Chinese edit

a hundred battles; many battles to win a hundred victories; to win every battle; to be ever-victorious
trad. (百戰百勝) 百戰 百勝
simp. (百战百胜) 百战 百胜
Literally: “to fight a hundred battles and win a hundred victories”.

Etymology edit

From The Art of War:

是故百戰百勝不戰而屈人之兵 [Classical Chinese, trad.]
是故百战百胜不战而屈人之兵 [Classical Chinese, simp.]
From: The Art of War, circa 5th century BCE
Shìgù bǎizhànbǎishèng, fēi shàn zhī shàn zhě yě; bù zhàn ér qū rén zhī bīng, shàn zhī shàn zhě yě. [Pinyin]
Hence to fight and conquer in all your battles is not supreme excellence; supreme excellence consists in breaking the enemy's resistance without fighting.

Alternatively, from Guanzi:

是故不能教卒練士敺眾白徒百戰百勝 [Classical Chinese, trad.]
是故不能教卒练士驱众白徒百战百胜 [Classical Chinese, simp.]
From: Guanzi, 5th century BCE to 220 CE
Shìgù yǐ zhòng jī guǎ, yǐ zhì jī luàn, yǐ fù jī pín, yǐ néng jī bùnéng, yǐ jiàozú liànshì jī qūzhòng báitú, gù shí zhàn shí shèng, bǎizhànbǎishèng. [Pinyin]
The reason for this is that the many should be used to attack the few, the well organized to attack the disorganized, the well equipped to attack the poorly equipped, the able to attack the incompetent, well-instructed troops and trained knights to attack impressed hordes and untrained conscripts. As a result, in ten battles there will be ten victories; in a hundred battles, a hundred victories.

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/1 1/1 2/2
Initial () (1) (23) (26)
Final () (113) (77) (133)
Tone (調) Checked (Ø) Departing (H) Departing (H)
Openness (開合) Open Open Open
Division () II III III
Fanqie
Baxter paek tsyenH syingH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pˠæk̚/ /t͡ɕiᴇnH/ /ɕɨŋH/
Pan
Wuyun
/pᵚak̚/ /t͡ɕiɛnH/ /ɕɨŋH/
Shao
Rongfen
/pak̚/ /t͡ɕjænH/ /ɕieŋH/
Edwin
Pulleyblank
/paɨjk̚/ /cianH/ /ɕiŋH/
Li
Rong
/pɐk̚/ /t͡ɕiɛnH/ /ɕiəŋH/
Wang
Li
/pɐk̚/ /t͡ɕĭɛnH/ /ɕĭəŋH/
Bernard
Karlgren
/pɐk̚/ /t͡ɕi̯ɛnH/ /ɕi̯əŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
bo zhàn shèng
Expected
Cantonese
Reflex
bak1 zin3 sing3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1 1/2 2/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
bǎi zhàn zhàn shèng
Middle
Chinese
‹ pæk › ‹ tsyenH › ‹ tsyenH › ‹ syingH ›
Old
Chinese
/*pˁrak/ /*tar-s/ /*tar-s/ /*l̥əŋ-s/
English hundred to fear battle overcome; surpass

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/1 2/2
No. 194 2019 17128
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 1 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*praːɡ/ /*tjans/ /*hljɯŋs/

Idiom edit

百戰百勝

  1. to win every battle; to be ever-victorious

Synonyms edit

Derived terms edit

Descendants edit

Sino-Xenic (百戰百勝):

Korean edit

Hanja in this term

Noun edit

百戰百勝 (baekjeonbaekseung) (hangeul 백전백승)

  1. Hanja form? of 백전백승.

Vietnamese edit

chữ Hán Nôm in this term

Phrase edit

百戰百勝

  1. chữ Hán form of bách chiến bách thắng.