See also: Lis, LIS, and -lis

Contents

EnglishEdit

NounEdit

lis

  1. plural of li

AlbanianEdit

Etymology 1Edit

A formation related to lëndë, similar to the connection of vis with vend[1]. Alternatively from Serbo-Croatian (Ijekavian) lijȇs(coffin; (dial.) lumber, wood(s), forest), from Old Church Slavonic lěsъ(lěsŭ, wood(s), forest) (compare Bulgarian лес(les)).[2]

NounEdit

lis m (indefinite plural lisa, definite singular lisi)

  1. English oak (Quercus robur)
  2. tall tree
  3. (genealogy) lineage
HypernymsEdit
HyponymsEdit
Coordinate termsEdit
ReferencesEdit
  1. ^ Martin. E. Huld, Basic Albanian Etymologies (Columbus: Slavica, 1984), 86
  2. ^ Vladimir Orel, Albanian Etymological Dictionary, s.v. “lis” (Leiden: Brill, 1998), 229.

Etymology 2Edit

From Proto-Albanian *leitšja, from Proto-Indo-European *ley-(to pour). Cognate with Latin libare(to pour, to libate), Old Church Slavonic лити(liti, to pour), Gothic 𐌻𐌴𐌹𐌸𐌿(leiþu, fruit wine).

VerbEdit

lis ‎(first-person singular past tense lysa, participle lysur)

  1. to pour
Derived termsEdit
Related termsEdit

CatalanEdit

NounEdit

lis m ‎(plural lisos)

  1. Sprekelia formosissima (Jacobean lily)

CzechEdit

NounEdit

lis m

  1. press, machine press

DeclensionEdit

Related termsEdit


FrenchEdit

EtymologyEdit

From Latin lilium

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

NounEdit

lis m ‎(plural lis)

  1. lily

VerbEdit

lis

  1. first-person singular present indicative of lire
  2. second-person singular present indicative of lire
  3. second-person singular present imperative of lire

AnagramsEdit

External linksEdit


FriulianEdit

Friulian Definite Articles
singular plural
masculine il
l'
i
feminine  la
l'
lis

EtymologyEdit

From Latin illas, accusative feminine plural of illae.

ArticleEdit

lis f pl ‎(singular la)

  1. the

See alsoEdit


Haitian CreoleEdit

EtymologyEdit

From French liste(list).

NounEdit

lis

  1. list

LatinEdit

EtymologyEdit

From Old Latin stlīs, possibly from Proto-Indo-European *sterh₃-.

PronunciationEdit

NounEdit

līs f ‎(genitive lītis); third declension

  1. lawsuit, action
  2. contention, strife, quarrel

InflectionEdit

Third declension.

Case Singular Plural
nominative līs lītēs
genitive lītis lītum
dative lītī lītibus
accusative lītem lītēs
ablative līte lītibus
vocative līs lītēs

Derived termsEdit

See alsoEdit

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • lis in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • lis in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • LIS in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • Félix Gaffiot (1934), Dictionnaire Illustré Latin-Français, Paris: Hachette, s.v.lis”.
  • Meissner, Carl; Auden, Henry William (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • the case is still undecided: adhuc sub iudice lis est (Hor. A. P. 77)
    • to lose one's case: causā or lite cadere (owing to some informality)
    • chicanery (specially of wrongfully accusing an innocent man): calumniae litium (Mil. 27. 74)
    • (ambiguous) to go to law with, sue a person: litem alicui intendere
    • (ambiguous) to win a case: causam or litem obtinere
    • (ambiguous) to lose one's case: causam or litem amittere, perdere

LithuanianEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

lìs

  1. third-person singular future tense of lyti.
  2. third-person plural future tense of lyti.

LojbanEdit

PronunciationEdit

RafsiEdit

lis

  1. rafsi of lisri(a story).

PolishEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *lisъ.

PronunciationEdit

NounEdit

lis m anim ‎(diminutive lisek, feminine lisica)

  1. fox

DeclensionEdit

Derived termsEdit


SpanishEdit

NounEdit

lis f ‎(plural lises)

  1. Synonym of lirio
  2. Synonym of flor de lis