Open main menu
See also: and
U+5348, 午
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5348

[U+5347]
CJK Unified Ideographs
[U+5349]

TranslingualEdit

Stroke order
 
Stroke order
 

Han characterEdit

(radical 24, +2, 4 strokes, cangjie input 人十 (OJ) or X人十 (XOJ), four-corner 80400, composition𠂉 or ⿰丿)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 156, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 2703
  • Dae Jaweon: page 354, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 406, character 1
  • Unihan data for U+5348

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
       

Pictogram (象形) – in the form of a pestle ( (chǔ)).

Etymology 1Edit

Norman (1985) proposed connection with Austroasiatic; Ferlus (2013) noted a "[g]ood correspondence" between Proto-Vietic *m-ŋəːʔ (whence Vietnamese ngựa) and Old Chinese reconstructions like *m-qʰˁaʔ (Baxter-Sagart) and *ᵀs.ŋaʔ (Ferlus).

Alternatively, Smith (2011) proposed (OC ŋaaʔ)'s cognacy with (OC *ŋaas) "to meet head on" and (OC *ŋraas) "to meet in (battle)" and suggested that "the moon at its full phase opposes the sun directly in the sky, meaning *ŋaaʔ 午 is probably to be glossed, given *-ʔ , ‘facing stage’". Schuessler (2007) regarded (OC ŋâh) "to go against" as a mere graphic variant of and thus deemed the sense "to go against" distinct from the "earthly branch" sense.

PronunciationEdit


Note:
  • gó͘/ngó͘ - literary;
  • gō͘ - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (31)
Final () (23)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋuoX/
Pan
Wuyun
/ŋuoX/
Shao
Rongfen
/ŋoX/
Edwin
Pulleyblank
/ŋɔX/
Li
Rong
/ŋoX/
Wang
Li
/ŋuX/
Bernard
Karlgren
/ŋuoX/
Expected
Mandarin
Reflex
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ nguX › ‹ nguX ›
Old
Chinese
/*[m].qʰˁaʔ/ /*m-qʰˁaʔ/
English 7th earthly branch resist; cross-wise

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13169
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋaːʔ/

DefinitionsEdit

  1. the seventh of twelve earthly branches:
    1. (historical or astrology) the seventh year of the Jovian orbital cycle
    2. (archaic) the fifth month of the Chinese traditional calendar
    3. (historical or archaic) the "Chinese" or "double hour" from 11 am to 1 pm
    4. noon (precisely)
Coordinate termsEdit
HypernymsEdit

CompoundsEdit

Etymology 2Edit

For pronunciation and definitions of – see (“dance; to dance; etc.”).
(This character, , is the second-round simplified form of .)
Notes:

JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 2 “Kyōiku” kanji)

  1. noon

ReadingsEdit

Etymology 1Edit

Kanji in this term
うま
Grade: 2
kun’yomi
 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja

From (uma, horse)

PronunciationEdit

Proper nounEdit

(hiragana うま, rōmaji Uma)

  1. the Horse, the seventh of the twelve Earthly Branches

Etymology 2Edit

Kanji in this term

Grade: 2
on’yomi

From Middle Chinese (nguX)

Proper nounEdit

(hiragana , rōmaji Go)

  1. the Horse, the seventh of the twelve Earthly Branches

KoreanEdit

HanjaEdit

(o)

  • Eumhun:
    • Sound (hangeul): (revised: o, McCune–Reischauer: o, Yale: o)
    • Name (hangeul):
  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(ngọ, ngỏ, ngõ)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.