Crimean TatarEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Russian фа́ра (fára, headlight), which in its turn is a borrowing from French phare with the same meaning, ultimately from Ancient Greek φάρος (pháros).

NounEdit

fara

  1. headlight (on the front of a motor vehicle)

DeclensionEdit

ReferencesEdit

  • Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary]‎[1], Simferopol: Dolya, →ISBN

CzechEdit

NounEdit

fara f

  1. parsonage, presbytery

Derived termsEdit


FaroeseEdit

EtymologyEdit

From Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną, from Proto-Indo-European *por- (going, passage).

PronunciationEdit

VerbEdit

fara (third person singular past indicative fór, third person plural past indicative fóru, supine farið)

  1. to go, to travel

ConjugationEdit


HungarianEdit

EtymologyEdit

far (buttocks) +‎ -a (his/her/its, possessive suffix)

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈfɒrɒ]
  • Hyphenation: fa‧ra

NounEdit

fara

  1. third-person singular single-possession possessive of far

DeclensionEdit

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative fara
accusative farát
dative farának
instrumental farával
causal-final faráért
translative farává
terminative faráig
essive-formal faraként
essive-modal farául
inessive farában
superessive farán
adessive faránál
illative farába
sublative farára
allative farához
elative farából
delative faráról
ablative farától
non-attributive
possessive - singular
faráé
non-attributive
possessive - plural
faráéi

IcelandicEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną, from Proto-Indo-European *por- (going, passage).

VerbEdit

fara (strong verb, third-person singular past indicative fór, third-person plural past indicative fóru, supine farið)

  1. to go, to leave
    Ég fór út í búð og keypti brauð.
    I went to the store and bought bread.
    Ég er að fara.
    I am leaving.
Usage notesEdit
  • One peculiar property of the verb [að] fara ("[to] go") is that it can be repeated ad infinitum, as að fara also means "to be about to [be going to]...". For example:
    Ég erfarafara.
    I'm about to go.
    Ég erfarafarafara.
    I'm about to be going to go.
    Ég erfarafarafarafara.
    I'm about to be going to be going to go.
    and it can be repeated ad nauseam. This is comparable to the English word that.
ConjugationEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

NounEdit

fara n

  1. indefinite genitive plural of far

Etymology 3Edit

NounEdit

fara f

  1. indefinite genitive plural of för

AnagramsEdit


IrishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Irish ferr (better), from Proto-Celtic *weris, from Proto-Indo-European *upo. Akin to fearr. Compare Scottish Gaelic far.

PrepositionEdit

fara (plus dative, triggers no mutation, before the definite article fairis)

  1. (rare, Munster) along with, beside
  2. (rare, Munster) in addition to
  3. (rare, Munster) as good as
InflectionEdit
Derived termsEdit
SynonymsEdit

Etymology 2Edit

From Old Irish forad (elevated seat). Doublet of foradh.

NounEdit

fara m (genitive singular fara, nominative plural faraí)

  1. perch, roost
  2. Alternative form of foradh
DeclensionEdit
Derived termsEdit
MutationEdit
Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
fara fhara bhfara
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further readingEdit


Lower SorbianEdit

EtymologyEdit

Borrowed from German Pfarre, from Late Latin parochia, from Ancient Greek παροικία (paroikía).

PronunciationEdit

NounEdit

fara f

  1. manse, vicarage, parsonage, rectory

DeclensionEdit

SynonymsEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • fara in Ernst Muka/Mucke (St. Petersburg and Prague 1911–28): Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow / Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. Reprinted 2008, Bautzen: Domowina-Verlag.
  • fara in Manfred Starosta (1999): Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. Bautzen: Domowina-Verlag.

Norwegian NynorskEdit

Etymology 1Edit

From Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną, from Proto-Indo-European *por- (going, passage). Akin to English fare.

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

fara (present tense fer, past tense fór, supine fare, past participle faren, present participle farande, imperative far)

  1. travel, go
    Kvar fer me no?
    Where do we go now?
  2. move fast; rush

Etymology 2Edit

PronunciationEdit

NounEdit

fara n

  1. definite plural of far

ReferencesEdit


Old High GermanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *fērō, whence Old English fær, Old Norse fár.

NounEdit

fāra f

  1. danger, peril
  2. A trick

DescendantsEdit

  • German: Gefahr

Old NorseEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *faraną.

VerbEdit

fara (singular past indicative fór, plural past indicative fóru, past participle farit)

  1. to fare, to travel

ConjugationEdit

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • fara in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Old SwedishEdit

EtymologyEdit

From Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną.

VerbEdit

fara

  1. to go, to travel

ConjugationEdit

DescendantsEdit


SpanishEdit

NounEdit

fara f (plural faras)

  1. Snake originating in Africa

SwahiliEdit

PronunciationEdit

  • (file)

NounEdit

fara (ma class, plural mafara)

  1. Alternative form of fala

SwedishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Swedish fara, from Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną, from Proto-Indo-European *por- (going, passage).

VerbEdit

fara (present far, preterite for, supine farit, imperative far)

  1. to go, to travel
ConjugationEdit
SynonymsEdit
Related termsEdit

Etymology 2Edit

 
Jet engine air inlet on Saab 37 in the Swedish Air Force, marked 'fara', danger

From Middle Low German vāre, vār, from Old Saxon *fāra, fār, from Proto-Germanic *fērō (danger), whence Old English fær, Old Norse fár, German Gefahr.

NounEdit

fara c

  1. a danger
DeclensionEdit
Declension of fara 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative fara faran faror farorna
Genitive faras farans farors farornas
Related termsEdit

AnagramsEdit


VendaEdit

EtymologyEdit

From Proto-Bantu *-jípata.

VerbEdit

fara

  1. to hold

VietnameseEdit

PronunciationEdit

NounEdit

fara

  1. (physics) farad

WelshEdit

PronunciationEdit

NounEdit

fara

  1. soft mutation of bara (bread)

MutationEdit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
bara fara mara unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.