Block neededEdit

Hi there. Since you seem to be around I was wondering if you could block this account as a spam account and revdel the edit summary for this edit as well. Thanks, Hiàn (talk) 00:23, 31 January 2019 (UTC)

Blocked, thanks for the heads up. Ultimateria (talk) 00:26, 31 January 2019 (UTC)
Much appreciated. Hiàn (talk) 00:28, 31 January 2019 (UTC)


Do you think this should be, "able to be made literate" or something like that? DTLHS (talk) 01:31, 1 February 2019 (UTC)

Yeah, I would agree with that translation, especially given how it's used in that cite. Ultimateria (talk) 07:44, 1 February 2019 (UTC)

Help with Spanish translations?Edit

@Froaringus, Sobreira, Vivaelcelta, Tanisds: Hello, you wonderful Spanish speakers. As you know, our Spanish entries are numerous but they tend to be neglected. Citations are a huge improvement to any entry, but I hesitate to translate them when a word is ambiguous or I can't find a word's definition. So if any of you are interested in answering my translation questions/doubts, I would really appreciate it. You might have to respond to a lot of messages, because I would like to empty Category:Spanish usage examples with the translation missing someday, and it has a whopping 6000 entries in it. Let me know if you're willing to help me. And of course, you can message me at any time about English. Un saludo, Ultimateria (talk) 23:14, 9 March 2019 (UTC)

No problemo :-) (although probably I'll be rather busy this spring). --Froaringus (talk) 21:19, 10 March 2019 (UTC)
Excellent! I originally asked because Metaknowledge asked me to add cites to tuanis. Here are two of the best ones I found, with my questions, en castellano:
  • 2003, Alexis Murillo Tsijli, Manuel Murillo Tsijli, El ajedrez en Costa Rica, →ISBN, page 171:
    "—Mano, ese deporte si que es tuanis, Ah, pero no hay que descuidarse porque viene un roco de esos que sabe, mueve aquí, mueve allá, y ya está; lo deja a uno tostado. Pero que es tuanis, es tuanis el jueguillo ese."
    "Buddy, that sport sure is cool. Oh, but there's no need to be careless because one of those old men comes and, you know, moves here, moves there, and that's that; he leaves you reeling. But it is cool, that little game is cool.
      • Entiendo más o menos qué quiere decir "tostado", pero no encuentro una definición/traducción concreta. Sé que eres gallego (y dos de los otros usuarios por lo menos) y que se trata de un taxista costarriquense, pero me imagino que lo entiendes mejor que yo.
§ ¡Buf! Gran traducción... Este fin de semana estuve en Madrid y ya me costaba seguir la jerga local, ni te cuento la de Costa Rica, je. Interneteando creo entender que tostado significa algo así como “loco”, con un matiz festivo… Creo que en España podría traducirse como flipado. Así que, no sé, ¿“crazy” + ”astonished”? --Froaringus (talk) 14:47, 11 March 2019 (UTC)
Ah, Madrid, el "estándar" "neutro"... Para mí, "crazy" + "astonished" = "reeling", seguro. Lo he cambiado a "leaves you reeling".
  • 2014 June 24, Yaslin Cabezas, “¿Qué tipo de aficionado es usted? Identifíquese con este video”, in CR Hoy[1]:
    [] Le ganamos a Uruguay, le ganamos a Italia y le empatamos a Inglaterra, cuando nos tocan el orgullo no nos dejamos porque ser tico es una bendición. Si estás orgulloso de la Sele compartilo y que sepan lo tuanis que es ser tico”, dice la nota que acompaña el material.
    " [] We beat Uruguay, we beat Italy and we tied with England; when we are [?ed] by pride, we don't [?], because being Costa Rican is a blessing. If you're proud of the national team, share it and let them know how nice it is to be Costa Rican," says the note accompanying the material.
      • "nos tocan el orgullo", lo entiendo como "when pride moves us", pero "no nos dejamos", no sé. Ideas?Ultimateria (talk) 04:09, 11 March 2019 (UTC)
§ "Asturian cheese/seafood/meat in better than Galician cheese/seafood/meat" es una afirmación que, como gallego, "me toca el orgullo" :-) Tocar el orgullo es algo así como "retar" o "afrontar" (or rather to challenge or to defy when this challenged is understood as some kind of insult, underestimation, understatement; because of historical rivalry, whatever). So maybe "when we are affronted/challenged/defied (because they think were are small?), we don't stay back [?], because being Costa Rican is a blessing." --Froaringus (talk) 14:47, 11 March 2019 (UTC)
"when our pride is wounded" maybe? But that wouldn't really work in other examples I found. Just "when we are challenged" captures a lot of your explanation, so that sounds right. Then for "dejarse", "we don't hold back"? Meaning "we fight that challenge with all our strength". Ultimateria (talk) 18:17, 11 March 2019 (UTC)
I like both! --Froaringus (talk) 07:50, 12 March 2019 (UTC)
@I learned some phrases You're actually right because a lot of the quotes are meh. C'est la vie, a bot picked them from the newspaper. ¯\_(ツ)_/¯ Speaking of, I like your AV Club cites. Who's your prediction to get the Iron Throne? Ultimateria (talk) 22:36, 18 April 2019 (UTC)
Yeah, a few writers of the AV Club have immensely rich vocabulary. As for my prediction, the throne itself will be destroyed and there'll be a vacuum of power. --I learned some phrases (talk) 09:35, 19 April 2019 (UTC)
Come to think of it, you should host a competition for adding citations. We have more than enough words, don't we? Ultimateria (talk) 22:40, 18 April 2019 (UTC)
When my current competition has finished, perhaps --I learned some phrases (talk) 09:35, 19 April 2019 (UTC)

Help Checking out an IPEdit

The combination of geolocation, interest in Wicca and addition of redlinked Spanish translations makes this look a lot like Lucifer Wildcat/Gtroy, but looking like it isn't enough to justify doing anything. For that matter, I wouldn't block him unless he was actually making bad edits. Could you look through the Spanish translations and see if they're okay? He always gets some of his guesses right, so it's entirely possible that it's too early to tell- but I thought I would ask, anyway. Thanks! Chuck Entz (talk) 03:30, 31 March 2019 (UTC)

I removed one dubious translation, but the Wicca stuff seems plausible enough to me; the adjectives look correct even if they're not all citeable. They did actually add some correct translations at major senses of common words. Ultimateria (talk) 20:05, 31 March 2019 (UTC)

Italian translation of "role model"Edit

You were right and I was wrong. Thanks.Angelucci (talk) 12:04, 30 April 2019 (UTC)

Thanks for the autopatrol!Edit

I just received a notification that I was made an autopatrolled user (which I didn't know existed, but I do now hahaha). I saw it was you who nominated me. Thank you for the trust! I hope I can be of help around here Pablussky (talk) 17:31, 18 June 2019 (UTC)

You're welcome! I think you're a good editor, and I especially appreciate the addition of medical vocabulary. Ultimateria (talk) 18:09, 18 June 2019 (UTC)


Hi @Ultimateria. Would you please block this xwiki lta, indef and revoke TPA and delete my talk page as vandalism? Praxidicae (talk) 17:16, 27 June 2019 (UTC)

The user is globally locked. Ultimateria (talk) 17:19, 27 June 2019 (UTC)
Would you mind ec create protecting my talk page? Or create it and then reapply protection? Thanks! Praxidicae (talk) 17:26, 27 June 2019 (UTC)
The protection still applies and shouldn't be affected by whether it's created or not. To be honest, I don't know how this IP is still editing the page after it's created. Ultimateria (talk) 17:32, 27 June 2019 (UTC)
If you apply protection while it's undeleted and then delete it, it does remove the protection unless you apply creation protection (I hope that makes sense.) Praxidicae (talk) 17:34, 27 June 2019 (UTC)
I am unable to protect against creation, but I've re-protected the page. Ultimateria (talk) 17:38, 27 June 2019 (UTC)


Thanks for the many times you've added or translated Spanish and Catalan quotes. Do you think the sense "four of a kind" of pòquer is citable? ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 07:45, 8 July 2019 (UTC)

Of course, and I'm glad to see other users take an interest too! It is citeable; I've added one of many uses. Ultimateria (talk) 21:05, 8 July 2019 (UTC)


Do I need to reach at least 250 mainspace edits to be able to use AutoWikiBrowser on Wiktionary? I really enjoy cleaning up websites. Latisc (talk) 17:34, 25 July 2019 (UTC)

The number specified by WT:AWB is 500. What kind of edits would you use it for? Ultimateria (talk) 17:39, 25 July 2019 (UTC)
I would like to use AWB for adding German and Latin noun forms. Also, is there a Babel template for heritage speakers of a language? Latisc (talk) 17:56, 25 July 2019 (UTC)
That sounds reasonable enough. I don't actually use AWB or really understand how it works, but you should also consider a bot for lots of tedious editing/page creation. Several users already have scripts for German and Latin forms. You can post in the Grease Pit for help with that kind of stuff.
Compared to Wikipedia, we have very few userboxes, so we don't have them for subtle distinctions like heritage speaker. You can write a bio on your page, or you could make your own custom Babel boxes like User:-sche, User:AryamanA, etc. Ultimateria (talk) 18:18, 25 July 2019 (UTC)
@Latisc Sorry, I forgot to mention accelerated links! Check out WT:ACCEL, it's a gadget that I use rather than AWB for creating pages, and it's easy to set up. It turns some red links into green links that auto-generate pages for inflections. I'm not sure how in-depth it is for German forms, but if you want to try it out, you may be interested in Category:German nouns with red links in their declension tables. Ultimateria (talk) 18:50, 25 July 2019 (UTC)
Thank you very much for your help! Latisc (talk) 18:52, 25 July 2019 (UTC)
FWIW, my understanding is that the requirement for a certain number of edits before approval is to make sure would-be AWB users (a) are not vandals and (b) are familiar with en.Wiktionary formatting conventions. Perhaps gadgets like ACCEL can do what you want, but if not, the community might be willing to make an exception to the edit count requirement if you could demonstrate (a) and (b) in another way, like having 500 edits on some other Wikipedia project and showing the formatting you intend to mass-add or mass-create and mass-change with AWB so we can be sure it's OK. Some users run or formerly ran bots to create German inflected forms, btw. - -sche (discuss) 19:27, 25 July 2019 (UTC)

reference to triángulo removedEdit

Just curious, why did you remove my addition by triángulo. Was the translation or the reference wrong?Ineuw (talk) 02:50, 8 August 2019 (UTC)

@Ineuw: The link didn't contain any quotations that supported the sense you added. In any case, you have to include the quote, not just the link. Also, I believe that quotes have to be in the language as the word itself, so English quotes don't belong in Spanish entries. Check out WT:Quotations for formatting guidelines, and our word of the day, sidle, for examples of quotes in use. Ultimateria (talk) 20:52, 8 August 2019 (UTC)
Thanks for the explanation which is much appreciated.Ineuw (talk) 21:16, 8 August 2019 (UTC)

Mala gramáticaEdit

Me estoy alegrando de escribir unas frases de UX para nuestras entradas en español y, aunque siempre intento frasearlas correctamente, estoy bien consciente de que mi gramática es todavía lejos de perfección. Eso puede ser problemático por el hecho de que me gustan las oraciones llenas de detalle y es fácil equivocarme en esta zona. Por tanto, estimaría mucho si, de vez en cuando, podrías ojear mis contribuciones (eeeee) para arreglar cualquier torpeza que he cometido. Espero que no te molestará esto y que no tomará demasiado de tu tiempo. — [ זכריה קהת ] Zack. — 01:15, 27 August 2019 (UTC)

@Qehath: Vale, lo más fácil es que pongas una nota en el resumen de edición ("+usex" o also así), así puedo ver solo los ejemplos. Ya me fio de los otros cambios. Tengo consejos y recursos para cualquier duda de gramática o vocabulario, no hay molestia. Ultimateria (talk) 05:04, 27 August 2019 (UTC)
I just went through my recent contribs and re-realized how much random editing I do and how comparatively few of them are usex-related... So even with clear edit summaries, going through there would take more effort than I want to subject anyone to. Por tanto, I'll just add stuff to User:Qehath/es-ux, starting with the ones I've done in the past few days. I think that should make it easier. Thanks for this. :) — [ זכריה קהת ] Zack. — 11:14, 27 August 2019 (UTC)
No problem. Added to my watchlist. Ultimateria (talk) 16:18, 27 August 2019 (UTC)
Yay :D I have one or two disputitas on enterar and hablar.
Unless I'm reading DPD[2] and DLE wrong, I still think for enterar, the one with the dad should be "lo enteró". DPD doesn't specify that it's transitive, but has an example that uses a direct object pronoun. DLE doesn't have any examples, but it only lists transitive and pronominal formations.
On hablar using definite articles, I read somewhere (I'll try to find the link) the same thing your edit summary said except for in cases when the language name is modified by adverbs or by prepositions other than the ones you listed. I got the impression that these situations override the use of hablar/entender/etc, but it seems likely that that depends on dialect and register and all that fun stuff. — [ זכריה קהת ] Zack. — 19:22, 27 August 2019 (UTC) [update] Found that article that mentioned articles with language names [3]. The author's bio says he studied Spanish in Guatemala and Ecuador, so that might be a Central/Upper South American thing? — [ זכריה קהת ] Zack. — 19:26, 27 August 2019 (UTC)
Uy uy uy. My bad for the edit on enterar. I've been corrupted by rampant leísmo. The hablar issue is interesting; I remember my professor in advanced Spanish grammar telling us not to use the article for languages in the object position, then using it in speech left and right, but I never made the connection between exceptions. (She was Spanish.) It's hard to sift through the beginner Spanish pages to find concrete rules about this situation, but I see enough examples of "hablar bien/mal el inglés" in Google Books from various countries that I've decided to revert my edit. I doubt that it's nonstandard or even dialectal. Lol maybe you need a native speaker to help you instead. Ultimateria (talk) 01:19, 28 August 2019 (UTC)
I don't think I know any natives on here... But I'm madly in love with DPD — [ זכריה קהת ] Zack. — 01:22, 28 August 2019 (UTC)
It's an excellent resource and I'm glad you started linking to it. I guess it's been a while for you, huh? User:Froaringus is an active native speaker who has agreed to look over my occasional translations; they may be interested in looking over your example sentences. Ultimateria (talk) 04:53, 28 August 2019 (UTC)
*flash of light* De mil amores echaré un vistazo a esas contribuciones, @Qehath. --Froaringus (talk) 07:38, 28 August 2019 (UTC)
Y mil gracias le devuelvo, @Froaringus :) Tengo que advertirle que me entretienien las palabras pertenecientes a sexualidad y algunas vulgaridades, pues verá de cuando a cuando algunas cosas bastante malsonantes. — [ זכריה קהת ] Zack. — 10:38, 28 August 2019 (UTC)
@Ultimateria, I'm not sure I understand what you mean by "I guess it's been a while for you." That I've been using DPD? Learning Spanish? — [ זכריה קהת ] Zack. — 10:38, 28 August 2019 (UTC)

That you've been around. I figure the user landscape is pretty different besides some crusty old regulars like myself haha -Ultimateria (talk) 15:33, 28 August 2019 (UTC)

Oh, yeah... I think it's like 13 years or something. I'm a nerd. :D — [ זכריה קהת ] Zack. — 15:38, 28 August 2019 (UTC)

Community Insights SurveyEdit

RMaung (WMF) 14:34, 9 September 2019 (UTC)

Reminder: Community Insights SurveyEdit

RMaung (WMF) 19:14, 20 September 2019 (UTC)

A favorEdit

I've been keeping an eye on Theo.phonchana lately. He has a tendency to edit in languages he doesn't know well and to add unnecessary templates that he doesn't understand. I suspect he's the same as the Thai IP that prompted the "-th" tag. Wyang got so fed up with their Chinese and Korean edits that he changed it to block instead of tag. That same IP also got on User:Canonicalization's bad side with bogus verlan entries, and there are overworked patrollers like User:Suzukaze-c who wouldn't be safe in the same room with them...

If he is the same person, he's not as bad as he used to be, but his judgment hasn't improved enough to be trusted. He's been editing lately in Spanish, which is where you come in. I've reverted some edits that misused linguistics terminology, but my 45-year-old high-school Spanish isn't enough to tell when he veers from useful things like cleaning up WF sloppiness into breaking perfectly good entries with shiny toys and bells and whistles. I'd appreciate it if you would take a look. Thanks! Chuck Entz (talk) 04:14, 2 October 2019 (UTC)

@Chuck Entz: I've reviewed all their edits in the languages that I could (someone needs to look at Korean). It's interesting that this user trots out templates that I've never seen but doesn't put the same research into formatting. The edits mostly seem in good faith, but when they added content it seemed very dubious; I had to rfv-sense a new one they added, and reverted a few labels that didn't look attestable. Ultimateria (talk) 16:54, 2 October 2019 (UTC)


The anchor "#English" do not work. The anchor "#Middle English" is the good one. So why this reverted edits ([4]) ? Baleer (talk) 16:32, 8 October 2019 (UTC)

@Baleer: They are alternative forms to an English word, not a Middle English word, even though they do exist in Middle English. It's okay to have red or orange links in an entry because they show us which entries need to be created. Ultimateria (talk) 16:40, 8 October 2019 (UTC)
Maybe it would be fine to make changes on du and thu then, for the links currently do not work properly. Baleer (talk) 16:54, 8 October 2019 (UTC)
@Baleer: Wiktionary is a work in progress, and it's okay to leave some links that "don't work properly". If a user who knows about modern/Middle English pronouns sees these links, they will know to create the English sections on these pages. Our priority to add entries is greater than our priority to avoid broken links, because they can be a helpful tool in our main goal.
Also, when we link to derived terms/related terms/alternative forms, our policy is to link only to the same language. To mention other languages, we use the etymology section, and thou already links to Middle English thu in its etymology. It wouldn't help to link to Middle English du, because the entry there is unrelated to thou. Ultimateria (talk) 17:10, 8 October 2019 (UTC)

s/Georgia vs. c/GeorgiaEdit

I went through the pages in Category:en:Places in Georgia, USA and corrected all the ones I could find that referred to the country of Georgia. Benwing2 (talk) 06:05, 6 February 2020 (UTC)

Awesome, thank you. Ultimateria (talk) 06:07, 6 February 2020 (UTC)

Historical placesEdit

You seem to be the specialist in {{place}}. How should historical places like Գուգարք (Gugarkʿ) be formatted? --Vahag (talk) 10:00, 12 February 2020 (UTC)

I think it makes the most sense to create Category:Provinces of Greater Armenia. But the only precedent I see for a historical country in Category:Political subdivisions is Category:Provinces of Persia, which has 2 entries between 2 languages. Pinging @Benwing2 for his opinion. Ultimateria (talk) 17:38, 12 February 2020 (UTC)
There's also Category:Provinces of the Roman Empire, Category:Republics of the Soviet Union, and more (plus others that we ought to have cats for, but don't). —Μετάknowledgediscuss/deeds 19:13, 12 February 2020 (UTC)
Where should this be added to make the category functional? If you're interested, there are more of these that ought to be added, like the provinces of Ireland, and some which ought to be fixed (like the "regions"), to be found at Category:Categories with invalid label. —Μετάknowledgediscuss/deeds 06:03, 24 February 2020 (UTC)
@Metaknowledge: Provinces of Greater Armenia? Directly under Political subdivisions I think. To be honest, I'm more interested in implementing straightforward cases of {place} for the sake of consistency than doing research to have all the categories we need. I will say this though about some of these regions: it seems misleading to have official "states of X" and "provinces of X" alongside loosely defined "regions of X", and it's all the more confusing when a country (e.g. France, Italy) uses "region" as an official subdivision. New England is not a region of the US in the same way that Centre-Val de Loire is a region of France. Maybe we should distinguish them as "regions of X" and "regions in X". We already have the structure Category:Regions in Asia. Pinging @Benwing2 again. Ultimateria (talk) 17:20, 24 February 2020 (UTC)
Internally, we do distinguish between official and unofficial divisions; the former get categorized under 'political subdivisions', the latter don't. I'm not sure if it makes sense to distinguish 'in' vs. 'of' as you are imagining; then for example we'd have 'provinces of Iran' vs. 'provinces in Ireland', and the latter sounds strange to me. If we end up with a category like 'provinces of Greater Armenia', I'd rather it not go under 'political subdivisions', as I'd like that category to only reference current political subdivisions. For current political subdivisions, there's a clear test of whether something does or doesn't belong in a given category, whereas e.g. the provinces of the Roman Empire constantly changed over time so it isn't clear what belongs and what doesn't. Benwing2 (talk) 04:57, 25 February 2020 (UTC)
@Benwing2: How would you categorize historical subdivisions? For what it's worth, I haven't been using {place} for dead languages because I feel weird about categories like Category:grc:Cities in Italy. Ultimateria (talk) 05:42, 25 February 2020 (UTC)
I am not sure, maybe we should have a category 'historical political subdivisions'. I understand it's a bit strange to have e.g. Category:la:Cities in Turkey but I can't think of a better solution. Benwing2 (talk) 06:07, 25 February 2020 (UTC)

"Basic Words" catsEdit

I think your confusion stems from earlier votes on specific categories that had numbers in the titles, such as "1000 basic xxx words". Which just shows that you can't just delete 'em and forget- they metastasize... Chuck Entz (talk) 00:28, 17 February 2020 (UTC)

I see. I just looked and I'm glad to see that the category was deleted. I vote to delete so often that I didn't realize it was only 3 months ago o_o Ultimateria (talk) 00:49, 17 February 2020 (UTC)


Could you reformat this entry? DTLHS (talk) 21:29, 20 February 2020 (UTC)

  Done Ultimateria (talk) 06:21, 21 February 2020 (UTC)


Hi, this anon's contributions ought to be looked at. — surjection?〉 18:13, 16 March 2020 (UTC)

@Surjection: I checked their Portuguese edits for the last month or so, and I didn't have to undo too much. Several users have already cleaned up after them. Ultimateria (talk) 16:40, 17 March 2020 (UTC)


I may never have advertised this to you before... I created this list 3 years ago, and there are still lots of red and orange links! Apparently there isn't much demand for this sort of thing. Anyway, if you're interested, you can consider polishing it off (and if not, no worries). —Μετάknowledgediscuss/deeds 23:26, 17 March 2020 (UTC)

@Metaknowledge: Sure, I'll take a look. What's the source material? Ultimateria (talk) 23:44, 17 March 2020 (UTC)
Saramago. And there might be some errors (but hopefully not too much). —Μετάknowledgediscuss/deeds 23:47, 17 March 2020 (UTC)


Hello. About the id tag in the Etymology section: based on the definition on the Treccani vocabulary, what I've marked as the "self" meaning implies "of oneself", while what I've marked as the "automatic" meaning implies "by oneself; by one's own means; automatically". Now, autoconsumption does not mean "to consume oneself", but rather "to consume what one has produced", thus "to consume by one's own means". I think that's closer to the actual meaning. What do you think? – GianWiki (talk) 21:06, 26 March 2020 (UTC)

@GianWiki: I admit I was assuming a different definition of autoconsumption before looking it up. Unfortunately we're the only dictionary with a definition, so I'm just not sure about that example.
I think the two languages don't always align in their interpretation of these senses. For example, autoabbronzante is self-tanner, (self-)tanning lotion/cream (n.) and self-tanning (adj.); your logic may be that it tans skin automatically, without direct intervention (i.e. sunlight). As an English speaker, I think it's a tan that you apply yourself (it's in the name) rather than one applied by the sun. If it has self- in the definition, like autoapprendimento, I don't think "automatic" makes sense. Maybe key is that "automatic" is heavily connoted in English with the result of a mechanism's functioning.
Also, I'm not quite sure what you mean with the gloss auto- ("by oneself"). To me, "by oneself" means without [the help of] other humans. I'm guessing it's parallel to Spanish e.g. "se lava solo"; "solo" generally meaning "alone", but here "it washes itself", or "it's self-washing" when describing a feature. I would gloss autoapprendimento with auto- ("self-") which changes the categorization. In Category:Italian words prefixed with auto- (automatic) I would probably only put machines/devices. Ultimateria (talk) 21:42, 26 March 2020 (UTC)
I think I see your point. Are you suggesting all the words in Category:Italian words prefixed with auto- (automatic) not related to machines/devices be moved in Category:Italian words prefixed with auto- (self)? – GianWiki (talk) 21:50, 26 March 2020 (UTC)
@GianWiki: Exactly. Ultimateria (talk) 22:20, 26 March 2020 (UTC)

T:lang in image subtitlesEdit

Why are you removing it? It is used because everything on the web is supposed to have a langcode. The default langcode on English Wiktionary is English so if an HTML element has no langcode for its content it is wrongly assumed by machines to be English if no further data is applied, which could influence language- or country-based searches; so it is not only to format scripts. Fay Freak (talk) 19:56, 27 March 2020 (UTC)

@Fay Freak: If English Wiktionary is in English, then why do we want our image captions to be results in other-language searches? I'm not really objecting, I'm just curious. Ultimateria (talk) 20:03, 27 March 2020 (UTC)
@Ultimateria: Because English Wiktionary is more than any other Wiktionary directed to the whole world? But you see there is a technical reason why there are {{lang}} wraps; so the question stands, why do you remove them, if editors find find their time not too precious to add them? Fay Freak (talk) 23:59, 27 March 2020 (UTC) Fay Freak (talk) 23:59, 27 March 2020 (UTC)
@Fay Freak: I misunderstood its use. I'll stop removing it. Ultimateria (talk) 03:05, 28 March 2020 (UTC)