See also: farra, fára, fará, farà, fãrã, fără, and fårå

Contents

Crimean TatarEdit

EtymologyEdit

Borrowing from French phare ‎(headlight), from Ancient Greek φάρος ‎(pháros).

NounEdit

fara

  1. headlight (on the front of a motor vehicle)

DeclensionEdit

ReferencesEdit

  • Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary][1], Simferopol: Dolya, ISBN 966-7980-89-8

CzechEdit

NounEdit

fara f

  1. parsonage, presbytery

Derived termsEdit


FaroeseEdit

EtymologyEdit

From Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną, from Proto-Indo-European *por- ‎(going, passage).

PronunciationEdit

VerbEdit

fara ‎(third person singular past indicative fór, third person plural past indicative fóru, supine farið)

  1. to go, to travel

ConjugationEdit


IcelandicEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną, from Proto-Indo-European *por- ‎(going, passage).

VerbEdit

fara ‎(strong verb, third-person singular past indicative fór, third-person plural past indicative fóru, supine farið)

  1. to go
    Ég fór út í búð og keypti brauð.
    I went to the store and bought bread.
ConjugationEdit


Usage notesEdit
  • One peculiar property of the verb [að] fara ("[to] go") is that it can be repeated ad infinitum, as að fara also means "to be about to [be going to]...". For example:
    Ég erfarafara.
    I'm about to go.
    Ég erfarafarafara.
    I'm about to be going to go.
    Ég erfarafarafarafara.
    I'm about to be going to be going to go.
    and it can be repeated ad nauseam. This is comparable to the English word that.
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

NounEdit

fara n

  1. indefinite genitive plural of far

Etymology 3Edit

NounEdit

fara f

  1. indefinite genitive plural of för

AnagramsEdit


IrishEdit

Alternative formsEdit

  • fairis (used before the definite article)

EtymologyEdit

From Old Irish ferr ‎(better), from Proto-Celtic *weris, from Proto-Indo-European *upo. Akin to fearr. Compare Scottish Gaelic far.

PronunciationEdit

PrepositionEdit

fara ‎(plus dative, triggers no mutation, before the definite article fairis)

  1. along with, beside
  2. in addition to
  3. as good as

InflectionEdit


Lower SorbianEdit

EtymologyEdit

Borrowing from German Pfarre, from Late Latin parochia, from Ancient Greek παρоικία ‎(parоikía).

PronunciationEdit

NounEdit

fara f

  1. manse, vicarage, parsonage, rectory

DeclensionEdit

Derived termsEdit

SynonymsEdit


Norwegian NynorskEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną, from Proto-Indo-European *por- ‎(going, passage).

VerbEdit

fara ‎(present tense fer, past tense fór, past participle fare, passive infinitive farast, present participle farande, imperative far)

  1. travel, go
    Kvar fer me no?
    Where do we go now?
  2. move fast; rush

ReferencesEdit


Old High GermanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *fērō, whence Old English fær, Old Norse fár.

NounEdit

fāra ?

  1. danger, peril
  2. A trick

DescendantsEdit


Old SwedishEdit

SpanishEdit

NounEdit

fara f ‎(plural faras)

  1. Snake originating in Africa

SwedishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Swedish fara, from Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną, from Proto-Indo-European *por- ‎(going, passage).

VerbEdit

fara

  1. to go, to travel
ConjugationEdit
SynonymsEdit
Related termsEdit

Etymology 2Edit

Jet engine air inlet on Saab 37 in the Swedish Air Force, marked 'fara', danger

NounEdit

fara c

  1. a danger
DeclensionEdit
Inflection of fara 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative fara faran faror farorna
Genitive faras farans farors farornas
Related termsEdit

VietnameseEdit

PronunciationEdit

NounEdit

fara

  1. (physics) farad

WelshEdit

PronunciationEdit

NounEdit

fara

  1. soft mutation of bara ‎(bread)

MutationEdit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
bara fara mara unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.
Read in another language