Contents

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese pender, from Latin pendēre, present active infinitive of pendeō, from Proto-Italic *pendēō, from Proto-Indo-European *(s)pend-(to pull; to spin).

PronunciationEdit

VerbEdit

pender ‎(first-person singular present indicative pendo, past participle pendido)

  1. to hang, to dangle
  2. to be pending

ConjugationEdit

Related termsEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

From Old Spanish pender, from Latin pendēre, present active infinitive of pendeō, from Proto-Italic *pendēō, from Proto-Indo-European *(s)pend-(to pull; to spin). The Old Spanish form was popularly inherited (evidenced by diphthongized conjugated forms such as piende and past participle pendudo), but the current form of some of its inflections may be the result of later learned modification.[1].

VerbEdit

pender ‎(first-person singular present pendo, first-person singular preterite pendí, past participle pendido)

  1. to hang, to dangle
  2. to be pending, to be undecided

SynonymsEdit

ConjugationEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ https://www.scribd.com/document/158436269/Diccionario-Critico-Etimologico-castellano-MI-RI-Corominas-Joan-pdf