PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Middle English steeren, steren, stiren, sturen, steoren, from Old English stēoran, stīeran, stȳran (“to steer; guide a vessel”), from Proto-West Germanic *stiurijan (“to steer”), from Proto-Germanic *stiurijaną (“to steer”).
The noun is from Middle English steere, stere (“rudder”), steor, from Old English stēor, stȳr (“steering; guidance; direction”). Compare Dutch stuur, German Steuer, Icelandic stýri.
steer (third-person singular simple present steers, present participle steering, simple past and past participle steered)
- (intransitive) To guide the course of a vessel, vehicle, aircraft etc. (by means of a device such as a rudder, paddle, or steering wheel).
The boat steered towards the iceberg.
I steered homeward.
- (transitive) To guide the course of a vessel, vehicle, aircraft etc. (by means of a device such as a rudder, paddle, or steering wheel).
I find it very difficult to steer a skateboard.
When planning the boat trip, we had completely forgotten that we needed somebody to steer.
1842, Lord Alfred Tennyson, Sir Galahad:I leap on board: no helmsman steers: I float till all is dark.
- (intransitive) To be directed and governed; to take a direction, or course; to obey the helm.
The boat steers easily.
1667, John Milton, Paradise Lost, Book 9:Where the wind / Veers oft, as oft [a ship] so steers, and shifts her sail.
- (transitive) To direct a group of animals.
- (transitive) To maneuver or manipulate a person or group into a place or course of action.
Hume believes that principles of association steer the imagination of artists.
- (transitive) To direct a conversation.
- To conduct oneself; to take or pursue a course of action.
- (transitive) To direct or send an object into a specific place
2021 June 29, Phil McNulty, “England 2-0 Germany”, in BBC Sport[1]:Sterling, who scored the winners against Croatia and the Czech Republic in the group stage, steered in Luke Shaw's cross after 75 minutes to send England's fans, with more than 40,000 inside Wembley, into wild celebrations.
TranslationsEdit
intransitive: to guide the course
- Albanian: please add this translation if you can
- Arabic: قَادَ (qāda)
- Egyptian Arabic: قاد (qad)
- Armenian: վարել (hy) (varel)
- Basque: gidatu
- Bulgarian: насочвам се (nasočvam se)
- Catalan: guiar (ca), portar (ca), menar (ca), governar (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 掌舵 (zh) (zhǎngduò), 驾驶 (zh) (jiàshǐ)
- Czech: řídit (cs)
- Danish: styre (da)
- Esperanto: stiriĝi
- Estonian: juhtima
- Finnish: ohjata (fi), ajaa (fi)
- French: conduire (fr), guider (fr), diriger (fr), piloter (fr), barrer (fr)
- Galician: gobernar (gl), conducir (gl)
- Georgian: მართვა (martva)
- German: steuern (de)
- Greek:
- Ancient: κυβερνάω (kubernáō)
- Hebrew: נוהג (nohég)
- Hindi: please add this translation if you can
- Hungarian: kormányoz (hu), irányít (hu), vezet (hu)
- Italian: sterzare (it)
- Japanese: (vessel, vehicle, aircraft) 操縦する (sōjū suru); (vessel, aircraft) 舵を取る (kaji wo toru), 操舵する (sōda suru); (vehicle) 運転する (unten suru)
- Korean: please add this translation if you can
- Latvian: vadīt (lv), stūrēt
- Lithuanian: please add this translation if you can
- Macedonian: управува (upravuva)
- Maltese: please add this translation if you can
- Maori: tia, ue, urungi, rūnā, tia, ue (A boat or canoe with a paddle)
- Mongolian: залах (mn) (zalax)
- Occitan: menar (oc), conduire (oc), guidar (oc), governar (oc), pilotar (oc)
- Persian: please add this translation if you can
- Polish: kierować (pl) impf, sterować (pl) impf
- Portuguese: direcionar (pt), guiar (pt)
- Romanian: conduce (ro), cârmi (ro), dirija (ro)
- Russian: управля́ть (ru) (upravljátʹ)
- Serbo-Croatian: upravljati (sh), usmjeravati (sh), (vessel) kormilariti (sh)
- Spanish: dirigir (es), conducir (es)
- Swedish: styra (sv)
- Thai: ถือพวงมาลัย (tĕu puang maalai)
|
transitive: to guide the course of
- Albanian: please add this translation if you can
- Arabic: قَادَ (qāda)
- Armenian: վարել (hy) (varel)
- Basque: please add this translation if you can
- Bulgarian: управлявам (bg) (upravljavam), насочвам се (nasočvam se)
- Catalan: dirigir (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 指导 (zh) (zhǐdǎo), 引导 (zh) (yǐndǎo)
- Czech: řídit (cs), směrovat impf
- Danish: styre (da)
- Dutch: besturen (nl)
- Esperanto: stiri (eo)
- Estonian: juhtima
- Finnish: ohjata (fi), ajaa (fi)
- Galician: gobernar (gl), conducir (gl)
- Georgian: მართავს (martavs)
- German: steuern (de)
- Greek:
- Ancient: κυβερνάω (kubernáō)
- Hebrew: נוהג ב־ (nohég b-)
- Hindi: please add this translation if you can
- Hungarian: kormányoz (hu), irányít (hu)
- Italian: guidare (it), dirigere (it), governare (it), manovrare (it)
- Japanese: (vessel, vehicle, aircraft) 操縦する (sōjū suru); (vessel, aircraft) 舵を取る (kaji wo toru), 操舵する (sōda suru); (vehicle) 運転する (unten suru)
- Korean: please add this translation if you can
- Latin: gubernō
- Latvian: vadīt (lv)
- Lithuanian: please add this translation if you can
- Maltese: please add this translation if you can
- Maori: rūnā, whakatere, urungi, tia
- Mongolian: жолоодох (mn) (žoloodox)
- Occitan: dirigir (oc), guidar (oc), governar (oc)
- Persian: please add this translation if you can
- Polish: kierować (pl) impf, sterować (pl) impf
- Portuguese: direcionar (pt), guiar (pt)
- Romanian: conduce (ro)
- Russian: пра́вить рулём (právitʹ ruljóm), управля́ть (ru) (upravljátʹ), води́ть (ru) (vodítʹ)
- Sanskrit: राष्टि (rāṣṭi)
- Serbo-Croatian: upravljati (sh), usmjeravati (sh)
- Spanish: dirigir (es), conducir (es), guiar (es)
- Swedish: styra (sv)
- Turkish: yönetmek (tr)
|
to direct a group of animals
to maneuver or manipulate a person or group into a place or course of action
to direct the conversation
- Albanian: please add this translation if you can
- Basque: please add this translation if you can
- Bulgarian: насочвам (bg) (nasočvam)
- Catalan: manejar (ca), dur (ca) (la conversa), dirigir (ca)
- Chinese:
- Mandarin: please add this translation if you can
- Czech: směřovat (cs) impf
- Danish: styre (da)
- Esperanto: plifaciligi
- Finnish: ohjata (fi), ohjailla (fi)
- Georgian: მართვა (martva), გამართვა (gamartva)
- Hebrew: מנהל (שיחה) (menahél (sikhá)), מנחה (he) (mankhé)
- Hindi: बात आगे बढ़ाना (bāt āge baṛhānā)
- Hungarian: terel (hu), kormányoz (hu), irányít (hu)
- Italian: condurre (it)
- Japanese: 導く (ja) (michibiku)
- Korean: please add this translation if you can
- Latvian: vērst
- Lithuanian: please add this translation if you can
- Maltese: please add this translation if you can
- Mongolian: чиглүүлэх (mn) (čiglüülex)
- Persian: please add this translation if you can
- Portuguese: direcionar (pt)
- Romanian: please add this translation if you can
- Russian: вести́ (разгово́р, беседу) (vestí (razgovór, besedu))
- Serbo-Croatian: navoditi (sh)
- Spanish: manejar (es), dirigir (es)
- Swedish: styra (sv)
|
Translations to be checked
steer (plural steers)
- (informal) A suggestion about a course of action.
1939, Mark Hellinger, The Roaring Twenties:I tried to give you the steer, but I guess I didn't get it over. Everybody knew it but you.
- (obsolete) A helmsman; a pilot.
- (Can we find and add a quotation of Chaucer to this entry?)
Derived termsEdit
TranslationsEdit
Etymology 2Edit
From Middle English steer, ster, from Old English stēor (“a young bull or cow; steer”), from Proto-Germanic *steuraz (“bull; steer”), from Proto-Indo-European *(s)táwros (“wild bull; aurochs”). Cognate with Dutch stier, German Stier, Icelandic stjór, Latin taurus (“bull”), Greek ταύρος (távros). Doublet of tur.
steer (plural steers)
- The castrated male of cattle, especially one raised for beef production.
1913, Willa Cather, O Pioneers!, chapter 2:He counted the cattle over and over. It diverted him to speculate as to how much weight each of the steers would probably put on by spring.
HypernymsEdit
Coordinate termsEdit
TranslationsEdit
steer (third-person singular simple present steers, present participle steering, simple past and past participle steered)
- (transitive) To castrate (a male calf).
TranslationsEdit
- Ester, Reset, Trees, ester, estre, re-est., reest, reset, retes, seter, stere, teers, teres, terse, trees