Open main menu
U+4EF2, 仲
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4EF2

[U+4EF1]
CJK Unified Ideographs
[U+4EF3]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 9, +4, 6 strokes, cangjie input 人中 (OL) or X人中 (XOL), four-corner 25206, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 94, character 11
  • Dai Kanwa Jiten: character 403
  • Dae Jaweon: page 200, character 3
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 121, character 7
  • Unihan data for U+4EF2

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
       





References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*tuŋ, *tuŋs
*tuŋ
*tuŋ, *tuŋs
*tʰuŋ
*tʰuŋ
*tʰuŋ, *duŋ, *tjoŋ
*duŋ
*duŋ
*duŋ
*duŋs

Phono-semantic compound (形聲, OC *duŋs): semantic  (person) + phonetic  (OC *tuŋ, *tuŋs, middle).

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (11)
Final () (2)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɖɨuŋH/
Pan
Wuyun
/ɖiuŋH/
Shao
Rongfen
/ȡiuŋH/
Edwin
Pulleyblank
/ɖuwŋH/
Li
Rong
/ȡiuŋH/
Wang
Li
/ȡĭuŋH/
Bernard
Karlgren
/ȡʱi̯uŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
zhòng
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhòng
Middle
Chinese
‹ drjuwngH ›
Old
Chinese
/*N-truŋ-s/
English middle (of brothers)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 17419
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*duŋs/

Etymology 1Edit

Derived from (OC *tuŋ, *tuŋs, “middle”).

DefinitionsEdit

  1. second, especially when referring to seniority of siblings. See usage notes of .
      ―  zhòng  ―  superior and inferior, competition, comparison
  2. middle
      ―  zhòngxià  ―  midsummer
      ―  zhòngcái  ―  arbitration
  3. A surname​.

CompoundsEdit

Etymology 2Edit

From . Some suggest it is of Tai-Kadai origin.

DefinitionsEdit

  1. (Cantonese) still (referring to time)
    而家 [Cantonese, trad.]
    而家 [Cantonese, simp.]
    Keoi5 ji4 gaa1 dou1 zung6 sik6 gan2 faan6. [Jyutping]
    He is still eating, even now.

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

ReadingsEdit

CompoundsEdit

EtymologyEdit

Kanji in this term
なか
Grade: 4
kun’yomi
  This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Cognate with  (なか) (naka, middle)?”

NounEdit

(hiragana なか, rōmaji naka)

  1. relationship, terms

Derived termsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

(jung) (hangeul , revised jung, McCune–Reischauer chung)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(trọng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReferencesEdit