Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup/26
- See Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup for more information.
trev edit
Westrobothnian edit
Noun edit
26 n (definite treve)
treva edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Middle Low German draven, from Old Saxon thrabōn, from Proto-Germanic *þrabōną.
Verb edit
26
- (intransitive, of a horse) to trot
Alternative forms edit
tridi edit
Westrobothnian edit
< 2. | 3. | 4. > |
---|---|---|
Cardinal : tri Ordinal : 26 | ||
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Norse þriði, from Proto-Germanic *þridjô.
Pronunciation edit
Adjective edit
26 (as a pronoun, (with -dj- or -j-): masculine tridjenn, dative tridjom, feminine tridja, dative tridjenn, neuter tridje, dative tridjen, plural tridjen, dative tridjom)
Derived terms edit
- tredigɑnga (“the third time”)
- haḷvtriri
Related terms edit
- tri (cardinal number)
triskäs edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Verb edit
26
- (middle voice, intransitive) To vie, squabble.
Alternative forms edit
triven edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
26
- Alternative form of trivin
trivin edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
26
- Enterprising, skilled, effective, etc.
- Having good appetite.
Derived terms edit
trovis edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
tro (“belief”) + vis (“aware, knowing, known, certain”)
Adjective edit
26
trowr edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Noun edit
26 n
- Alternative form of tråod
trullkjälling edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse trǫllkerling.
Noun edit
26 f
trussér edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Related to trug (“to urge”)
Verb edit
26 (preterite trussérä)
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “Trussér”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 752
- Larsson, Evert, Söderström, Sven, “trussera v. tru`sse:'r”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 201
truttin edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Past participle of truut.
Adjective edit
tru´ttĭn
- dissatisfied, displeased, sour and cross, sullen
- Han wȧr fȧhli truttin i dag.
- He was quite displeased today.
- Han wȧr fȧhli truttin i dag.
References edit
- Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten “truten [p] a tru´ttĭn”, in Ordbok över Umemålet [Dictionary of the Umeå speech], →ISBN, page 138
truut edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse þrjóta; related to trat.
Pronunciation edit
- IPA(key): [tʰrʉ̀ːt], [tʰrèʊ̯ːt] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ʉ̀ːt
Verb edit
26 (preterite traut, supine trutä, past participle tru´ttĭn)
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “truut”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 756
try edit
Westrobothnian edit
Numeral edit
26 n
- neuter nominative/accusative of tri (“three”)
träsk edit
Westrobothnian edit
Noun edit
26 n (definite singular trästjä, definite plural träska)
Derived terms edit
trääng edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Verb edit
26 (preterite trängd, supine trängt)
- (intransitive, optional dummy particle ȯm) To need.
- Hä träng mäg int óm. ― I have no need for it.
- ję traingj eint åm ę ― I don’t need it.
Derived terms edit
Related terms edit
trå edit
Westrobothnian edit
Etymology 1 edit
Verb edit
26
- to feel uncomfortable and yearn for the old home; of cattle, who moved to another place where they are not happy
- Finnhästn, ji rådd mäg, trådd sä’n ga säg dill å sema över Kvarken å drånknä.
- The Finnish horse you recommended me, longed for his home so much that he tried to swim over Kvarken and drowned.
- Finnhästn, ji rådd mäg, trådd sä’n ga säg dill å sema över Kvarken å drånknä.
Etymology 2 edit
Noun edit
26 m (definite singular trån)
tråo ånt heondn länger än dil tänno edit
Westrobothnian edit
Proverb edit
26
- “Don't believe the dog beyond the teeth”: don't be gullible.
tråod edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- IPA(key): /trúː/, [tʰrɯ́ᵝː], [tʰrɔ́u̯ːð̞] Template:gmq-bot-pronu-note
Noun edit
26 n (definite singular tråode, plural tråod, definite plural tråoda)
- pale, pole (horizontal fence wood, the vertical is called stävran)
- stepping part of an old shovel
- footplate on a ski
Derived terms edit
tråoes edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Verb edit
26 (active tråo)
- (middle voice, intransitive) Believe.
- döm tråoes ra ivi natäuro å åll sorta
- they think they rule over nature and all kinds
- döm tråoes ra ivi natäuro å åll sorta
tråp edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Perhaps related to Old Norse þrá (“to desire”); compare trå.
Verb edit
trå̄p
- to reach for something that is hard to take
- då jag skull tråp ätter ä sä fȯll jag
- as I reached for it as to take it, I fell
- då jag skull tråp ätter ä sä fȯll jag
References edit
- Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten “tråpa v trå̄p”, in Ordbok över Umemålet [Dictionary of the Umeå speech], →ISBN, page 138
tråpp edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Verb edit
26 (preterite & supine tråppä)
- (active verb) pack together, pack in, squeeze together what can possibly be accommodated
- Ji tråppä dit hä sóm römdes i säkkom
- I squeezed in whatever I could fit in the bag.
- Ji tråppä dit hä sóm römdes i säkkom
- (active verb) plug in a pin or cork
Noun edit
26 m
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “TRÅPP”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 758
tråss edit
Westrobothnian edit
Noun edit
26 m
Synonyms edit
- tråssmål n
Verb edit
26 (preterite tråssä)
- (intransitive) joke, tease
- Han tråssä vä mäg
- He joked with me.
- Var inte sä tykkmykken, ji bara tråss vä däg
- Don't be grumpy, I'm only joking with you.
- Han sa att’n skull kast ut mäg göning döra, men han tråssä bara vä mäg
- He said that he would throw me out the door, but he was just kidding with me.
- hån hul a traass ve heondn, dil n värt biti
- he teased the dog until he was bitten
- Han tråssä vä mäg
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “TRÅSS”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 758
træv edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Related to træva, träva, treva (“to trot.”)
Pronunciation edit
Noun edit
tröjtt edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adjective edit
26
Synonyms edit
Related terms edit
tröll edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse trǫll, from Proto-Germanic *truzlą.
Noun edit
26 n
Derived terms edit
Verb edit
26 (middle trölles, passive val trölle)
- To use magic.
tröllforen edit
Westrobothnian edit
Noun edit
26 f pl
trömm edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Unknown. Compare Swedish trum and German Trumm, Old English wyrttrum(a), English trim.
Pronunciation edit
Noun edit
26 n (definite singular trömme)
- a short and thick log, tree trunk
Derived terms edit
- veatrómm n (“tree trunk used for chopping wood”)
Related terms edit
References edit
- Larsson, Evert, Söderström, Sven, “tromm s. trömm”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 201
- Rietz, Johan Ernst, “tromm”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 754
trönuber edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Noun edit
26 n
trösu edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Cognate with Swedish trasa c, Norwegian trasa f, trase m, Dalian trasu f, Helsingian trase f, from Proto-Indo-European *der- (“to flay, split, cleave, crack.”)
Pronunciation edit
- IPA(key): /²trɞːsʉ/, [tʰrɞ̀ːsʏ̈] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ɞ̀sɵ
Noun edit
26 f (nominative & accusative definite singular trösun)
Synonyms edit
tręskut edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
26
tsvara edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Compare Old High German thueran, tuiran, dueran (“stir, mix”).
Pronunciation edit
Verb edit
26
Related terms edit
tsvykroku edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
26
tukku edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Noun edit
26 f
Derived terms edit
tukkusådd edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Noun edit
tullsnop edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Noun edit
- (derogatory) Visitor (foreigner).
tulu edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
- IPA(key): [tʰʉ̀ːɽʉ] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ʉ̀ːɽʉ
Adjective edit
26
Derived terms edit
tutɑl edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From the neuter form of to (“two”) + tahl n (“speech”). Compare Old Norse tvídrœgr (“ambiguous”), tvíræðr (“ambiguous, doubtful”), Swedish tvetydig (“ambiguous”).
Pronunciation edit
- IPA(key): [tʰʉ̀ːtʰɑːɽ] Template:gmq-bot-pronu-note
Noun edit
26 n
- ambiguity, uncertainty
- he jer int tutɑl öm he
- It is certain.
- he jer int tutɑl öm he
References edit
- Larsson, Evert, Söderström, Sven, “tutal s. tu:`tɑ:'l”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 202
tvar edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse þverr, from Proto-Germanic *þwerhaz, presumably from Proto-Indo-European *terkʷ- (“to turn.”).
Adjective edit
26 (comparative tjväränä, superlative tjväräst)
- Cranky, irritable, of bad temper.[1]
- (in compounds) Across.
- (neuter, as an adverb) Quick, immediate.
- ta å n twahtt ― take what there is right away
- (neuter, as an adverb) Cut clean off.
- han wahtt brytti å n twahtt ― it was broken right off
Noun edit
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Rietz, Johan Ernst, “Tvar and Tvar”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 767
tveit edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Noun edit
26 m
- (uncountable) chopping wood shavings, chips from woodcutting and carpentry
Related terms edit
- kahna (“wood shavings”)
tvo o tvo om tjälken, kom triddjen so stölp en edit
Westrobothnian edit
Proverb edit
26
tväng edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Compare Old Norse þvengr m (“shoestring”).
Verb edit
26 (preterite tvängä)
- (active verb) to sow together
tvögu edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse þvaga (accusative þvǫgu). Compare Norwegian Nynorsk tvoge (“wash cloth”).
Noun edit
26 f
tvöru edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse þvara. Cognate with Norwegian tvare.
Noun edit
26 f (definite singular tvörun, definite plural tvöruna or tvörjen)
Related terms edit
tvük edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse tvæka, a k-derivative of tví- (“two, double”) = tsvi-, tjwy-. Compare archaic Danish tvæge, Norwegian tvika, Swedish tveka, Old English twēogan.
Verb edit
26 (preterite tvikä)
- To hesitate, be perplexed.
- Han tvikä na óm ’n skull töräs gå å låån säg ’n häst till stadom, men ’an vadt börj
- He hesitated somewhat (was probably at a loss) whether he would dare go and borrow a horse to the city, but he got his needs met.
Synonyms edit
ty edit
Westrobothnian edit
Verb edit
26
- Alternative form of tyd
Adjective edit
26
- Alternative form of tyd
tyd edit
Westrobothnian edit
Etymology 1 edit
From Old Norse þýða, from Proto-Germanic *þiudijaną.
Pronunciation edit
Verb edit
26 (preterite tydd, supine tydt)
- (transitive, intransitive) To explain, interpret; cause to suppose, indicate; benefit.
- e tȫyr ve spā
- conjuring helps
- e töytt da ji spād
- it helped when i conjured
- e tȫyr ve spā
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Adjective edit
26 (neuter tytt)
- pretentious, posh, who mimics educated people, who speaks Swedish
tyg edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Middle Low German tǖch. Doublet of tyy.
Noun edit
26 n
- case, circumstances
- Hvo jär ä för tyg du drags vä?
- What kind of case is it you’re dealing with?
- Hva hav du för däg för tyg igen?
- What sort of thing are you up to again?
- Hvo jär ä för tyg du drags vä?
tyj edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- IPA(key): [tʰỳː] Template:gmq-bot-pronu-note
Verb edit
26
- to suffice
tykken edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Norse þvílíkan (seemingly analysed phonetically as the masculine accusative noun suffix -ann) accusative of þvílíkr, equivalent to dy (“that”) + lik (“similar”).
Pronoun edit
26 m (feminine tykkar, neuter tykke, plural tykke)
Derived terms edit
typp edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Noun edit
26 f (definite singular typpa)
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “typp”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 744
tyril edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse þyrill, from Proto-Germanic *þwerilaz.
Pronunciation edit
Noun edit
26 m
tys óm edit
Westrobothnian edit
Conjunction edit
26
Related terms edit
tyt edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Derived from tut (“mouth”).
Pronunciation edit
- IPA(key): /²tyːt/, [tʰìʷːt], [tʰø̀ʷɪ̯ʷːt] Template:gmq-bot-pronu-note
Noun edit
26 f (definite singular tyta)
Related terms edit
References edit
tyy edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse tygi, from Middle Low German tǖch. Doublet of tyg.
Noun edit
26 n (definite tye, dative tyen, plural tyy, definite tya, dative tyåm)
tyyll edit
Westrobothnian edit
Verb edit
26
Related terms edit
tâ edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology 1 edit
From Old Norse tá, from Proto-Germanic *taihwǭ, from Proto-Indo-European *deyḱ-.
Pronunciation edit
Noun edit
26 f (plural té or toa, dative plural téom or toåm)
Usage notes edit
The plural toa is considered child language.
Etymology 2 edit
From Old Norse tá, from Proto-Germanic *tanhwą.
Pronunciation edit
Noun edit
26 n (definite singular tâe or tade)
Derived terms edit
Etymology 3 edit
Pronunciation edit
Verb edit
26
- Contraction of taga
tâ rett edit
Westrobothnian edit
Verb edit
26
- To charge (payment.)
täjg edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
26 m (definite taijän, plural täjga, definite plural täjgan)
- a distinct portion or plot of land.
täli edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse telgja, from Proto-Germanic *talgijaną.
Pronunciation edit
Verb edit
26
Verb edit
26
- Alternative spelling of teli
tämi edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse temja, from Proto-Germanic *tamjaną.
Verb edit
26
- To tame.
See also edit
tärg edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Noun edit
26 f (definite singular tärga)
tärv edit
Westrobothnian edit
Noun edit
26 m or f
Adjective edit
26
Related terms edit
tättjen edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Middle Low German deken.
Noun edit
26 n (definite singular tättjene)
tääv edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- IPA(key): [tʰɛ̀ːʋ] Template:gmq-bot-pronu-note
Verb edit
26
tåmasfinger edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse þumalsfingr, from Old Norse þumall (“thumb”), genitive þumals.
Pronunciation edit
- IPA(key): [tʰɑ̀mːäsfiŋːe̞ɾ], [tʰòːmäsfiŋːe̞ɾ] Template:gmq-bot-pronu-note
Noun edit
26 n
Synonyms edit
Related terms edit
tåomång edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
26
Related terms edit
tåpp edit
Westrobothnian edit
Verb edit
tåppspærr edit
Westrobothnian edit
Noun edit
26 m
tåras edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse þora. Doublet of tår.
Verb edit
26 (present tåsj, preterite tortes)
- (middle voice, intransitive, with infinitive) To dare.
tåsksem edit
Westrobothnian edit
Noun edit
26 m
- way of swimming like a frog
tåvagres edit
Westrobothnian edit
Noun edit
26 n (definite tåvagrese)
tókk edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Middle Low German *ducken, cognate with English duck. Compare dūk.
Verb edit
26 (preterite & supine tókkä)
tókksóm edit
Westrobothnian edit
Adverb edit
26
tôgli edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Adjective edit
26
töller edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Compare Ostrobothnian tölling, tular, Norwegian tulling, Dalian tölun.
Noun edit
26 n (definite töllrä)
tölumann edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From tala (“to speak”) and mann (“person, man”).
Noun edit
26 m
Related terms edit
töluträngd edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
26
tönnes edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Norse þynna. Related to tunn.
Verb edit
26 (active töönn, passive val tönne)
- (middle voice, intransitive) Become thin, diminish.
- he tönnes bårt ― the clouds thin out and disappear
tönnär edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse tendra, tandra (“ignite,”) tundra (“begin to burn.”).
Verb edit
26 (preterite tönnrä)
- (intransitive) To burn a little.
Related terms edit
töno edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse þǫn, from Proto-Germanic *þunō, from Proto-Indo-European *tn̥néh₂. Related to täni.
Noun edit
26
- (in the expression i töno) A little, very little.
- tä bara i töno ― only take a little
Synonyms edit
Derived terms edit
- vedatöno (“a small amount of wood”)
Adjective edit
26
Derived terms edit
tör edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
26
- Alternative form of törr.
törkes edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse þurka, þorka, a k-derivation of tör (“dry.”).
Verb edit
26 (active töörk)
- (middle voice, intransitive) To dry.
- seti opp e til törkes
- put it (the rennet) up to dry
- seti opp e til törkes
törr edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Norse þurr, þyrr, from Proto-Germanic *þursuz, obl. *þursi-.
Pronunciation edit
Adjective edit
26 (neuter tårt or tört, comparative törränä or törrarä)
Derived terms edit
References edit
törres edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Derived from tȯr, törr (“dry.”)
Verb edit
26
- (middle voice, intransitive) To engage in small talk.
törv edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse tyrviðr, tyrvi, tyri (“pine tree.”) Cognate with Dalecarlian tyrvið, tjörvið, Norwegian tyri, Swedish töre, törved.
Noun edit
Synonyms edit
Related terms edit
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “Törv”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 769
töst edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Compare Norwegian tyst, Swedish tyst, Danish tyst, Old Norse tvistr.
Adjective edit
26 (emphative töste, plural tööst, pronoun töst’n)
Derived terms edit
Interjection edit
26 (plural tösten)
Synonyms edit
tösteli edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From töst + -li. Compare Old Norse tvistligr.
Adjective edit
26
töt edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Like Helsingian töte, tete, Norwegian Nynorsk to, tøte, all meaning “material, substance; disposition, nature,” from Old Norse tó (“wool.”) Compare toot.
Pronunciation edit
- (Umeå, Piteå) IPA(key): /²tøːt/, [tʰʏ̀͡ʷːt], [tʰø̀͡ʷːt]
- Rhymes: -ø̀ːt
- (sv:Hössjö, Luleå) IPA(key): /tøːt/, [tʰʏ́͡ʷːt], [tʰǿ͡ʷːt]
- Rhymes: -ǿːt
Noun edit
töt or tööt n (definite singular tötä)
- spinning material[1]
- disposition, manner, nature; understanding, sense, moderation, temperance[2][3][4]
References edit
- ^ Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten, 1804, “töte n sgt. tȫt, tȫtä̆” in Ordbok över Umemålet →ISBN, p. 141
- ^ Larsson, Evert, Söderström, Sven, 1979, 1980, “töt s. tø:t”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, p. 205
- ^ Lidström, Gun, Berglund, Erik, 1991, “DUGLIGHET” and “VETTT”, in Pitemålet : ållt mīla àagg å ö̀öx, Piteå : ABF Piteåbygden. 4th ed., p. 56, 329
- ^ Nyström, Jan-Olov, 1993, Ordbok över lulemålet, p. 192
töttäl edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Noun edit
26 m
Related terms edit
töttälér edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Latin titulare; equivalent to töttäl + -ér.
Verb edit
26
töönn edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse þynna. Related to tunn.
Verb edit
26 (middle tönnes, passive val tönne)
- (transitive) Make thin.
töörv edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Verb edit
26 (preterite törve)
Noun edit
26 f (definite törva)
tööt edit
Westrobothnian edit
Noun edit
- Alternative form of töt.
tøręl edit
Westrobothnian edit
Noun edit
- Alternative spelling of tyril.
tøt edit
Westrobothnian edit
Noun edit
- Alternative spelling of töt.
tøvbre edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Noun edit
26 f (definite singular tøvbrea)
tøvel edit
Westrobothnian edit
Noun edit
26 n (definite singular tøvle)
- something crumpled
Verb edit
26
- (transitive) to crumple, wrinkle, tumble, twist around
- tövel ånt om ini sänga
- don't tumble about in the bed
- tövel ånt om ini sänga
- (transitive) soften, tame
- Han a tövlä pójken sä’n a vodhtä ljettvisst
- He has softened the boy, so that he goes willingly where you send him.
- Han a tövlä pójken sä’n a vodhtä ljettvisst
tōng edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -ùŋɡ
Etymology 1 edit
From Old Norse tunga, from Proto-Germanic *tungǭ, from Proto-Indo-European *dn̥ǵʰwéh₂s.
Noun edit
26 f
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Adjective edit
26
Etymology 3 edit
Noun edit
26 f
- Alternative form of tȳnj
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “tōng”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 735
tȯcken edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
See tykken.
Pronoun edit
tȯ´ckĕn
- such
- ejn tȯcken ejn will ler meg
- a such one will teach me
- ejn tȯcken denna will jag ha
- I want one of those
tȳnj edit
Westrobothnian edit
Etymology 1 edit
Like Norwegian tyngje from Old Norse þyngja, from Proto-Indo-European *tengʰ-. Related to tong.
Alternative forms edit
- tōng f
Noun edit
26 f
Synonyms edit
Derived terms edit
- sonkäntȳnj (“a charge within a parish”)
Etymology 2 edit
From Old Norse þyngja, cognate with Norwegian tyngje.
Verb edit
26
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “tȳnj”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 763