fond

(Redirected from be fond of)
See also: fonds, Fonds, and Fond

English

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Middle English fond, fonned, past participle of fonnen (to be foolish, be simple, dote), equivalent to fon +‎ -ed. More at fon.

Adjective

edit

fond (comparative fonder, superlative fondest)

  1. (chiefly with of) Having a liking or affection (for).
    I am fond of this song!
  2. Affectionate.
    a fond farewell
    a fond mother or wife
  3. Indulgent.
    I have fond grandparents who spoil me.
    • 1904–1905, Baroness Orczy [i.e., Emma Orczy], “The Tragedy in Dartmoor Terrace”, in The Case of Miss Elliott, London: T[homas] Fisher Unwin, published 1905, →OCLC; republished as popular edition, London: Greening & Co., 1909, OCLC 11192831, quoted in The Case of Miss Elliott (ebook no. 2000141h.html), Australia: Project Gutenberg of Australia, February 2020:
      “The story of this adoption is, of course, the pivot round which all the circumstances of the mysterious tragedy revolved. Mrs. Yule had an only son, namely, William, to whom she was passionately attached ; but, like many a fond mother, she had the desire of mapping out that son's future entirely according to her own ideas. []
  4. Outlandish; foolish; silly.
    Your fond dreams of flying to Jupiter have been quashed by the facts of reality.
  5. (obsolete) Foolish; simple; weak.
    • c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Othello, the Moore of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:
      If you are so fond over her iniquity, give her patent
      to offend, for if it touch not you, it comes near
      nobody.
    • c. 1605–1608, William Shakespeare, “The Life of Tymon of Athens”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:
      Grant I may never prove so fond
      To trust man on his oath or bond.
    • 1667, John Milton, “Book VII”, in Paradise Lost. [], London: [] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker []; [a]nd by Robert Boulter []; [a]nd Matthias Walker, [], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: [], London: Basil Montagu Pickering [], 1873, →OCLC:
      [T]hou seest
      How suttly to detaine thee I devise,
      Inviting thee to hear while I relate,
      Fond, were it not in hope of thy reply …
    • 1669, John Dryden, Tyrannic Love, III.ii:
      But reason with your fond religion fights,
      For many gods are many infinites …
    • 1839, Henry Wadsworth Longfellow, Midnight Mass For the Dying Year:
      The foolish, fond Old Year,
  6. (obsolete) Doted on; regarded with affection.
Synonyms
edit
Derived terms
edit
Translations
edit

Verb

edit

fond (third-person singular simple present fonds, present participle fonding, simple past and past participle fonded)

  1. (obsolete) To have a foolish affection for, to be fond of.
  2. (obsolete) To caress; to fondle.
    • 1697, Virgil, “The First Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. [], London: [] Jacob Tonson, [], →OCLC:
      The Tyrian hugs and fonds thee on her breast.
Synonyms
edit
Derived terms
edit
Translations
edit

Etymology 2

edit

From French, ultimately from Latin fundus. Doublet of fund and fundus.

Noun

edit

fond (plural fonds)

  1. The background design in lace-making.
  2. (cooking) Brown residue in pans from cooking meats and vegetables.
    He used the fond to make a classic French pan sauce.
  3. (information science) A group of records having shared provenance.
  4. (obsolete) Foundation; bottom; groundwork.
  5. (obsolete) Fund, stock, or store.
Translations
edit

Czech

edit

Etymology

edit

Borrowed from French fond.

Pronunciation

edit

Noun

edit

fond m inan

  1. fund

Declension

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • fond in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • fond in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • fond in Internetová jazyková příručka

Danish

edit

Etymology 1

edit

From French fond, from Latin fundus, from Proto-Indo-European *bʰudʰmḗn. Cognate with Danish bund.

Pronunciation

edit

Noun

edit

fond c or n (singular definite fonden or fondet, plural indefinite fonde or fonder)

  1. fund
  2. foundation, donation

Etymology 2

edit

From French fond, identical to the former word.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈfʌnˀd̥], [ˈfʌŋ]

Noun

edit

fond c (singular definite fonden, plural indefinite fonder)

  1. stock, broth
Inflection
edit

French

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Old French, from Latin fundus. Doublet of fonds.

Noun

edit

fond m (plural fonds)

  1. back
  2. bottom
  3. fund; funding
  4. foundation
  5. (figuratively) content
    Synonym: contenu
    Coordinate term: forme
    le fond et la forme(please add an English translation of this usage example)
  6. (figuratively) essence
    le fond du problème(please add an English translation of this usage example)
  7. background
  8. (cooking) base
  9. (music) foundation stop on a pipe organ
Derived terms
edit
Descendants
edit
  • Bulgarian: фонд (fond)
  • Czech: fond
  • Dutch: fonds
  • English: fund
  • German: Fonds
  • Norwegian: fond
  • Russian: фонд (fond)
  • Scots: fond
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic script: фо̏нд
    Latin script: fȍnd
  • Swedish: fond
  • Turkish: fon
  • Ukrainian: фонд (fond)

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

fond

  1. third-person singular present indicative of fondre

Further reading

edit

Hungarian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

fon +‎ -d

Pronunciation

edit

Verb

edit

fond

  1. second-person singular subjunctive present definite of fon

Ladin

edit

Etymology

edit

From Latin fundus.

Noun

edit

fond m (plural fonds)

  1. fund
  2. bottom

Maltese

edit

Etymology

edit

Borrowed from Italian fondo.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

fond (feminine singular fonda, plural fondi)

  1. deep
    Synonyms: għammieq, profond

Derived terms

edit

Noun

edit

fond m

  1. depth (that which is deep below; the deepest part)
    Synonyms: għamieq, profondità
  2. base; bottom
  3. fund

Middle English

edit

Etymology 1

edit

From Old English fēond.

Noun

edit

fond (plural fondes)

  1. Alternative form of feend

Etymology 2

edit

From fonnen +‎ -ed.

Adjective

edit

fond

  1. Alternative form of fonned

Norwegian Bokmål

edit
 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology

edit

From French fond, from Latin fundus.

Noun

edit

fond n (definite singular fondet, indefinite plural fond, definite plural fonda or fondene)

  1. a fund

Derived terms

edit

References

edit

Norwegian Nynorsk

edit
 
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Etymology

edit

From French fond, from Latin fundus.

Noun

edit

fond n (definite singular fondet, indefinite plural fond, definite plural fonda)

  1. a fund

Derived terms

edit

References

edit

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from French fond, itself from Latin fundus. Doublet of the inherited fund.

Pronunciation

edit

Noun

edit

fond n (plural fonduri)

  1. fund
  2. background
  3. content, substance, essence

Declension

edit

Derived terms

edit

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

Borrowed from French fond.

Noun

edit

fȍnd m (Cyrillic spelling фо̏нд)

  1. fund

Declension

edit

Swedish

edit

Etymology

edit

From French fond.

Pronunciation

edit

Noun

edit

fond c

  1. fund [since 1715]
  2. backdrop; a theatrical scenery [since 1783]
  3. (cooking, "Kitchen French") broth [since 1979]

Declension

edit
Declension of fond 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative fond fonden fonder fonderna
Genitive fonds fondens fonders fondernas
edit
fund

See also

edit

References

edit