See also:
U+6A3D, 樽
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6A3D

[U+6A3C]
CJK Unified Ideographs
[U+6A3E]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 75, +12, 16 strokes, cangjie input 木廿田戈 (DTWI), four-corner 48946, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 552, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 15500
  • Dae Jaweon: page 940, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1295, character 9
  • Unihan data for U+6A3D

ChineseEdit

simp. and trad.
alternative forms

𤮐
 
Wikipedia has an article on:

Glyph originEdit

Phono-semantic compound (形聲, OC *ʔsuːn): semantic  (wood) + phonetic  (OC *ʔsuːn).

EtymologyEdit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “related to 尊?”)

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (13)
Final () (55)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡suən/
Pan
Wuyun
/t͡suon/
Shao
Rongfen
/t͡suən/
Edwin
Pulleyblank
/t͡swən/
Li
Rong
/t͡suən/
Wang
Li
/t͡suən/
Bernard
Karlgren
/t͡suən/
Expected
Mandarin
Reflex
zūn
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zūn
Middle
Chinese
‹ tswon ›
Old
Chinese
/*[ts]ˁu[n]/
English wine-cup

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 17985
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsuːn/
Notes

DefinitionsEdit

  1. (archaic) vessel for alcohol; goblet
  2. (Cantonese, Hakka, Teochew, Leizhou Min, Zhongshan Min) bottle; vase (Classifier: c)
    玻璃 [Cantonese]  ―  bo1 lei4-1 zeon1 [Jyutping]  ―  glass bottle
  3. (Cantonese, Teochew) Classifier for bottles.
    [Cantonese]  ―  jat1 zeon1 zau2 [Jyutping]  ―  a bottle of wine
    琴日豉油今日 [Cantonese, trad.]
    琴日𠮶豉油今日 [Cantonese, simp.]
    Kam4 jat6 maai5 go2 zeon1 si6 jau4, gam1 jat6 zau6 jung6 saai3 laa4? [Jyutping]
    The bottle of soy sauce we bought yesterday is already used up today?

SynonymsEdit

CompoundsEdit

DescendantsEdit

Sino-Xenic ():
  • Japanese: (そん) (son)

JapaneseEdit

KanjiEdit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

ReadingsEdit

  • Go-on: そん (son)
  • Kan-on: そん (son)
  • Kun: たる (taru, )

CompoundsEdit

 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja

Etymology 1Edit

Kanji in this term
たる
Jinmeiyō
kun’yomi

PronunciationEdit

NounEdit

(たる) (taru

  1. barrel

Etymology 2Edit

Kanji in this term
そん
Jinmeiyō
on’yomi

From Middle Chinese (tswon).

PronunciationEdit

NounEdit

(そん) (son

  1. barrel

ReferencesEdit

  1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

KoreanEdit

HanjaEdit

(eum (jun))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

: Hán Nôm readings: tôn

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReferencesEdit