See also: 点心

ChineseEdit

to light, to kindle; to touch briefly heart; mind
trad. (點心)
simp. (点心)

EtymologyEdit

First appeared during the Tang dynasty, e.g. from the Book of Tang:

「唐鄭為江淮留侯,家人備夫人晨饌,夫人謂其弟曰:『治妝未畢,我未及餐,爾且可點心。』」
Tang Zheng was the official for the Jianghuai region. (One day), after the servants prepared the morning meal, Tang's wife said to his brother, 'I have not finished doing my makeup. You can have some snacks (lit. refresh your hearts) before I am ready to eat.

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (5) (16)
Final () (157) (139)
Tone (調) Rising (X) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () IV III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/temX/ /siɪm/
Pan
Wuyun
/temX/ /sim/
Shao
Rongfen
/tɛmX/ /sjem/
Edwin
Pulleyblank
/tɛmX/ /sim/
Li
Rong
/temX/ /siəm/
Wang
Li
/tiemX/ /sĭĕm/
Bernard
Karlgren
/tiemX/ /si̯əm/
Expected
Mandarin
Reflex
diǎn xīn

NounEdit

點心

  1. snack; light refreshment
  2. dim sum
  3. pastry

SynonymsEdit

Derived termsEdit

VerbEdit

點心

  1. (slang) to snack to satisfy one's hunger
  2. (slang) to think over; to consider; to ponder

SynonymsEdit

  • (to snack to satisfy one's hunger): 點飢点饥 (diǎnjī)

DescendantsEdit

Sino-Xenic (點心):
  • Japanese:  (てん) (しん) (tenshin, snack; dim sum)
  • Korean: 점심 (點心, jeomsim, “lunch”)
  • Vietnamese: điểm tâm (點心, breakfast)

Others:


JapaneseEdit

Kanji in this term
てん
Hyōgaiji
しん
Grade: 2
on’yomi

NounEdit

點心 (てんしん) (tenshin) (kyūjitai kanji, shinjitai kanji 点心)

  1. Kyūjitai form of 点心: snack; dim sum

KoreanEdit

Hanja in this term

NounEdit

點心 (jeomsim) (hangeul 점심)

  1. Hanja form? of 점심 (lunch, luncheon).

VietnameseEdit

Hán tự in this term

NounEdit

點心

  1. Hán tự form of điểm tâm (breakfast).