Finnish

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *ku, from Proto-Uralic *ku- ~ *ko-. The nominative and genitive singular forms, which would have otherwise been monosyllabic, have been extended with -ka (as with joka and mikä). Cognate with Estonian kumb (which), Erzya кона (kona, which), кода (koda, how), Hungarian hol (where), Forest Enets [script needed] (hōke, which one), Nganasan [script needed] (kuninu, where), and Kamassian [script needed] (kāmǝ̑n, if).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈkukɑ/, [ˈkukɑ̝]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ukɑ
  • Syllabification(key): ku‧ka

Pronoun

edit

kuka

  1. (interrogative) who
    Kuka on ovella?
    Who is at the door?
  2. (relative) who (as an 'independent' relative pronoun; see the usage notes)
    En tiedä kuka sen teki.
    I don't know who did it.
  3. (relative, dialectal) who
    Synonyms: joka, mikä

Usage notes

edit
  • The singular forms are sometimes used colloquially instead of the actual plural forms. ketä is particularly common for keitä. In some dialects, ketä is used as the nominative singular form in place of kuka.
  • kuka is only used as an 'independent' relative pronoun in standard Finnish. It is used for persons, while mikä is used otherwise. See the usage notes of mikä for more on this usage (#4). Outside of this usage, kuka is used as a relative pronoun only in dialects, and joka or mikä is used instead.
  • kuka may behave as an indefinite pronoun with an additional word like ikinä, hyvänsä, tahansa (after kuka), or vaikka (before kuka). Some relative uses may also be indefinite:
    Oli kuka oli. (dismissive nuance)
    Whoever it was.
    (literally, “[It] was who [it] was.”)

Inflection

edit
  • In modern Finnish, forms based on the stem form ke- or kene- are the usual inflected forms of the interrogative personal pronoun. Inflected forms based on the stem ku- are now archaic and somewhat poetic, even though the nominative singular kuka is modern. Conversely, the alternative nominative form ken is now archaic or poetic.
  • The illative, adessive, ablative and allative singular cases have alternative forms of equal value; both forms are commonly used. Thus, keneen ~ kehen, kenellä ~ kellä, kenelle ~ kelle and keneltä ~ keltä exist in free variation.
  • Like personal pronouns, a special accusative form exists: kenet (compare minut, sinut, etc.).
  • Some cases of kuka/ken are hardly used at all. The inflection table below shows the archaic or otherwise rarely used forms in brackets.
  • The instructive plural kuin(ka)*, the instructive singular kun* and the causative singular kuten* (with the dated, archaic form kutenka*) are used as adverbs with completely different meanings from “who”.
  • In the inflection table below, poetic and/or archaic forms are shown in brackets and modern usage without brackets.

Synonyms

edit
  • ken (see the inflection section above)

Derived terms

edit
compounds
edit

See also

edit

Further reading

edit

Anagrams

edit

Hawaiian

edit

Etymology

edit

From English coat.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈku.ka/, [ˈku.kə]

Noun

edit

kuka

  1. coat

Hungarian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Uncertain; perhaps an Italian loan word, compare Northern Italian cuco (goofy).

Adjective

edit

kuka

  1. dumb (as a fish), tongue-tied (not saying a word)
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Via Czech, from German KUKA, short for Keller und Knappich Augsburg, a German firm which manufactured and supplied orange refuse collection vehicles. Today the company KUKA produces industrial robots and automation technologies.

Noun

edit

kuka (plural kukák)

  1. garbage can, trash can, refuse bin (especially an outdoor container)
    Coordinate terms: szemetes, szemetesvödör, szemétkosár, szemetesláda, szemétláda
Declension
edit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative kuka kukák
accusative kukát kukákat
dative kukának kukáknak
instrumental kukával kukákkal
causal-final kukáért kukákért
translative kukává kukákká
terminative kukáig kukákig
essive-formal kukaként kukákként
essive-modal
inessive kukában kukákban
superessive kukán kukákon
adessive kukánál kukáknál
illative kukába kukákba
sublative kukára kukákra
allative kukához kukákhoz
elative kukából kukákból
delative kukáról kukákról
ablative kukától kukáktól
non-attributive
possessive - singular
kukáé kukáké
non-attributive
possessive - plural
kukáéi kukákéi
Possessive forms of kuka
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. kukám kukáim
2nd person sing. kukád kukáid
3rd person sing. kukája kukái
1st person plural kukánk kukáink
2nd person plural kukátok kukáitok
3rd person plural kukájuk kukáik

Further reading

edit
  • (dumb): kuka in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • (garbage can): kuka in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • (wooden hook used for drying tobacco): kuka in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Ingrian

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *kuka, from Proto-Uralic *ku-. Cognates with Finnish kuka (who).

The inflected forms derive from Proto-Finnic *ku.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

kuka

  1. which? (of many)

Declension

edit
Declension of kuka
singular plural
nominative kuka kut
genitive kunen
partitive kuta
illative kuhu
inessive kus
elative kust
allative kulle
adessive kul
ablative kult
translative kuks
essive kunenna
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)

Derived terms

edit

References

edit
  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 212

Pitjantjatjara

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

kuka

  1. edible animal
  2. meat

Derived terms

edit

Polish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈku.ka/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -uka
  • Syllabification: ku‧ka

Verb

edit

kuka

  1. third-person singular present of kukać

Quechua

edit

Etymology

edit

Perhaps from Aymara.

Noun

edit

kuka

  1. coca

Declension

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Spanish: coca
    • English: coca
      • Chinese: 古柯 (gǔkē)

Serbo-Croatian

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Proto-Slavic *kuka (hook, hook-shaped).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /kûka/
  • Hyphenation: ku‧ka

Noun

edit

kȕka f (Cyrillic spelling ку̏ка)

  1. hook
Declension
edit

Further reading

edit
  • kuka” in Hrvatski jezični portal

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /kûka/
  • Hyphenation: ku‧ka

Noun

edit

kȕka f (Cyrillic spelling ку̏ка)

  1. Mediterranean slipper lobster (Scyllarides latus)
Declension
edit

Further reading

edit
  • kuka” in Hrvatski jezični portal

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

edit

kuka (Cyrillic spelling кука)

  1. genitive singular of kuk

Swedish

edit

Verb

edit

kuka (present kukar, preterite kukade, supine kukat, imperative kuka)

  1. Only used in kuka ur

Tok Pisin

edit

Noun

edit

kuka

  1. crab

Tokelauan

edit

Etymology

edit

Borrowed from English cook.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈku.ka]
  • Hyphenation: ku‧ka

Noun

edit

kuka

  1. cook, chef
  2. cooked food

Verb

edit

kuka

  1. (transitive) to cook

Derived terms

edit

References

edit
  • R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[2], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 168

Yosondúa Mixtec

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

edit

kuka

  1. comb

Derived terms

edit

References

edit
  • Beaty de Farris, Kathryn, et al. (2012) Diccionario básico del mixteco de Yosondúa, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 46)‎[3] (in Spanish), third edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 40