmation, denoting surprise
- A, balat aya di inlako da baw?
- So it's bananas they're selling, huh? [I sure thought otherwise]
- Aw aya?
- Yes, is that so?
See also
edit- repetition: loman · manen · kasin · abe
- surprise: baw / kambaw · gayam · aya
- emphasis: a · -et · adi · dedan · mon · ay
- certainty: od · ket · ngarud · kadi · yan
- uncertainty: ngata · samet · ngin · kano
- specification: to · -en · pay · anggoy · laeng · koma
- objection: etay · met · et abe · etet · damdama
- concession: kayman · od baw · iman
- explanation: gamin · tomet · gayam · ngay · ya
- request: kod · kay · man · paabe
References
editKurudu
editPronoun
editaya
- first person singular pronoun, I
Laz
editPronoun
editaya
- Latin spelling of აჲა (aya)
Malay
editPronunciation
editNoun
editaya (Jawi spelling ايا, plural aya-aya)
- father (male parent)
Synonyms
editFurther reading
edit- “aya” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Maybrat
editNoun
editaya
References
edit- Ajamiseba, Daniel C., August Kafiar & Peter J. Silzer (eds.) (1989) Aam ro Mai Brat [Mai Brat Vocabulary]. Jayapura: Universitas Cenderawasih and Summer Institute of Linguistics, pp. 1–2.
- Dol, Philomena (2007) A Grammar of Maybrat: a Language of the Bird's Head Peninsula, Papua Province, Indonesia (Pacific Linguistics 586)[3], Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University, page 297
Olukumi
editEtymology
editCognate with Igala ọ́yà, Ifè aya, Yoruba aya, ọya, ọyà, proposed to be derived from Proto-Yoruba *ɔ-yà
Pronunciation
editNoun
editaya
Derived terms
editRelated terms
editPapiamentu
editEtymology
editFrom Spanish allá and Portuguese alá.
Adverb
editaya
Quechua
editEtymology
editInherited from Proto-Quechuan *aya
Pronunciation
editNoun
editaya
- corpse, deceased, dead person
- (Ayacucho) pale person
- Aya uyayuq sipas kinraypi sayachkan.
- The lady with the pale face is standing in the corner.
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | aya | ayakuna |
accusative | ayata | ayakunata |
dative | ayaman | ayakunaman |
genitive | ayapa | ayakunap |
locative | ayapi | ayakunapi |
terminative | ayakama | ayakunakama |
ablative | ayamanta | ayakunamanta |
instrumental | ayawan | ayakunawan |
comitative | ayanintin | ayakunantin |
abessive | ayaninnaq | ayakunannaq |
comparative | ayahina | ayakunahina |
causative | ayarayku | ayakunarayku |
benefactive | ayapaq | ayakunapaq |
associative | ayapura | ayakunapura |
distributive | ayaninka | ayakunanka |
exclusive | ayalla | ayakunalla |
Derived terms
editSpanish
editEtymology
editInherited from Latin avia (“grandmother”).
Pronunciation
edit
- Rhymes: -aʝa
- Syllabification: a‧ya
- Homophones: haya, (ll-y neutralization) halla
Noun
editaya f (plural ayas)
- female equivalent of ayo
Sundanese
editEtymology
editFrom Old Sundanese aya, waya, perhaps ultimately from Proto-Malayo-Polynesian *wada (“be, exist, no, have”).
Verb
editaya
- to be present, to exist, be there, there is.
- Diditu aya randa. ― There is a widow over there.
- Kamari si amang aya didieu ― Yesterday uncle was here.
- to happen, to occur.
- Aya naon? ― What happens.
- Teu aya nanaon ― Nothing happens.
Antonyms
editSwahili
editEtymology
editBorrowed from Arabic آيَة (ʔāya).[1]
Pronunciation
editNoun
editaya class IX (plural aya class X)
References
edit- ^ Baldi, Sergio (2020 November 30) Dictionary of Arabic Loanwords in the Languages of Central and East Africa (Handbuch der Orientalistik; Erste Abteilung: Der Nahe und der Mittlere Osten; 145), Leiden • Boston: Brill, →ISBN, page 21 Nr. 136
Tagalog
editEtymology 1
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔaja/ [ˈʔaː.jɐ]
- Rhymes: -aja
- Syllabification: a‧ya
Noun
editaya (Baybayin spelling ᜀᜌ)
- pleasantness of the weather, face, etc.
- Synonyms: aliwalas, kaaliwalasan
Derived terms
editEtymology 2
editBorrowed from Spanish aya (“governess”).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔaja/ [ˈʔaː.jɐ]
- Rhymes: -aja
- Syllabification: a‧ya
Noun
editaya (Baybayin spelling ᜀᜌ)
Etymology 3
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔajaʔ/ [ˈʔaː.jɐʔ]
- Rhymes: -ajaʔ
- Syllabification: a‧ya
Noun
editayà (Baybayin spelling ᜀᜌ)
- Alternative form of yaya
Derived terms
editTernate
editEtymology
editProbably from Classical Malay ايق (ayak) (cf. ayak), the stem of مڠايق (mengayak, “to sieve”).
Pronunciation
editVerb
editaya
- (transitive) to sift
Conjugation
editsingular | plural | |||
---|---|---|---|---|
inclusive | exclusive | |||
1st person | toaya | foaya | miaya | |
2nd person | noaya | niaya | ||
3rd person |
masculine | oaya | iaya yoaya (archaic) | |
feminine | moaya | |||
neuter | iaya |
References
edit- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Turkish
editEtymology 1
editFrom Ottoman Turkish آیا, from Proto-Turkic *hāya, *āja (“palm (of hand)”).
Noun
editaya (definite accusative ayayı, plural ayalar)
Declension
edit
|
References
edit- Nişanyan, Sevan (2002–) “aya”, in Nişanyan Sözlük
Etymology 2
editNoun
editaya
Yale
editNoun
editaya
Yoruba
editAlternative forms
editEtymology 1
editCognate with Igala ọ́yà, Ifè aya, Olukumi aya, proposed to be derived from Proto-Yoruboid *ɔ́-yà
Pronunciation
editNoun
editaya or ayà
Notes
edit- The form ayà is used by speakers of Central Yoruba dialects. Other speakers of Central Yoruba and Northeast Yoruba dialects use the form ọyà
Derived terms
editEtymology 2
editPronunciation
editNoun
editàyà
Derived terms
editEtymology 3
editPronunciation
editNoun
editàyá
Derived terms
edit- àyájọ́ (“anniversary”)
References
editYupiltepeque
editEtymology
editCognate to Jumaytepeque aya, Jutiapa aiya, Chiquimulilla aʔyāj, Sinacantán ayala.
Pronunciation
editNoun
editaya
See also
edit- jumu (“man”)
References
edit- Vocabularios de la lengua xinca de Sinacantan (1868, D. Juan Gavarrete)
- Chris Rogers, The Use and Development of the Xinkan Languages
Zazaki
editPronoun
editaya
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Translingual palindromes
- ISO 639-3
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English palindromes
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- English terms with archaic senses
- English dialectal terms
- New England English
- English terms with quotations
- Azerbaijani terms inherited from Proto-Common Turkic
- Azerbaijani terms derived from Proto-Common Turkic
- Azerbaijani terms with audio pronunciation
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- Azerbaijani palindromes
- Chambarak Azerbaijani
- Biak lemmas
- Biak pronouns
- Biak palindromes
- Chickasaw terms inherited from Proto-Muskogean
- Chickasaw terms derived from Proto-Muskogean
- Chickasaw terms with IPA pronunciation
- Chickasaw lemmas
- Chickasaw verbs
- Chickasaw palindromes
- Chickasaw intransitive verbs
- Chickasaw transitive verbs
- Chickasaw auxiliary verbs
- Chickasaw active verbs
- Chickasaw stative verbs
- Chickasaw short verbs
- Eastern Huasteca Nahuatl lemmas
- Eastern Huasteca Nahuatl adverbs
- Eastern Huasteca Nahuatl palindromes
- Ewe lemmas
- Ewe nouns
- Ewe palindromes
- Franco-Provençal alternative forms
- Franco-Provençal palindromes
- Valdôtain
- Graphie BREL
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa terms borrowed from Arabic
- Hausa terms derived from Arabic
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa palindromes
- Hausa feminine nouns
- Iban terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Iban/ajaʔ
- Iban lemmas
- Iban nouns
- Iban palindromes
- Iraqw lemmas
- Iraqw nouns
- Iraqw palindromes
- Iraqw masculine nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Jumaytepeque lemmas
- Jumaytepeque nouns
- Jumaytepeque palindromes
- Kankanaey 2-syllable words
- Kankanaey terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kankanaey/a
- Rhymes:Kankanaey/a/2 syllables
- Kankanaey lemmas
- Kankanaey particles
- Kankanaey palindromes
- Kankanaey terms with usage examples
- Kurudu lemmas
- Kurudu pronouns
- Kurudu palindromes
- Laz lemmas
- Laz pronouns
- Laz palindromes
- Laz terms in Latin script
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ajə
- Rhymes:Malay/ajə/2 syllables
- Rhymes:Malay/jə
- Rhymes:Malay/jə/2 syllables
- Rhymes:Malay/ə
- Rhymes:Malay/ə/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay palindromes
- ms:Family
- Maybrat lemmas
- Maybrat nouns
- Maybrat palindromes
- ayz:Landforms
- Olukumi terms inherited from Proto-Yoruba
- Olukumi terms derived from Proto-Yoruba
- Olukumi terms with IPA pronunciation
- Olukumi lemmas
- Olukumi nouns
- Olukumi palindromes
- ulb:Family
- ulb:People
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu adverbs
- Papiamentu palindromes
- Quechua terms inherited from Proto-Quechuan
- Quechua terms derived from Proto-Quechuan
- Quechua terms with IPA pronunciation
- Quechua lemmas
- Quechua nouns
- Quechua palindromes
- Ayacucho Quechua
- Quechua terms with usage examples
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aʝa
- Rhymes:Spanish/aʝa/2 syllables
- Spanish terms with homophones
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish palindromes
- Spanish feminine nouns
- Spanish female equivalent nouns
- Sundanese terms inherited from Old Sundanese
- Sundanese terms derived from Old Sundanese
- Sundanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Sundanese lemmas
- Sundanese verbs
- Sundanese palindromes
- Sundanese terms with usage examples
- Swahili terms borrowed from Arabic
- Swahili terms derived from Arabic
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili palindromes
- Swahili class IX nouns
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aja
- Rhymes:Tagalog/aja/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog palindromes
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Rhymes:Tagalog/ajaʔ
- Rhymes:Tagalog/ajaʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Ternate terms derived from Classical Malay
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate verbs
- Ternate palindromes
- Ternate transitive verbs
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish palindromes
- Turkish non-lemma forms
- Turkish noun forms
- Yale lemmas
- Yale nouns
- Yale palindromes
- nce:Male family members
- nce:Parents
- Yoruba terms inherited from Proto-Yoruboid
- Yoruba terms derived from Proto-Yoruboid
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba nouns
- Yoruba palindromes
- Yoruba idioms
- yo:Family
- yo:Marriage
- yo:Body
- Yupiltepeque terms with IPA pronunciation
- Yupiltepeque lemmas
- Yupiltepeque nouns
- Yupiltepeque palindromes
- Zazaki lemmas
- Zazaki pronouns
- Zazaki palindromes