Open main menu
See also: and
U+7C60, 籠
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7C60

[U+7C5F]
CJK Unified Ideographs
[U+7C61]

TranslingualEdit

Traditional
Shinjitai
(extended)
Simplified

Han characterEdit

(radical 118, +16, 22 strokes, cangjie input 竹卜月心 (HYBP), four-corner 88211, composition)

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 904, character 45
  • Dai Kanwa Jiten: character 26752
  • Dae Jaweon: page 1329, character 33
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3031, character 3
  • Unihan data for U+7C60

ChineseEdit

trad.
simp.
variant forms

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ʔslaːŋʔ, *roŋ
*broːŋ
*rroːŋ, *sroːŋ, *roːŋ
*roːŋ, *roːŋʔ, *roŋ
*roːŋ
*roːŋ, *roŋs
*roːŋ, *roːŋʔ
*roːŋ
*roːŋ, *roːŋs
*roːŋ
*roːŋ, *roŋ
*roːŋ
*roːŋ, *roːŋʔ, *r'oŋʔ
*roːŋ
*roːŋ, *roːŋʔ
*roːŋ, *roŋ
*roːŋ
*roːŋʔ
*roːŋʔ
*roːŋʔ
*roːŋʔ, *roŋs
*b·roŋ, *mroːŋ
*roŋ, *roŋs
*roŋʔ
*roŋʔ
*roŋʔ
*r̥ʰoŋʔ
*kloŋ, *kloŋs, *qroːɡ

Phono-semantic compound (形聲, OC *roːŋ, *roːŋʔ, *roŋ): semantic  + phonetic  (OC *b·roŋ, *mroːŋ).

Pronunciation 1Edit


Note:
  • lè̤ng - vernacular;
  • lùng - literary.
  • Min Nan
  • Note:
    • láng, lâng - vernacular;
    • lông, lóng - literary.
    Note:
    • lang5 - vernacular;
    • long5 - literary;
    • lêng5 - used in 籠床.
  • Wu

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /luŋ³⁵/
    Harbin /luŋ²⁴/
    Tianjin /luŋ⁴⁵/
    Jinan /luŋ⁴²/
    Qingdao /ləŋ⁴²/
    Zhengzhou /luŋ⁴²/
    Xi'an /luŋ²⁴/ 蒸~
    /luŋ⁵³/ ~子
    Xining /luə̃²⁴/
    Yinchuan /luŋ⁵³/
    Lanzhou /lũn⁴⁴²/
    Ürümqi /luŋ⁵¹/
    Wuhan /noŋ²¹³/
    Chengdu /noŋ³¹/
    Guiyang /noŋ²¹/
    Kunming /loŋ/
    Nanjing /loŋ²⁴/
    Hefei /ləŋ⁵⁵/
    Jin Taiyuan /luəŋ¹¹/
    Pingyao /luŋ¹³/
    Hohhot /lũŋ³¹/
    Wu Shanghai /loŋ²³/
    Suzhou /loŋ¹³/
    Hangzhou /loŋ²¹³/
    Wenzhou /loŋ³¹/
    Hui Shexian /lʌ̃⁴⁴/
    Tunxi /lan⁴⁴/
    Xiang Changsha /loŋ¹³/
    Xiangtan /nən¹²/
    Gan Nanchang /luŋ⁴⁵/
    Hakka Meixian /luŋ⁴⁴/
    Taoyuan /luŋ²⁴/
    Cantonese Guangzhou /loŋ²¹/
    Nanning /luŋ²¹/
    Hong Kong /luŋ²¹/
    Min Xiamen (Min Nan) /lɔŋ³⁵/
    /laŋ³⁵/
    Fuzhou (Min Dong) /løyŋ⁵³/
    Jian'ou (Min Bei) /lɔŋ³³/
    Shantou (Min Nan) /laŋ⁵⁵/
    /leŋ⁵⁵/
    Haikou (Min Nan) /loŋ³³/
    /laŋ³¹/

    Rime
    Character
    Reading # 1/3
    Initial () (37)
    Final () (1)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () I
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /luŋ/
    Pan
    Wuyun
    /luŋ/
    Shao
    Rongfen
    /luŋ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ləwŋ/
    Li
    Rong
    /luŋ/
    Wang
    Li
    /luŋ/
    Bernard
    Karlgren
    /luŋ/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    lóng
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    lóng
    Middle
    Chinese
    ‹ luwng ›
    Old
    Chinese
    /*k.rˁoŋ/
    English cage, coop

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/3
    No. 8412
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*roːŋ/

    DefinitionsEdit

    1. bamboo-made implement for holding soil
    2. bamboo-made cage (for animals); coop
    3. bamboo container, holder, hoop, basket, steamer (for buns, dumplings), etc.

    Pronunciation 2Edit



    Rime
    Character
    Reading # 2/3
    Initial () (37)
    Final () (7)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /lɨoŋ/
    Pan
    Wuyun
    /lioŋ/
    Shao
    Rongfen
    /lioŋ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /luawŋ/
    Li
    Rong
    /lioŋ/
    Wang
    Li
    /lĭwoŋ/
    Bernard
    Karlgren
    /li̯woŋ/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    lóng
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 3/3
    No. 8439
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*roŋ/

    DefinitionsEdit

    1. () A kind of bamboo produced in the Lingnan region of China.

    Pronunciation 3Edit


    Note:
    • lē̤ng - vernacular;
    • lūng - literary.
  • Min Nan
  • Note:
    • láng - vernacular;
    • lóng - literary.
    Note:
    • lang2 - vernacular;
    • long2 - literary.
  • Wu

  • Rime
    Character
    Reading # 3/3
    Initial () (37)
    Final () (1)
    Tone (調) Rising (X)
    Openness (開合) Open
    Division () I
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /luŋX/
    Pan
    Wuyun
    /luŋX/
    Shao
    Rongfen
    /luŋX/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ləwŋX/
    Li
    Rong
    /luŋX/
    Wang
    Li
    /luŋX/
    Bernard
    Karlgren
    /luŋX/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    lǒng
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    lǒng
    Middle
    Chinese
    ‹ luwngX ›
    Old
    Chinese
    /*k.rˁoŋʔ/
    English basket; cage

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 2/3
    No. 8431
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*roːŋʔ/

    DefinitionsEdit

    1. to cover (all); to encompass; to include
    2. to shroud; to envelop; to enshroud
    3. to hide (one's hands, e.g. in the sleeves)
    4. to twine; to wind; to tie up
    5. to light (a fire); to kindle
    6. large bamboo box; trunk

    CompoundsEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    Shinjitai

    Kyūjitai

    (common “Jōyō” kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit

    Etymology 1Edit

    Kanji in this term
    かご
    Grade: S
    kun’yomi

    Appears to be derived from a compound of an uncertain element ka and (ko) below, with ko changing to go as an instance of rendaku (連濁).

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (kyūjitai kanji, shinjitai kanji , hiragana かご, rōmaji kago)

    1. a cage
    2. a basket
    Derived termsEdit

    Proper nounEdit

    (kyūjitai kanji, shinjitai kanji , hiragana かご, rōmaji Kago)

    1. a surname

    Etymology 2Edit

    Kanji in this term

    Grade: S
    kun’yomi

    ⟨ko1/kʷo//ko/

    From Old Japanese.

    NounEdit

    (kyūjitai kanji, shinjitai kanji , hiragana , rōmaji ko)

    1. a basket, especially one made of bamboo
    2. Short for 伏せ籠 (fusego): This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
    Derived termsEdit

    Etymology 3Edit

    Kanji in this term
    ろう
    Grade: S
    kan’on

    From Middle Chinese (MC luŋ) and (MC luŋX).

    NounEdit

    (hiragana ろう, rōmaji )

    1. Alternative spelling of (): a jail, prison; a cage; food (usually meat) used in offerings

    AffixEdit

    (hiragana ろう, rōmaji )

    1. basket
    2. bring in
    3. seclude oneself
    Derived termsEdit

    ReferencesEdit

    1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (rong>nong) (hangeul >, revised rong>nong, McCune–Reischauer rong>nong, Yale long>nong)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Old JapaneseEdit

    EtymologyEdit

      This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions, or discuss it at the Etymology scriptorium.

    NounEdit

    (ko1) (kana )

    1. a basket, especially one made of bamboo
      • c. 759, Man'yōshū (book 1, poem 1)[1]
        毛与美母乳布久思毛與美夫君志持...
        ko1 mo yo2 mi1-ko1 moti pukusi mo yo2 mi1-bukusi moti...
        Girl with your basket, with your pretty basket, with your shovel, with your pretty shovel...[2]

    Derived termsEdit

    DescendantsEdit

    • Japanese: (こ, ko)

    ReferencesEdit

    1. ^ Satake, Akihiro; Hideo Yamada; Rikio Kudō; Masao Ōtani; Yoshiyuki Yamazaki (c. 759) Shin Nihon Koten Bungaku Taikei 1: Man’yōshū 1 (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, published 1999, →ISBN.
    2. ^ Bjarke Frellesvig (2010) A History of the Japanese Language, Cambridge University Press, →ISBN, page 20

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (lồng, lung, ruồng, luông, luồng)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.