lus
Translingual edit
Symbol edit
lus
English edit
Etymology 1 edit
Verb edit
lus
- third-person singular simple present indicative of lu
Etymology 2 edit
Noun edit
lus
Anagrams edit
Albanian edit
Alternative forms edit
- lut — Standard Albanian
Etymology edit
Variant of lut.
Pronunciation edit
Verb edit
lus (aorist luta, participle lutur)
- (active voice, transitive) to request, (kindly) ask for; to plead, to beg
Related terms edit
Further reading edit
- [1] active verb lut, lus (aorist luta; participle lutur) • Fjalor Shqip
Danish edit
Etymology edit
From Old Norse lús, from Proto-Germanic *lūs, from Proto-Indo-European *lewH-.
Pronunciation edit
Noun edit
lus c (singular definite lusen, plural indefinite lus)
Inflection edit
Derived terms edit
Further reading edit
- “lus” in Den Danske Ordbog
Dutch edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Middle Dutch litse, from Old French lice, from Vulgar Latin līcia, from Latin līcium.
Pronunciation edit
Noun edit
lus f (plural lussen, diminutive lusje n)
Derived terms edit
Descendants edit
- → Saramaccan: lásu
Further reading edit
- “lus” in Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling, Nederlandse Taalunie. [the official spelling word list for the Dutch language]
French edit
Pronunciation edit
Verb edit
lus
- first/second-person singular past historic of lire
Participle edit
lus m pl
Irish edit
Etymology edit
From Old Irish lus (“plant, herb, vegetable”).[1]
Pronunciation edit
Noun edit
lus m (genitive singular lusa, nominative plural lusanna)
Declension edit
- Alternative genitive singular/nominative plural form: losa
Derived terms edit
- aelus (“liverwort”)
- leannlus (“hops”)
- lus an aisig (“daffodil”)
- lus an bhainne (“milkwort”)
- lus an bhalla (“wallflower”)
- lus an bhorraigh (“bladder-wort”)
- lus an chairdinéil (“cardinal-flower”)
- lus an chodlata (“opium poppy”)
- lus an choilm (“columbine”)
- lus an choire (“coriander”)
- lus an chorráin (“spleenwort”)
- lus an chromchinn (“narcissus; daffodil”)
- lus an chrúbáin (“gentian”)
- lus an dá phingin (“moneywort”)
- lus an easpaig (“ground elder”)
- lus an ghiolla (“lousewort”)
- lus an ghrá (“love-lies-bleeding”)
- lus an ghúta (“ground elder”)
- lus an leanna (“hops”)
- lus an óir (“hedge-mustard”)
- lus an phiobair (“peppermint”)
- lus an sparáin (“shepherd's purse”)
- lus an tóiteáin (“houseleek”)
- lus an treacha (“thyme-leaved speedwell”)
- lus an tsabhdáin (“sultan”)
- lus an tsiocaire (“chicory”)
- lus an úcaire (“teasel”)
- lus anainn (“pineapple weed”)
- lus beatha (“betony”)
- lus braonach (“dropwort”)
- lus buí Bealtaine (“marsh marigold”)
- lus cailce (“gypsophila”)
- lus caisil (“asphodel”)
- lus cigilteach (“sensitive plant”)
- lus coise gé (“goosefoot”)
- lus croí (“heart's-ease”)
- lus cumhra (“sweet herb”)
- lus gan athair gan mháthair (“duckweed”)
- lus garbh (“goose-grass, cleavers”)
- lus gormáin (“bluebottle, cornflower”)
- lus liath (“lavender”)
- lus mhic rí Breatan (“wild thyme”)
- lus mín (“dill”)
- lus míonla (“forget-me-not”)
- lus molach (“woodruff”)
- lus mór (“foxglove”)
- lus mór na coille (“deadly nightshade, belladonna”)
- lus na bhfear beag (“heath, white, bedstraw”)
- lus na bhfrancach (“tansy”)
- lus na bó (“cucumber”)
- lus na Cásca (“pasque-flower”)
- lus na feannóige (“crowberry”)
- lus na fola (“shepherd's purse”)
- lus na gaoithe (“wood anemone”)
- lus na gcnámh (“samphire”)
- lus na gcnapán (“lesser celandine”)
- lus na gealaí (“honesty”)
- lus na gile (“sweet-william”)
- lus na gloine (“glasswort”)
- lus na gréine (“sunflower”)
- lus na hoíche (“nightshade”)
- lus na magairlí (“orchid”)
- lus na mban sí (“foxglove”)
- lus na mbanríon (“auricula”)
- lus na mbrat (“wild thyme”)
- lus na meala (“balm”)
- lus na páise (“passion-flower”)
- lus na pingine (“pennywort”)
- lus na seabhac (“hawkweed”)
- lus na seangán (“wall-pepper”)
- lus na seicne (“rupturewort”)
- lus na síochána (“yellow loosestrife”)
- lus na smáileog (“wild celery”)
- lus na súl buí (“charlock”)
- lus nathrach (“viper's bugloss”)
- lus síoda (“ragged robin”)
- lus spreagtha (“asparagus”)
- lus súch (“asparagus”)
- lus súgach (“asparagus”)
- lus tine (“fire-weed, rose-bay willow-herb”)
References edit
- ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 lus”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 91
Further reading edit
- Entries containing “lus” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “lus” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- Ó Dónaill, Niall (1977) “lus”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Kabuverdianu edit
Etymology edit
From Portuguese luz.
Noun edit
lus
Lombard edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
lus f
Manx edit
Etymology edit
From Old Irish lus (“plant, herb, vegetable”).
Noun edit
lus m (genitive singular lus, plural lussyn)
Derived terms edit
References edit
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 lus”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Norwegian Bokmål edit
Etymology edit
From Old Norse lús, from Proto-Germanic *lūs, possibly from Proto-Indo-European *luHs-, *lewH-.
Noun edit
lus f or m (definite singular lusa or lusen, indefinite plural lus, definite plural lusene)
- (entomology) a louse (plural lice), or a similar animal, e.g. a sea louse
- (knitting) a single stitch (if not multiple adjacent stitches forming a single-stitch-like v-shape) of a different colour from that of the surrounding fabric, used to form a knitted pattern
- (colloquial botany) a hairy seed from a rosehip
- (nautical cartography) a symbol signifying a rock awash (a cross with four dots)
- (computing) a computer bug
Derived terms edit
References edit
Anagrams edit
Norwegian Nynorsk edit
Etymology edit
From Old Norse lús, from Proto-Germanic *lūs, possibly from Proto-Indo-European *luHs-, *lewH-.
Germanic cognates include Icelandic and Faroese lús, Danish and Swedish lus, German Laus, Dutch luis, and English louse. Wider Indo-European cognates may include some in Brythonic languages, such as Welsh llau and Breton laou.
Pronunciation edit
Noun edit
lus f (plural lusa)
- (entomology) a louse (a small blood-sucking insect in the order Psocodea)
- 2000, Erna Osland, Hår i millionar år, Oslo: Samlaget, page 57:
- Godt gøymd mellom hårstråa sit lusa og syg blod frå verten sin.
- Well hidden between the hairs, sits the louse and sucks blood from its host.
- 1996, Sissel Solbjørg Bjugn, Lus [Lice], Oslo: Samlaget, page 24:
- Å finne lus i barnehår er ho vel van med.
- She is likely used to finding lice in child's hair.
- (entomology) a small insect that is either closely related or similar in behaviour or appearance to a true louse, e.g. sea lice
- 2008 December 11, Møre, page 10:
- Dette kan føre til ei oppblomstring av lus som trugar villaksen.
- This could lead to a bloom of sea lice, threatening the wild salmon.
- (figurative of a person) a miser; a stingy and miserly person
- (figurative of a person) someone who is poor and to be pitied; poor thing
- 1890, Per Sivle, Sogor, Bergen: Mons Litlere, page 109:
- Eg kom samstundes og til aa nemja som aldri fyrr, kor ufysi ho var, den Lukti av Klædi hans; og naar eg tenkte på den Lusi – uhh! so totte eg det var mest Uraad hava sovoret ved Sida.
- In that moment, I also came to perceive as never before how foul the smell of his clothes was. And when I thought of that poor thing – Yuck! I thought it'd been most trouble to have such by one's side.
- (knitting) a single stitch (if not multiple adjacent stitches forming a single-stitch-like v-shape) of a different colour from that of the surrounding fabric, used to form a knitted pattern
- 2013 February 28, Sulaposten, page 12:
- Jakka er tradisjonell kufte med lus og bordar.
- The jacket is a traditional cardigan with lice and borders.
- (colloquial botany) a hairy seed from a rosehip
- 1920, A. Holmsen, Naturkunnskap for folkeskulen, 4th edition, Kristiania: Cappelen, page 58:
- fruktemni vert til smaa neter („lus“)
- (please add an English translation of this quotation)
- (carpentry, woodworking) a piece of wood made to fill a gap that is left open, typically as a mistake during the moulding
- (carpentry, woodworking) a dowel pin
- Synonym: dimling
- (colloquial, now rare) a crayon
- (dialectal, rare) gills on a crab
- a hairgrip
Synonyms edit
- (miser): gjerrigknark, gniar, knip, knipar, gnik, gnikar, gnaur, knark, pist, pugar, knøl
- (rose hip seed): nypefrø, kløpulver
- (computer bug): glitsj
- (crayon): teiknestift
Derived terms edit
See also edit
References edit
- “lus” in The Nynorsk Dictionary.
- “lus”, in Norsk Ordbok: ordbok over det norske folkemålet og det nynorske skriftmålet, Oslo: Samlaget, 1950-2016
- “lus” in Norsk teknisk ordbok, Oslo: Samlaget, 1981
- “lus” in Ivar Aasen (1873) Norsk Ordbog med dansk Forklaring
Anagrams edit
Old English edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *lūs. Compare Old High German lūs, Old Norse lús.
Pronunciation edit
Noun edit
lūs f (nominative plural lȳs)
Declension edit
Descendants edit
Old French edit
Etymology edit
Noun edit
lus oblique singular, m (oblique plural lus, nominative singular lus, nominative plural lus)
- pike (fish)
Further reading edit
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (lus)
Old Irish edit
Etymology edit
From Proto-Celtic *lussus (“medicinal herb, vegetable”), likely influenced by Proto-Celtic *lubā (“herb, plant”), from Proto-Indo-European *lewbʰ- (“leaf”).
Pronunciation edit
Noun edit
lus m
Inflection edit
Masculine u-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | lus | lusL | losae |
Vocative | lus | lusL | losu |
Accusative | lusN | lusL | losu |
Genitive | losoH, losaH | loso, losa | losaeN |
Dative | lusL | losaib | losaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants edit
Mutation edit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
lus also llus after a proclitic |
lus pronounced with /l(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 lus”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Swedish edit
Etymology edit
From Old Norse lús, from Proto-Germanic *lūs.
Noun edit
lūs f
Declension edit
Descendants edit
- Swedish: lus
Papiamentu edit
Etymology edit
From Portuguese luz and Spanish luz and Kabuverdianu lus.
Noun edit
lus
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
From Old Irish lus (“plant, herb, vegetable”).
Pronunciation edit
Noun edit
lus m (genitive singular luis or lusa, plural lusan)
Synonyms edit
Derived terms edit
Further reading edit
- Edward Dwelly (1911) “lus”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][2], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 lus”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Swedish edit
Etymology edit
From Old Swedish lūs, from Old Norse lús, from Proto-Germanic *lūs, possibly from Proto-Indo-European *luHs-, *lewH-.
Pronunciation edit
- Rhymes: -ʉːs
Noun edit
lus c
Declension edit
Declension of lus | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | lus | lusen | löss | lössen |
Genitive | lus | lusens | löss | lössens |
Further reading edit
- lus in Svensk ordbok.
White Hmong edit
Etymology edit
Possibly related to Old Chinese 語 (OC *ŋaʔ, *ŋas, “word, language”).[1]
Pronunciation edit
Noun edit
lus