Open main menu

Wiktionary β

U+6BD2, 毒
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6BD2

[U+6BD1]
CJK Unified Ideographs
[U+6BD3]

Contents

TranslingualEdit

Traditional
Simplified
Japanese
Korean

Alternative formsEdit

See Han unification on Wikipedia for differences in appearance by script by code point. Note that the bottom component is written in the Kangxi dictionary but appears as in simplified Chinese, Korean and Vietnamese scripts.

Han characterEdit

(radical 80, +4, 9 strokes in Chinese, 8 strokes in Japanese, cangjie input 手一田卜戈 (QMWYI), four-corner 50507, composition(GKV) or ⿱(HTJ))

ReferencesEdit

  • KangXi: page 589, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 16730
  • Dae Jaweon: page 981, character 8
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2382, character 5
  • Unihan data for U+6BD2

ChineseEdit

simp. and trad.
variant forms 𡴛
𡹆
𥲮
𦸕
𧉉

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*dɯːɡs, *duːɡ
*duːɡs, *duːɡ
*doːɡ, *duːɡ, *duɡ
*l'uːɡ
*duːɡ

Shuowen: Ideogrammic compound (會意):  + .

Etymology 1Edit

From Proto-Sino-Tibetan *duk ~ tuk (poison; to poison). Cognate with Tibetan དུག (dug, poison; toxin), གདུག (gdug), གདུག་པ (gdug pa, vicious; evil; poisonous), Burmese တောက် (tauk, to suffer from toxicity; to be ill; to be poisonous).

A departing tone variant, meaning “to poison”, is preserved in Cantonese, Hakka and Min dialects. It is derived from the sense “poison” with the *–s suffix in Old Chinese.

Pronunciation 1Edit


Note: duk1 - only used in the phonetic transcription 身毒 (“India”).
Note:
  • dŭk - literary;
  • dĕ̤k - vernacular.
  • Min Nan
  • Note:
    • to̍k - literary;
    • ta̍k - vernacular.
  • Wu

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (7)
    Final () (6)
    Tone (調) Checked (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () I
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /duok̚/
    Pan
    Wuyun
    /duok̚/
    Shao
    Rongfen
    /dok̚/
    Edwin
    Pulleyblank
    /dawk̚/
    Li
    Rong
    /dok̚/
    Wang
    Li
    /duok̚/
    Bernard
    Karlgren
    /dʱuok̚/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    Middle
    Chinese
    ‹ dowk ›
    Old
    Chinese
    /*[d]ˤuk/
    English poison (n.)

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 2486
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*l'uːɡ/
    DefinitionsEdit

    1. poison; toxin; venom; bane
        ―  yǒu  ―  poisonous
    2. calamity; disaster; trouble
    3. pain; suffering
    4. crime; evil
    5. to poison; to administer poison to
    6. to harm; to injure
    7. to hate; to resent
    8. Alternative form of (, “to manage; to govern”).
    9. poisonous; noxious
    10. heavy; thick
    11. hot; scorching; sweltering
    12. severe; fierce; violent
    13. malicious; cruel
    CompoundsEdit

    Pronunciation 2Edit

    simp. and trad.
    variant forms Cantonese
    Hakka
    Min Dong


    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    Middle
    Chinese
    ‹ dowk ›
    Old
    Chinese
    /*m-[d]ˤuk-s/
    English to poison (v.)

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    DefinitionsEdit

    1. (Cantonese, Hakka, Min, colloquial) to poison; to administer poison to

    Etymology 2Edit

    simp. and trad.

    PronunciationEdit

    DefinitionsEdit

    1. Alternative form of (dài, “hawksbill”).

    CompoundsEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (grade 4 “Kyōiku” kanji)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit


    Kanji in this term
    どく
    Grade: 4
    on’yomi

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (hiragana どく, rōmaji doku)

    1. poison, toxin

    ReferencesEdit

    1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (dok) (hangeul , revised dok, McCune–Reischauer tok, Yale tok)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (độc, nọc)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.